Salmos 132
Biblu Ala ta Kuma (DYU) vs ARIB
1 Ala ta batoso yɛlɛnsira ta dɔnkiri.
1 Lembra-te, Senhor, a bem de Davi, de todas as suas aflições;
2 A karira Matigi Ala ye,
2 como jurou ao Senhor, e fez voto ao Poderoso de Jacó, dizendo:
3 «Ne tɛna don ne ta bon kɔnɔ,
3 Não entrarei na casa em que habito, nem subirei ao leito em que durmo;
4 ne tɛna a to sunɔgɔ ye don ne ɲa ra,
4 não darei sono aos meus olhos, nem adormecimento às minhas pálpebras,
5 fɔ ne ye yɔrɔ dɔ sɔrɔ Matigi Ala ye,
5 até que eu ache um lugar para o Senhor uma morada para o Poderoso de Jacó.
6 A flɛ, an ka jɛnɲɔgɔnya kɛsu ko mɛn Efirata;
6 Eis que ouvimos falar dela em Efrata, e a achamos no campo de Jaar.
7 «An ye taga a ta so!
7 Entremos nos seus tabernáculos; prostremo-nos ante o escabelo de seus pés.
8 E, Matigi Ala, i wuri, i ye na i ta laganfiyayɔrɔ ra,
8 Levanta-te, Senhor, entra no lugar do teu repouso, tu e a arca da tua força.
9 I ta sarakalasebagaw ye terenninya kɛ o kannaderege ye,
9 Vistam-se os teus sacerdotes de justiça, e exultem de júbilo os teus santos.
10 I ta jɔncɛ Dawuda kosɔn,
10 Por amor de Davi, teu servo, não rejeites a face do teu ungido.
11 Matigi Ala karira Dawuda ye can kan,
11 O Senhor jurou a Davi com verdade, e não se desviará dela: Do fruto das tuas entranhas porei sobre o teu trono.
12 Ni i denw ka ne ta jɛnɲɔgɔnya sira tagama,
12 Se os teus filhos guardarem o meu pacto, e os meus testemunhos, que eu lhes hei de ensinar, também os seus filhos se assentarão perpetuamente no teu trono.
13 Sabu Matigi Ala ka Siyɔn dugu le ɲanawoloma;
13 Porque o Senhor escolheu a Sião; desejou-a para sua habitação, dizendo:
14 A ko: «Nin le ye ne ta laganfiyayɔrɔ ye tuma bɛɛ;
14 Este é o lugar do meu repouso para sempre; aqui habitarei, pois o tenho desejado.
15 Ne bɛna baraka don o ta simanw na kosɛbɛ,
15 Abençoarei abundantemente o seu mantimento; fartarei de pão os seus necessitados.
16 Ne bɛna kisiri kɛ o ta sarakalasebagaw kannaderege ye;
16 Vestirei de salvação os seus sacerdotes; e de júbilo os seus santos exultarão
17 O yɔrɔ le ra, ne bɛna Dawuda ta fanga lawuri;
17 Ali farei brotar a força de Davi; preparei uma lâmpada para o meu ungido.
18 Ne bɛna maroya kɛ a juguw kannaderege ye,
18 Vestirei de confusão os seus inimigos; mas sobre ele resplandecerá a sua coroa.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 132, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.