Isaías 32

Biblu Ala ta Kuma (DYU) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 A flɛ, masacɛ dɔ bɛna sigi masaya ra ka kaɲa ni terenninya ye;
1 Eis que reinará um rei com justiça, e com retidão governarão príncipes.
2 O bɛɛ bɛna kɛ i ko dogoyɔrɔ min bɛ mɔgɔ tanga fɔɲɔ ma,
2 um varão servirá de abrigo contra o vento, e um refúgio contra a tempestade, como ribeiros de águas em lugares secos, e como a sombra duma grande penha em terra sedenta.
3 Minw bɛ yeri kɛ, olugu ɲa tɛna fin,
3 Os olhos dos que vêem não se ofuscarão, e os ouvidos dos que ouvem escutarão.
4 Mɔgɔ miiribariw bɛna hakiri sɔrɔ ka faamuri kɛ;
4 O coração dos imprudentes entenderá o conhecimento, e a língua dos gagos estará pronta para falar distintamente.
5 O tɛna naloman kɛ fagama ye tuun,
5 Ao tolo nunca mais se chamará nobre, e do avarento nunca mais se dirá que é generoso.
6 Naloman bɛ nalomanyakumaw le fɔ,
6 Pois o tolo fala tolices, e o seu coração trama iniqüidade, para cometer profanação e proferir mentiras contra o Senhor, para deixar com fome o faminto e fazer faltar a bebida ao sedento.
7 Janfabaga ta kɛwalew ka jugu;
7 Também as maquinações do fraudulento são más; ele maquina invenções malignas para destruir os mansos com palavras falsas, mesmo quando o pobre fala o que é reto.
8 Nka mɔgɔsɔbɛ bɛ ko sɔbɛ le kɛ;
8 Mas o nobre projeta coisas nobres; e nas coisas nobres persistirá.
9 Aw muso fɛrɛninw,
9 Levantai-vos, mulheres que estais sossegadas e ouvi a minha voz; e vós, filhas, que estais , tão seguras, inclinai os ouvidos às minhas palavras.
10 Ni san kelen tɛmɛna, ka dɔɔnin fara o kan,
10 Num ano e dias vireis a ser perturbadas, ó mulheres que tão seguras estais; pois a vindima falhará, e a colheita não virá.
11 Aw ja bɛna tigɛ, aw muso fɛrɛninw!
11 Tremei, mulheres que estais sossegadas, e turbai-vos, vós que estais tão seguras; despi-vos e ponde-vos nuas, e cingi com saco os vossos lombos.
12 Aw ye aw disi gbasigbasi,
12 Batei nos peitos pelos campos aprazíveis, e pela vinha frutífera;
13 ani ne ta mɔgɔw ta dugukolo kosɔn,
13 pela terra do meu povo, que produz espinheiros e sarças, e por todas as casas de alegria, na cidade jubilosa.
14 Sabu masabonba lakolon tora,
14 Porque o palácio será abandonado, a cidade populosa ficará deserta; e o outeiro e a torre da guarda servirão de cavernas para sempre, para alegria dos asnos monteses, e para pasto dos rebanhos;
15 A bɛna kɛ ten, fɔ lon min na Ala bɛna a Nin lajigi an kan ka bɔ san fɛ,
15 até que se derrame sobre nós o espírito lá do alto, e o deserto se torne em campo fértil, e o campo fértil seja reputado por um bosque.
16 O wagati ra, kongokolon sigibagaw bɛna can sira tagama,
16 Então o juízo habitará no deserto, e a justiça morará no campo fértil.
17 Terenninya nafa bɛna kɛ hɛra ye;
17 E a obra da justiça será paz; e o efeito da justiça será sossego e segurança para sempre.
18 Ne ta mɔgɔw bɛna sigi hɛra yɔrɔ le ra,
18 O meu povo habitará em morada de paz, em moradas bem seguras, e em lugares quietos de descanso.
19 Hali ni sanbɛrɛ ka yirituw halaki,
19 Mas haverá saraiva quando cair o bosque; e a cidade será inteiramente abatida.
20 aw ta bɛna ɲa, aw minw bɛ danni kɛ jidaw bɛɛ ra;
20 Bem-aventurados sois vós os que semeais junto a todas as águas, que deixais livres os pés do boi e do jumento.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 32, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.