Salmos 98

Bibulu Jinmiire ni (DYI) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Yɛnŋɛlɛ gbɔgɔyurugo.
1 Cantai ao Senhor um cântico novo, porque ele operou maravilhas. Sua mão e seu santo braço lhe deram a vitória.
2 Yawe Yɛnŋɛlɛ lìgi naga dunruya woolo pe na fɔ lo li yɛn shɔfɔ we,
2 O Senhor fez conhecer a sua salvação. Manifestou sua justiça à face dos povos.
3 Li jatere wi yɛn li kagbaraga ki na konaa li yɛn sɛnrɛ nuŋgba yofɔ yɛgɛ ŋga na ki na Izirayɛli woolo pe kanŋgɔlɔ;
3 Lembrou-se de sua bondade e de sua fidelidade em favor da casa de Israel. Os confins da terra puderam ver a salvação de nosso Deus.
4 Dunruya woolo ye ni fuun yaa jɔrɔgi yɔgɔrimɔ ni yaa Yawe Yɛnŋɛlɛ li sɔnni,
4 Aclamai o Senhor, povos todos da terra; regozijai-vos, alegrai-vos e cantai.
5 Yaa yuuro koo ŋgɔni ni yaa Yawe Yɛnŋɛlɛ li gbogo,
5 Salmodiai ao Senhor com a cítara, ao som do saltério e com a lira.
6 Yaa li sɔnni mbaanra winmɛ konaa simbapɛnɛ yɛɛnrɛ mbaanra winmɛ ni,
6 Com a tuba e a trombeta elevai aclamações na presença do Senhor rei.
7 Kɔgɔje wo naa wi nawa yaara ti ni fuun, tila tinmɛ gbɔɔ yinrigi,
7 Estruja o mar e tudo o que contém, o globo inteiro e os que nele habitam.
8 Ŋgbaanla tɔnmɔ pila kɛndagala gbɔɔn,
8 Que os rios aplaudam, que as montanhas exultem em brados de alegria
9 Tila ki piin Yawe Yɛnŋɛlɛ li yɛgɛ sɔgɔwɔ, katugu li yɛn na paan mbe kiti kɔn dunruya woolo pe na!
9 diante do Senhor que chega, porque ele vem para governar a terra. Ele governará a terra com justiça, e os povos com eqüidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 98, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.