Salmos 92

Bibulu Jinmiire ni (DYI) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Yɛnŋɛlɛ gbɔgɔyurugo. Cɛnpilige yurugo.
1 Bom é louvar ao SENHOR, e cantar louvores ao teu nome, ó Altíssimo;
2 Ki yɛn ma yɔn mbaa Yawe Yɛnŋɛlɛ li gbogo,
2 Para de manhã anunciar a tua benignidade, e todas as noites a tua fidelidade;
3 mbaa ma kagbaraga ki sɛnrɛ yuun pinliwɛ ni,
3 Sobre um instrumento de dez cordas, e sobre o saltério; sobre a harpa com som solene.
4 mbaa ki piin ŋgɔni maŋgala kɛ woo ni,
4 Pois tu, Senhor, me alegraste pelos teus feitos; exultarei nas obras das tuas mãos.
5 E, Yawe Yɛnŋɛlɛ, kapyegele ŋgele mà pye, kè yɔgɔrimɔ kan na yeri,
5 Quão grandes são, Senhor, as tuas obras! Mui profundos são os teus pensamentos.
6 E, Yawe Yɛnŋɛlɛ, ma kapyegele kè tugbɔlɔ,
6 O homem brutal não conhece, nem o louco entende isto.
7 Kambajɛnŋɛ wila kala lo la jɛn wa ki ni,
7 Quando o ímpio crescer como a erva, e quando florescerem todos os que praticam a iniqüidade, é que serão destruídos perpetuamente.
8 Ali na lepeele paga yiri mbe jiti paa yan yɛn,
8 Mas tu, Senhor, és o Altíssimo para sempre.
9 Ɛɛn fɔ, mboro wo na, Yawe Yɛnŋɛlɛ,
9 Pois eis que os teus inimigos, Senhor, eis que os teus inimigos perecerão; serão dispersos todos os que praticam a iniqüidade.
10 E, ma juguye pe wele Yawe Yɛnŋɛlɛ,
10 Porém tu exaltarás o meu poder, como o do boi selvagem. Serei ungido com óleo fresco.
11 Ma ma fanŋga kan na yeri paa yannɔ wogo yɛn,
11 Os meus olhos verão o meu desejo sobre os meus inimigos, e os meus ouvidos ouvirão o meu desejo acerca dos malfeitores que se levantam contra mim.
12 Mi yɛn nala winfɛnnɛ pe tolo li yaan,
12 O justo florescerá como a palmeira; crescerá como o cedro no Líbano.
13 Ɛɛn fɔ lesinmbele pe kagala ke maa yɔngɔ na kee yɛgɛ paa sɛngɛndige ma kaa na tɔnlɔ we,
13 Os que estão plantados na casa do Senhor florescerão nos átrios do nosso Deus.
14 Pe yɛn paa tige yɛn ŋga pè sanri wa Yawe Yɛnŋɛlɛ li go ki ni,
14 Na velhice ainda darão frutos; serão viçosos e vigorosos,
15 Ali mbege ta pè lɛ, pe maa siin,
15 Para anunciar que o Senhor é reto. Ele é a minha rocha e nele não há injustiça.
16 ki ka pye ma, ki maga naga fɔ Yawe Yɛnŋɛlɛ li yɛn ma sin,
16 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 92, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.