Salmos 29

dwrl (DWRL) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Hinttenoo saluwaan de'iyaa med'etatoo,
1 Atribuam ao Senhor, ó seres celestiais, atribuam ao Senhor glória e força.
2 Med'inaa Godaa bonchcho suntsaa galatite;
2 Atribuam ao Senhor a glória que o seu nome merece; adorem o Senhor no esplendor do seu santuário.
3 Med'inaa Godaa guntsay haatsatuwaa bollan sisettee.
3 A voz do Senhor ressoa sobre as águas; o Deus da glória troveja, o Senhor troveja sobre as muitas águas.
4 Med'inaa Godaa guntsay wolk'k'aama;
4 A voz do Senhor é poderosa; a voz do Senhor é majestosa.
5 Med'inaa Godaa guntsay zigatuwaa mentsereetsee;
5 A voz do Senhor quebra os cedros; o Senhor despedaça os cedros do Líbano.
6 Liibaanoosa deretuwaa galo maraadan buraak'issee;
6 Ele faz o Líbano saltar como bezerro, o Siriom como novilho selvagem.
7 Med'inaa Godaa kooshshay,
7 A voz do Senhor corta os céus com raios flamejantes.
8 Med'inaa Godaa kooshshay bazzuwaa k'aatsee;
8 A voz do Senhor faz tremer o deserto; o Senhor faz tremer o deserto de Cades.
9 Med'inaa Godaa kooshshay wolatuwaa k'aatsee;
9 A voz do Senhor retorce os carvalhos e despe as florestas. E no seu templo todos clamam: "Glória! "
10 Med'inaa Goday di'uwaa haatsaa bolla bare kawutetsaa araataa wotsiide utteedda;
10 O Senhor assentou-se soberano sobre o dilúvio; o Senhor reina soberano para sempre.
11 Med'inaa Goday bare asaw wolk'k'aa immee.
11 O Senhor dá força ao seu povo; o Senhor dá a seu povo a bênção da paz.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.