Salmos 27

dwrl (DWRL) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Med'inaa Goday taw poo'onne taana ashshiyaawaa;
1 O SENHOR é a minha luz e a minha salvação; a quem temerei? O SENHOR é a força da minha vida; de quem me recearei?
2 Iita asatuu, ta is's'iyaawanttunne ta morkketuu
2 Quando os malvados, meus adversários e meus inimigos, se chegaram contra mim, para comerem as minhas carnes, tropeçaram e caíram.
3 Morkkiyaa tooray taana dooddinttokka
3 Ainda que um exército me cercasse, o meu coração não temeria; ainda que a guerra se levantasse contra mim, nisto confiaria.
4 Taani Med'inaa Godaa ittibaa oochchaad;
4 Uma coisa pedi ao Senhor, e a buscarei: que possa morar na casa do Senhor todos os dias da minha vida, para contemplar a formosura do Senhor, e inquirir no seu templo.
5 Hewaa diraw, metuwaa gallassan
5 Porque no dia da adversidade me esconderá no seu pavilhão; no oculto do seu tabernáculo me esconderá; pôr-me-á sobre uma rocha.
6 He wode taani taana dooddeedda ta morkkatuwaappe,
6 Também agora a minha cabeça será exaltada sobre os meus inimigos que estão em redor de mim; por isso oferecerei sacrifício de júbilo no seu tabernáculo; cantarei, sim, cantarei louvores ao Senhor.
7 Abeet Med'inaa Godaw, taani neena s'eesiyaa wode,
7 Ouve, Senhor, a minha voz quando clamo; tem também piedade de mim, e responde-me.
8 Neeni, «Ta sintsa koyite» geedda wode,
8 Quando tu disseste: Buscai o meu rosto; o meu coração disse a ti: O teu rosto, Senhor, buscarei.
9 Ne sintsa taappe gentsoppa.
9 Não escondas de mim a tua face, não rejeites ao teu servo com ira; tu foste a minha ajuda, não me deixes nem me desampares, ó Deus da minha salvação.
10 Ta aawuunne ta aata taana agginttonne
10 Porque, quando meu pai e minha mãe me desampararem, o Senhor me recolherá.
11 Abeet Med'inaa Godaw, ne ogiyaa taana tamaarissa;
11 Ensina-me, Senhor, o teu caminho, e guia-me pela vereda direita, por causa dos meus inimigos.
12 Taana naassiyaa worddo markkatuu ta bolla iitatetsaan denddeedda diraw,
12 Não me entregues à vontade dos meus adversários; pois se levantaram falsas testemunhas contra mim, e os que respiram crueldade.
13 Med'inaa Godaa keekkatetsaa taani pas'a de'aadde be'anawaa ammanay.
13 Pereceria sem dúvida, se não cresse que veria a bondade do Senhor na terra dos viventes.
14 Med'inaa Godaan hidootaa wotsa;
14 Espera no Senhor, anima-te, e ele fortalecerá o teu coração; espera, pois, no Senhor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.