Salmos 139
dwrl (DWRL) vs VC
1 Abeet Med'inaa Godaw, neeni taana biddaade eraadda.
1 Ao mestre de canto. Salmo de Davi. Senhor, vós me perscrutais e me conheceis,
2 Taani awude uttinttonne
2 sabeis tudo de mim, quando me sento ou me levanto. De longe penetrais meus pensamentos.
3 Taani biyaasaanne,
3 Quando ando e quando repouso, vós me vedes, observais todos os meus passos.
4 Abeet Med'inaa Godaw, taani ta ins's'arssan
4 A palavra ainda me não chegou à língua, e já, Senhor, a conheceis toda.
5 Neeni ta yuushshuwaan de'aassa;
5 Vós me cercais por trás e pela frente, e estendeis sobre mim a vossa mão.
6 Ne eray taana loytsi malalissee;
6 Conhecimento assim maravilhoso me ultrapassa, ele é tão sublime que não posso atingi-lo.
7 Taani ne Ayaanappe hak'a baanaw danddayayitaa?
7 Para onde irei, longe de vosso Espírito? Para onde fugir, apartado de vosso olhar?
8 Pude saluwaa kesooppe,
8 Se subir até os céus, ali estareis; se descer à região dos mortos, lá vos encontrareis também.
9 Away mokkiyaasaa bagga paallaade booppe,
9 Se tomar as asas da aurora, se me fixar nos confins do mar,
10 he saankka ne kushii taana kaaletsee;
10 é ainda vossa mão que lá me levará, e vossa destra que me sustentará.
11 Taani, «D'umaw, taana gentsaa;
11 Se eu dissesse: Pelo menos as trevas me ocultarão, e a noite, como se fora luz, me há de envolver.
12 d'umaa daruu new d'umenna;
12 As próprias trevas não são escuras para vós, a noite vos é transparente como o dia e a escuridão, clara como a luz.
13 Neeni ta giddo asatetsaa ubbaa med'd'aadda;
13 Fostes vós que plasmastes as entranhas de meu corpo, vós me tecestes no seio de minha mãe.
14 Neeni taana malalissiyaabaanne ooratsabaa ootsaade med'd'eedda diraw,
14 Sede bendito por me haverdes feito de modo tão maravilhoso. Pelas vossas obras tão extraordinárias, conheceis até o fundo a minha alma.
15 Taani geema sa'aan med'ettiyaa wode,
15 Nada de minha substância vos é oculto, quando fui formado ocultamente, quando fui tecido nas entranhas subterrâneas.
16 yelettibeenna ta asatetsaa ne ayifii be'eedda.
16 Cada uma de minhas ações vossos olhos viram, e todas elas foram escritas em vosso livro; cada dia de minha vida foi prefixado, desde antes que um só deles existisse.
17 Abeet S'oossaw,
17 Ó Deus, como são insondáveis para mim vossos desígnios! E quão imenso é o número deles!
18 Taani unttuntta paydintto,
18 Como contá-los? São mais numerosos que a areia do mar; se pudesse chegar ao fim, seria ainda com vossa ajuda.
19 Abeet S'oossaw, neeni iitatuwaa wod'aaddintto ayee de'ii!
19 Oxalá extermineis os ímpios, ó Deus, e que se apartem de mim os sanguinários!
20 Unttunttu ne bolla iitabaa haasayiino;
20 Eles se revoltam insidiosamente contra vós, perfidamente se insurgem vossos inimigos.
21 Abeet Med'inaa Godaw, neena is's'iyaawantta
21 Pois não hei de odiar, Senhor, aos que vos odeiam? Aos que se levantam contra vós, não hei de abominá-los?
22 Taani unttuntta ubbaa is's'ay;
22 Eu os odeio com ódio mortal, eu os tenho em conta de meus próprios inimigos.
23 Abeet S'oossaw,
23 Perscrutai-me, Senhor, para conhecer meu coração; provai-me e conhecei meus pensamentos.
24 Ane taanan iitabay de'ooppe s'eella;
24 Vede se ando na senda do mal, e conduzi-me pelo caminho da eternidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 139, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.