Salmos 10
dwrl (DWRL) vs ACF
1 Abeet Med'inaa Godaw, ayaw haakkaade ek'k'ay?
1 Por que estás ao longe, SENHOR? Por que te escondes nos tempos de angústia?
2 Bare otoruwaan iita Asay hiyyeesaa shankkatee.
2 Os ímpios na sua arrogância perseguem furiosamente o pobre; sejam apanhados nas ciladas que maquinaram.
3 He iitay bare wozanaa iita amuwaan c'eek'ettee;
3 Porque o ímpio gloria-se do desejo da sua alma; bendiz ao avarento, e renuncia ao Senhor.
4 Iitay bare otoruwaan S'oossaa koyenna;
4 Pela altivez do seu rosto o ímpio não busca a Deus; todas as suas cogitações são que não há Deus.
5 Ubbabay aw ubbaa wodekka kumee;
5 Os seus caminhos atormentam sempre; os teus juízos estão longe da vista dele, em grande altura, e despreza aos seus inimigos.
6 Bare wozanaan I, «Taana ayaynne k'aatsenna.
6 Diz em seu coração: Não serei abalado, porque nunca me verei na adversidade.
7 Aa doonaan shek'ay,
7 A sua boca está cheia de imprecações, de enganos e de astúcia; debaixo da sua língua há malícia e maldade.
8 Heeraan k'osettiyaasan I zuggiide uttee.
8 Põe-se de emboscada nas aldeias; nos lugares ocultos mata o inocente; os seus olhos estão ocultamente fixos sobre o pobre.
9 Bare k'osettiyaasan geemmiide,
9 Arma ciladas no esconderijo, como o leão no seu covil; arma ciladas para roubar o pobre; rouba-o, prendendo-o na sua rede.
10 Yaatina, wolk'k'ay bayinna hiyyeesay shoc'etee;
10 Encolhe-se, abaixa-se, para que os pobres caiam em suas fortes garras.
11 I bare wozanaan, «S'oossay taana dogi kichcheedda.
11 Diz em seu coração: Deus esqueceu-se, cobriu o seu rosto, e nunca isto verá.
12 Abeet Med'inaa Godaw, dendda.
12 Levanta-te, Senhor. Ó Deus, levanta a tua mão; não te esqueças dos humildes.
13 Nagaranchcha uray bare wozanaan,
13 Por que blasfema o ímpio de Deus? dizendo no seu coração: Tu não o esquadrinharás?
14 Shin S'oossaw, neeni tumukka be'aasa;
14 Tu o viste, porque atentas para o trabalho e enfado, para o retribuir com tuas mãos; a ti o pobre se encomenda; tu és o auxílio do órfão.
15 Geniyaawanttu wolk'k'aa neeni wurssa;
15 Quebra o braço do ímpio e malvado; busca a sua impiedade, até que nenhuma encontres.
16 Med'inaa Goday med'i med'inaw kaatetiide de'ee;
16 O Senhor é Rei eterno; da sua terra perecerão os gentios.
17 Abeet Med'inaa Godaw,
17 Senhor, tu ouviste os desejos dos mansos; confortarás os seus corações; os teus ouvidos estarão abertos para eles;
18 Yi'atoone un"etteeddawanttoo tumuwaa pirddaa;
18 Para fazer justiça ao órfão e ao oprimido, a fim de que o homem da terra não prossiga mais em usar da violência.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.