Salmos 38

Dutch (DUTCH) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Een psalm van David, om te doen gedenken.
1 Ó Senhor Deus, não me corrijas quando estiveres Não me castigues no teu furor.
2 O HEERE! straf mij niet in Uw groten toorn, en kastijd mij niet in Uw grimmigheid.
2 As tuas flechas de dor me atingiram; eu senti o peso do castigo da tua mão.
3 Want Uw pijlen zijn in mij gedaald, en Uw hand is op mij nedergedaald.
3 Por causa da tua ira, estou muito doente. O meu corpo todo está enfermo por causa das minhas maldades.
4 Er is niets geheels in mijn vlees, vanwege Uw gramschap; er is geen vrede in mijn beenderen, vanwege mijn zonde.
4 Estou me afogando nos meus pecados; eles são uma carga pesada demais para mim.
5 Want mijn ongerechtigheden gaan over mijn hoofd; als een zware last zijn zij mij te zwaar geworden.
5 Por causa da minha falta de juízo, tenho feridas que cheiram mal e apodrecem.
6 Mijn etterbuilen stinken, zij zijn vervuild, vanwege mijn dwaasheid.
6 Estou muito abatido e encurvado e choro o dia todo.
7 Ik ben krom geworden, ik ben uitermate zeer nedergebogen; ik ga den gansen dag in het zwart.
7 Estou muito doente, queimando de febre.
8 Want mijn darmen zijn vol van een verachtelijke plage, en er is niets geheels in mijn vlees.
8 Sinto-me profundamente abatido e desanimado; o meu coração está aflito, e eu fico gemendo de dor.
9 Ik ben verzwakt, en uitermate zeer verbrijzeld; ik brul van het geruis mijns harten.
9 Ó Senhor, tu sabes o que eu desejo, pois ouves todos os meus gemidos.
10 HEERE! voor U is al mijn begeerte; en mijn zuchten is voor U niet verborgen.
10 O meu coração bate depressa, estou fraco, e os meus olhos perderam o brilho.
11 Mijn hart keert om en om, mijn kracht heeft mij verlaten; en het licht mijner ogen, ook zij zelven zijn niet bij mij.
11 Por causa das minhas feridas, os meus amigos não chegam perto de mim, e até a minha família se afasta.
12 Mijn liefhebbers en mijn vrienden staan van tegenover mijn plage, en mijn nabestaanden staan van verre.
12 Os que me querem matar armam armadilhas para me pegar; os que me querem ferir ameaçam me desgraçar e não param de fazer planos contra mim.
13 En die mijn ziel zoeken, leggen mij strikken; en die mijn kwaad zoeken, spreken verdervingen, en zij overdenken den gansen dag listen.
13 Porém eu finjo que sou surdo e não ouço; eu me faço de mudo e não falo;
14 Ik daarentegen ben als een dove, ik hoor niet, en als een stomme, die zijn mond niet opendoet.
14 sou como alguém que não responde porque não pode ouvir.
15 Ja, ik ben als een man, die niet hoort, en in wiens mond geen tegenredenen zijn.
15 Apesar disso, eu ponho a minha esperança em ti, ó tu, Senhor meu Deus, me responderás.
16 Want op U, HEERE! hoop ik; Gij zult verhoren, HEERE, mijn God!
16 Não deixes que os meus inimigos se alegrem com a minha desgraça; não deixes que fiquem contentes com o meu fracasso.
17 Want ik zeide: Dat zij zich toch over mij niet verblijden! Wanneer mijn voet zou wankelen, zo zouden zij zich tegen mij groot maken.
17 Pois estou quase caindo, e o meu sofrimento não acaba mais.
18 Want ik ben tot hinken gereed, en mijn smart is steeds voor mij.
18 Eu confesso as minhas maldades e os meus pecados, pois me deixam muito aflito.
19 Want ik maak U mijn ongerechtigheid bekend, ik ben bekommerd vanwege mijn zonde.
19 No entanto, os meus inimigos estão fortes e com saúde, e há muita gente que me odeia sem motivo.
20 Maar mijn vijanden zijn levende, worden machtig; en die mij om valse oorzaken haten, worden groot.
20 Aqueles que pagam o bem com o mal estão contra mim porque procuro fazer o bem.
21 En die kwaad voor goed vergelden, staan mij tegen, omdat ik het goede najaag.
21 Ó Senhor Deus, não me abandones! Não te afastes de mim, meu Deus!
22 Verlaat mij niet, o HEERE, mijn God! wees niet verre van mij. [ (Psalms 38:23) Haast U tot mijn hulp, HEERE, mijn Heil! ]
22 Ajuda-me agora, ó Senhor, meu Salvador!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 38, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.