Salmos 148

Dutch (DUTCH) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Hallelujah! Looft den HEERE uit de hemelen; looft Hem in de hoogste plaatsen!
1 Louvai ao Senhor! Louvai ao Senhor desde o céu, louvai-o nas alturas!
2 Looft Hem, al Zijn engelen! Looft Hem, al Zijn heirscharen!
2 Louvai-o, todos os seus anjos; louvai-o, todas as suas hostes!
3 Looft Hem, zon en maan! Looft Hem, alle gij lichtende sterren!
3 Louvai-o, sol e lua; louvai-o, todas as estrelas luzentes!
4 Looft Hem, gij hemelen der hemelen! en gij wateren, die boven de hemelen zijt!
4 Louvai-o, céus dos céus, e as águas que estão sobre os céus!
5 Dat zij den Naam des HEEREN loven; want als Hij het beval, zo werden zij geschapen.
5 Louvem eles o nome do Senhor; pois ele deu ordem, e logo foram criados.
6 En Hij heeft ze bevestigd voor altoos in eeuwigheid; Hij heeft hun een orde gegeven, die geen van hen zal overtreden.
6 Também ele os estabeleceu para todo sempre; e lhes fixou um limite que nenhum deles ultrapassará.
7 Looft den HEERE, van de aarde; gij walvissen en alle afgronden!
7 Louvai ao Senhor desde a terra, vós, monstros marinhos e todos os abismos;
8 Vuur en hagel, sneeuw en damp; gij stormwind, die Zijn woord doet!
8 fogo e saraiva, neve e vapor; vento tempestuoso que escuta a sua palavra;
9 Gij bergen en alle heuvelen; vruchtbomen en alle cederbomen!
9 montes e todos os outeiros; árvores frutíferas e todos os cedros;
10 Het wild gedierte en alle vee; kruipend gedierte en gevleugeld gevogelte!
10 feras e todo o gado; répteis e aves voadoras;
11 Gij koningen der aarde, en alle volken, gij vorsten, en alle rechters der aarde!
11 reis da terra e todos os povos; príncipes e todos os juízes da terra;
12 Jongelingen en ook maagden; gij ouden met de jongen!
12 mancebos e donzelas; velhos e crianças!
13 Dat zij den Naam des HEEREN loven; want Zijn Naam alleen is hoog verheven; Zijn majesteit is over de aarde en den hemel.
13 Louvem eles o nome do Senhor, pois só o seu nome é excelso; a sua glória é acima da terra e do céu.
14 En Hij heeft den hoorn Zijns volks verhoogd, den roem al Zijner gunstgenoten, der kinderen Israels, des volks, dat nabij Hem is. Hallelujah!
14 Ele também exalta o poder do seu povo, o louvor de todos os seus santos, dos filhos de Israel, um povo que lhe é chegado. Louvai ao Senhor!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 148, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.