Salmos 120

Dutch (DUTCH) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Een lied op Hammaaloth. Ik heb tot den HEERE geroepen in mijn benauwdheid, en Hij heeft mij verhoord.
1 Quando estive aflito, pedi ajuda a Deus, o e ele me respondeu.
2 O HEERE! red mijn ziel van de valse lippen, van de bedriegelijke tong.
2 Ó Senhor , livra-me dos mentirosos e dos falsos!
3 Wat zal U de bedriegelijke tong geven, of wat zal zij U toevoegen?
3 Mentirosos, que será que Deus vai fazer com vocês? Como será que ele vai castigá-los?
4 Scherpe pijlen eens machtigen, mitsgaders gloeiende jeneverkolen.
4 Ele os castigará com as flechas afiadas de um soldado e com brasas.
5 O, wee mij, dat ik een vreemdeling ben in Mesech, dat ik in de tenten Kedars wone.
5 Viver entre vocês me faz sofrer tanto como se eu morasse em Meseque ou entre a gente de Quedar .
6 Mijn ziel heeft lang gewoond bij degenen, die den vrede haten.
6 Há muito tempo que estou morando com aqueles que odeiam a paz.
7 Ik ben vreedzaam; maar als ik spreek, zijn zij aan den oorlog.
7 Quando falo de paz, eles falam a favor de guerra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 120, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.