Salmos 34
Douay Rheims (DOUR) vs NVI
1 For David, when he changed his countenance before Achimelech, who dismissed him, and he went his way. [1 Kings 21.]
1 Bendirei o Senhor o tempo todo! Os meus lábios sempre o louvarão.
2 I will bless the Lord at all times, his praise shall be always in my mouth.
2 Minha alma se gloriará no Senhor; ouçam os oprimidos e se alegrem.
3 In the Lord shall my soul be praised: let the meek hear and rejoice.
3 Proclamem a grandeza do Senhor comigo; juntos exaltemos o seu nome.
4 O magnify the Lord with me; and let us extol his name together.
4 Busquei o Senhor, e ele me respondeu; livrou-me de todos os meus temores.
5 I sought the Lord, and he heard me; and he delivered me from all my troubles.
5 Os que olham para ele estão radiantes de alegria; seus rostos jamais mostrarão decepção.
6 Come ye to him and be enlightened: and your faces shall not be confounded.
6 Este pobre homem clamou, e o Senhor o ouviu; e o libertou de todas as suas tribulações.
7 This poor man cried, and the Lord heard him: and saved him out of all his troubles.
7 O anjo do Senhor é sentinela ao redor daqueles que o temem, e os livra.
8 The angel of the Lord shall encamp round about them that fear him: and shall deliver them.
8 Provem, e vejam como o Senhor é bom. Como é feliz o homem que nele se refugia!
9 O taste, and see that the Lord is sweet: blessed is the man that hopeth in him.
9 Temam o Senhor, vocês que são os seus santos, pois nada falta aos que o temem.
10 Fear the Lord, all ye his saints: for there is no want to them that fear him.
10 Os leões podem passar necessidade e fome, mas os que buscam o Senhor de nada têm falta.
11 The rich have wanted, and have suffered hunger: but they that seek the Lord shall not be deprived of any good.
11 Venham, meus filhos, ouçam-me; eu lhes ensinarei o temor do Senhor.
12 Come, children, hearken to me: I will teach you the fear of the Lord.
12 Quem de vocês quer amar a vida e deseja ver dias felizes?
13 Who is the man that desireth life: who loveth to see good days?
13 Guarde a sua língua do mal e os seus lábios da falsidade.
14 Keep thy tongue from evil, and thy lips from speaking guile.
14 Afaste-se do mal e faça o bem; busque a paz com perseverança.
15 Turn away from evil and do good: seek after peace and pursue it.
15 Os olhos do Senhor voltam-se para os justos e os seus ouvidos estão atentos ao seu grito de socorro;
16 The eyes of the Lord are upon the just: and his ears unto their prayers.
16 o rosto do Senhor volta-se contra os que praticam o mal, para apagar da terra a memória deles.
17 But the countenance of the Lord is against them that do evil things: to cut off the remembrance of them from the earth.
17 Os justos clamam, o Senhor os ouve e os livra de todas as suas tribulações.
18 The just cried, and the Lord heard them: and delivered them out of all their troubles.
18 O Senhor está perto dos que têm o coração quebrantado e salva os de espírito abatido.
19 The Lord is nigh unto them that are of a contrite heart: and he will save the humble of spirit.
19 O justo passa por muitas adversidades, mas o Senhor o livra de todas;
20 Many are the afflictions of the just; but out of them all will the Lord deliver them.
20 protege todos os seus ossos; nenhum deles será quebrado.
21 The Lord keepeth all their bones, not one of them shall be broken.
21 A desgraça matará os ímpios; os que odeiam o justo serão condenados.
22 The death of the wicked is very evil: and they that hate the just shall be guilty.
22 O Senhor redime a vida dos seus servos; ninguém que nele se refugia será condenado.
23 The Lord will redeem the souls of his servants: and none of them that trust in him shall offend.
23 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.