Mateus 25

Loina Tabu Auwauna (DOB) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ta Yesu ꞌieonedi wate, ꞌigwae, “Yaubada ꞌina loina gete nadigega: Gomagweine site sanau ꞌidi mayale siꞌewedi ga sitauya toai meꞌolotona sabi aesotena ꞌina ai sagalina ꞌina mai ꞌena manuna.
1 “Nati ana veya’amaim mar ana aiwob itinin i boro baibitar nah ten biyah numin tabin boubun itinamih hai ramef hibow hinan na’atube.
2 ꞌEdiyega site nima uwauwadi ta site nima sinasinapudi.
2 Baibitar five i not wairafih, naatu baibitar five i men not wairafih.
3 Touwauwao nidi ꞌidi mayale nigeya ꞌana bwasi ꞌana loeposeyana siꞌewaꞌewa,
3 Baibitar men not wairafih hai ramef hibow, baise karisin men ta hirirabar hibaimih.
4 ta esi taudi tosinasinapu nidi ma idi bwasi ꞌana loeposeyana siꞌewedi ꞌidi mayaleyao maꞌediyao.
4 Baibitar five not wairafih hai ramef hibow naatu kibubumaim karisin hirirbaren hibow auman hin.
5 “Ta toai meꞌolotona ꞌisoꞌisoꞌi, ꞌenega maiboꞌadi siyamwayamwana ga siꞌeno mwataya.
5 Tabin boubun ana orot men saise na, baibitar isan hima hikakaif matah fot hi’inurir hi’in.”
6 ꞌEnega niuniuwanaya ꞌebweu tomota ꞌibwau, ꞌigwae, ‘Toai nina niꞌatu gete ꞌimeema. Watoolo be taaesota.’
6 “Fainaiwan sabuw fanah sibisib hinowar, ‘Tabin boubun ana orot enan kwana kwa’itin.’”
7 ꞌEnega gomagweine nidi maiboꞌadi sitoolo ga ꞌidi mayale sigibubudi.
7 “Imaibo baibitar ten hi’inu’in himisir, hai ramef matah hibobaituturen naatu hito’aben.
8 ꞌEnega gomagweine nidi uwauwadi gosediyao ꞌediya sisida, sigwae, ‘Gosemao, mayale ꞌana bwasi tupwana wada ꞌebwaꞌema, manuna ꞌima mayale niꞌatu be sikwekweu.’
8 Baibitar men not wairafih turahinah not wairafih isah hio, ‘A karisin turin kwaibaisi, aki ai ramef temomorob.’”
9 “Ta tosinasinapu nidi sigwae, ‘Nai nigeya ꞌima bwasi sawesawenaya be tupwana ꞌaꞌebwaꞌemi, ꞌenega ꞌomi watatauya toegimwaneyao ꞌediya be ꞌimi mayale ꞌadi bwasi wagimwanedi.’
9 “Baise baibitar five not wairafih hiyafutih hio, ‘Men karam boro kwa turin anit naatu aki turin anab. Gewasin boro kwanan sabuw biyahimaim kwabo isa kwanatobon.’”
10 “ꞌEnega sitauya sabi gimwane, ta toai ꞌiapwesama ga taudi niꞌatu sigibubunaya maꞌenao silugu ai masulina manuna, ga ꞌawa sigibodena.
10 “Basit baibitar karisin tobonamih hinan ufut, tabin boubun ana orot natit, baibitar five hibobuna hima’am bairi hin tabin ana yasisir wanawanan hirun etawan hitufabon.”
11 Muliyega gosediyao gimwaneyega siilama ga sigwae, ‘ꞌInapwana, ꞌawa ꞌugigege be ꞌada luguwa.’
11 “Men manin baibitar five hina hitit hi’afririy ‘Regah, Regah, etawan kubotawiy arun!’”
12 Ta ꞌidi ona ꞌieꞌisena, ꞌigwae, ‘ꞌOmi mali boda, nigeya yamwalamwalatonimi.’
12 “Baise orot efatait eo, ‘Anababatun a tur ao’owen, ayu men aso’ob kwa iyab.’”
13 “ꞌEnega ꞌilobwenemi be walomataꞌiꞌita, manuna ꞌasiyata nina, nai tuta nina yailailama nigeya wamwalamwalatoni.
13 “Isan imih mata to niwa’an kwanama, anayabin veya o sumar men kwa so’ob, mar biy boro iti sawar hinamatar.”
14 “Yaubada ꞌina loina wate nadigega ꞌeguma ꞌebweu ꞌinapwana ꞌiabe ꞌitatauya mali esenaya, ta ꞌina toguinuwao ꞌibwauyedima ta ꞌiloinedi be ꞌaene ꞌina ꞌebeloina sida ꞌitaꞌiꞌisi.
14 “Maramaim mar ana aiwob itinin ta i iti na’atube. Orot ef yok bainanawan isan bobobunabuna ana veya; ana akir wairafih e’afih hina ana sawar kaifen isan faramih.
15 Ga ꞌebweu ꞌina mani ꞌina toguinuwa ꞌiꞌebwaꞌena ꞌana yau paibi analedi kina, ta tai ꞌeluwena tu analedi kina, ta tai ꞌetonina analedi kina, manuna ꞌina ꞌebwaya ꞌediya taudi ꞌebweuna ꞌebweuna ꞌidi waiwai nadigega, ga muliyega ꞌinapwana nina ꞌipilisinedi ga ꞌitauya.
15 Hai so’ob ana fofoninamaim orot ta ana kabay 5,000 itin, orot ta 2,000, orot ta 1,000. Imaibo i ana nanawan busuruf in.
16 “ꞌEnega tai nina tauna ma ina paibi analedi kina ꞌina ꞌinapwana ꞌina mani nina ꞌiꞌewedi ga ꞌediyega ꞌiepaisewaedi ga ꞌadi loeposeyana paibi analedi wate ꞌilobedi.
16 Akir wairafin 5,000 baib in banikamaim yari’iy in bowabow, 5,000 tafan hiya’abar bai.
17 Tai ꞌeluwena wate nadigega ꞌina tu analedi kina nidi ꞌiepaisewaedi ga ꞌediyega ꞌina ꞌinapwana ꞌina mani ꞌana loeposeyana tu analedi wate ꞌilobena.
17 Akir wairafin bairou’abin i na’atube sinaf. Kabay 2,000 bai in imaim ma bikukumiyaw 2,000 tafan hiya’abar bai.
18 Ta tai ꞌetonina, tauna ma ina analedi kina, ꞌiꞌewedi ga baleꞌu ꞌitaina ga ꞌina ꞌinapwana ꞌina mani nina ꞌikwaiyena baleꞌu solanaya.
18 Baise akir wairafin ta ana kabay 1,000 baib i mutufor in hub bai regah ana kabay hub iwan taunafut in.
19 “ꞌEnega tuta dudulana mulinaya ꞌidi ꞌinapwana ꞌiilama ga ꞌienaidedi ꞌidi guinuwa ꞌadi eꞌisa manudi.
19 “Hima manin maiyow, imaibo akir wairafih hai orot ukwarin matabir na tit, naatu hai bowabow nuteteyan itah.
20 ꞌEnega tai nina ma ina paibi analedi kina ꞌimai ga ꞌana loeposeyana paibi analedi kina wate ꞌimeꞌedi ga ꞌigwae, ‘ꞌInapwana, paibi analedi kina ꞌuꞌebwaꞌeguya ga ꞌana loeposeyana paibi analedi kina wate yalobena, ga gete.’
20 Naatu akir wairafin kabay 5,000 baib na run ana regah nanamaim eo, ‘Regah o 5,000 itu, baise ayu abowabow tafanamaim 5,000 abaib i iti kubai.’”
21 “Ta ꞌinapwana nina ꞌigwae, ‘Boboꞌana, ꞌoyo togwaunuwa ꞌaiꞌaila ta palupaluna. Niꞌatu ꞌuetapewa yage gidalidi ꞌediyega, ꞌenega ꞌamu loina yage sinabwadi manudi yaꞌebwaꞌeyo, be wate ꞌigu ꞌebe gwausowala gete ꞌena ꞌuda miyami.’
21 “Regah iya’afut eo, ‘A merar ayiy, o i bowayan orot gewas naatu bosunusunubayan, bowabow gidigidih ibosunusunub kukakaifen gewas, imih boro anayara’ahi inayen sawar gagamih inakaifen. Kuna kurun au yasisir turin kubai!’
22 “Muliyega tai ꞌeluwena ma ina tu analedi kina ꞌiapwesama ga ꞌana loeposeyana tu analedi kina wate ꞌimeꞌedi ta ꞌigwae, ‘ꞌInapwana, tu analedi kina ꞌuꞌebwaꞌeguya ga ꞌana loeposeyana tu analedi kina wate yalobena, ga gete.’
22 “Naatu akir wairafin bairou’abin kabay 2,000 baib na run eo, ‘Regah o a kabay 2,000 ibitu i iti, naatu abowabow tafanamaim 2,000 abaib i iti kubai.’
23 “ꞌEnega ꞌinapwana nina ꞌigwae, ‘Boboꞌana, ꞌoyo togwaunuwa ꞌaiꞌaila ta palupaluna. Niꞌatu ꞌuetapewa yage gidalidi ꞌediyega, ꞌenega ꞌamu loina yage sinabwadi manudi yaꞌebwaꞌeyo be ꞌoyo wate ꞌigu ꞌebe gwausowala gete ꞌena ꞌuda miyami.’
23 “Regah eo, ‘A merar ayiyi, o i bowayan orot gewas naatu bosunusunubayan, sawar matan ta ibosunusunub kukakaifen gewas. Imih boro anayara’ahi inayen sawar moumurihika inakaifen. Kuna kurun au yasisir turin kubai.’
24 “ꞌEnega tai ꞌetonina ma ina analedi kina ꞌimai ta ꞌigwae, ‘ꞌInapwana, yamwalatonimuya ꞌaene ꞌoyo tai paꞌaliyo ta ꞌimu esaesa ꞌuꞌewaꞌewa mali tomota ꞌidi paisewa ꞌediyega,
24 “Imaibo akir wairafin baitonin kabay 1,000 baib na run eo, ‘Regah ayu aso’ob, o i a tur fokarin, turanah hai masaw o aribe kufafaur naatu turanah nowah o kutatanumabe kutaratar.
25 ꞌenega yamatautemu ga ꞌimu analedi kina nina baleꞌu solanaya yakwaiyena, ga ꞌimu mani gete.’
25 Imih ayu o isa abir. A kabay abai an hub agais aibun inu’in, iti abai ana abit maiye kwitin.’
26 “Ta ꞌinapwana ꞌiꞌenapaꞌalina, ꞌigwae, ‘Toguinuwa toꞌumaliyo ta logwautoyasa ꞌaleyo, ꞌumwalatonigu ꞌaene ꞌigu esaesa yaꞌewaꞌewa mali tomota ꞌidi paisewa ꞌediyega,
26 “Ana Regah iya’afut eo, ‘O i orot kakaf nokonokow anababatun! O iso’ob, ayu i tebob nonowatih afafour naatu tetatanum nonowatih ataratar.
27 ꞌenega ꞌilobwenemu be ꞌigu mani nina banika ꞌena ꞌusaꞌu, be ꞌenega tuta nina yailama ma ꞌana loeposeyana yalobai!’
27 Gewasin au kabay banikamaim itayi ta’in tabowabow, ayu atanan, saise tafan hitaya’abar auman hitutu atab.’
28 Ga ꞌina ꞌaliꞌeiyao ꞌediya ꞌigwae, ‘ꞌIgu analedi kina ꞌenega waꞌewadi be tai nina tauna loeposeyana sinabwana ꞌilobena ꞌenaya waꞌebwaꞌe.’
28 “Naatu orot ukwarin eo, ‘Kabay iti orot umanamaim kwabosair kwabai kwan akir wairafin kabay 10,000 baib i kwaitin.
29 Manuna ꞌabo yaita ꞌana egueguyai ꞌiloeposeyanei, ꞌana loeposeyana wate ꞌida loba, be ꞌida sinabwa; ta ꞌeguma yaita nigeya ꞌiloeloeposeyane, toꞌase ꞌenaya ꞌimiyami ꞌenega maꞌetamo sida ꞌewayaule.
29 Anayabin orot yait uman ebi’e’etaw boro sawar tafan hinaya’abar moumurihika nabow isan nakaram. Baise orot yait uman nutanub ema’am biyanamaim sawar etei’imak boro hinabosairen.
30 ꞌEnega ꞌina ꞌaliꞌeiyao ꞌiloinedi be toguinuwa toꞌumalina nina siula apwese ꞌatamanaya sena guguyoi ꞌenaya, be nada tomota ma idi ꞌelouya sidedoi ta siesalaꞌiꞌita maꞌenao.
30 Imih iti akir wairafin nukunukuwin kwabai kwan kwarauw ufun gugumin wanawanan ere, nati imaim nama narerey wan nayob nitafofofor.’
31 “ꞌAboꞌagu Tomota Natuna, be maꞌetamo ma igu esaesa tuyayalina be ma igu aniloseyao ꞌamama be ꞌenega ꞌigu ꞌebemi esaesa ꞌena yamiyatowa sabi loina,
31 “Orot Natun ni’aiwob nanan ana maramaim ana tounamatar kakafiyih boro bairi hinan ana urama’am bonamanamarin tafan namare.
32 be ꞌebeloina baleꞌuya maiboꞌadi mataguya sida egogonedima be yaweyalidi ꞌatuwa sipi ꞌadi toꞌitaꞌiꞌita ꞌiweyalidi gota ꞌediyega,
32 Naatu tafaram wanawanan sabuw tutufin etei boro hinaru’ay Jesu nanamaim hinabat. Imaibo i boro sabuw nakusib rou’ab hinamatar, nabatanenayan sheep naatu goat bairi ekukusibih na’atube.
33 be sipi yasaꞌu dumedumedi ꞌataiguya ta gota gegeumiguya,
33 Sheep i boro uman ana asukwafune hinabat naatu goat boro uman ana beyawane hinabat.”
34 be ꞌenega toloina ꞌaboꞌagu taudi ꞌataiguya yada eonadi be yada gwae, ‘ꞌOmi Tamagu ꞌina obobomega wada gwausowala, wamai be ꞌimi ꞌebeloina nina baleꞌu ꞌana mweluluwaꞌunu ꞌenega ꞌigibubunaya manumi wada ꞌewa.
34 “Imaibo aiwob orot boro sabuw uman ana asukwafune isah nao, ‘Kwa i Tamai ebigegewasini, kwana mar ana aiwob nowamih kwabai. Anayabin tafaram matara’e ana veya God kwa isa yabuna.
35 Manuna ꞌomi lowa yabotanaya ta waeꞌenigu, ta wate tonaꞌagu ꞌiyapasaya ta bwasi waꞌebwaꞌegu, wate yaetoꞌuꞌumala ꞌimi ꞌasaya ta wabwauyeguya ꞌimi anuwaya,
35 Ayu bayumih amomorob bay kwaitu, sikau mamamah harew kwaitu atom, abinanawan au merar kwayi a baremaim ama ra’at ama.
36 ta wate nigeya ꞌagu ꞌoamamo ta waeꞌoamegu, ta wate yaleꞌoasaya ta waayausigu, wate deliya yamiyamiya ta waayausigu.’
36 Segar ama’am faifuw kwaitu aus, asawow ainu’in, kwakaifu naatu dibur bar ama’am kwana kwainanawanu.’”
37 “ꞌEnega topalupalu nidi ꞌeguya sida gwae, ‘ꞌInapwana, to tuta sana ꞌaꞌitemu ma ꞌamu botana ta ꞌaeꞌenimu? nai tonaꞌayo ꞌiyapasa ta bwasi ꞌaꞌebwaꞌemu?
37 “Sabuw gewasih boro hiniya’afut hinao, ‘Regah mar biyika bayumih imomorob ai’it bay ait, o sika mamamah harew ait itom?
38 nai ꞌuetoꞌuꞌumala ꞌima ꞌasaya ta ꞌabwauyemu ꞌima anuwaya? nai nigeya ꞌamu ꞌoamamo ta ꞌaeꞌoamemu?
38 Naatu biyika inanawan inan ai’it a merar ayiy abuwi ai sebomaim imara’at? O segar ima’am faifuw ait ius?
39 nai ma ꞌamu leꞌoasa nai deliya ꞌumiyamiya ta ꞌaayausimu?’
39 Naatu mar biyika isawow inu’in akaifi, o dibur bar ima’ama ainanawani?’”
40 “ꞌEnega yada ona ꞌediya be yada gwae, ‘Onaꞌaiꞌaila, ꞌeguma yaita ꞌoyo gosegwao gidalidi ꞌebweuna ꞌulemei, nate ꞌena ꞌaboꞌagu wate ꞌulemegu.’
40 “Aiwob orot boro niyafutih nao, ‘Anababatun au’uwi, nati ana veya’amaim ayu taitu gidigidih isah kwasisinaf, i ayu isau kwasinaf.’”
41 “Ta taudi gegeumiguya simiyami yaeonadi, ‘ꞌOmi totoꞌumalimi wapilisinegu be watatauya kaiwe sabesabelulu atayana ꞌenaya, tauna Yaubada ꞌigibubuna Seitani ma ina bodao manudi,
41 “Imaibo sabuw ana beyawane hinabatabat isah boro nao, ‘Biyau’umaim kwatit sa’ab kwan. Kwa i orarafen wanawanan kwarun, Demon Mowan ana tounamatar bairi isah wairaf wanatowan hibobogaigiwas kwan imaim kwarun bairi e’arahi.
42 manuna lowa ma ꞌagu botana ta nigeya wada eꞌenigu, wate tonaꞌagu ꞌiyapasaya ta nigeya ꞌebweu wate bwasi wada ꞌebwaꞌegu,
42 Ayu aa amomorob, men abisa ta kwaitu aan, sikau mamamah harew men kwaitu atom.
43 ta yamiya toꞌuꞌumala ꞌimi ꞌasaya ta nigeya wada bwauyegu ꞌimi anuwaya, be nigeya ꞌagu ꞌoamamo ta nigeya wada eꞌoamegu, wate yaleꞌoasaya ta wate deliya yamiyami ta nigeya wada ayausigu.’
43 Ai nanawan anan men au merar kwayi a sebomaim amara’at. Segar ama’am faifuw men kwaitu ausimih, a sawow ainu’in, o dibur baremaim ama’am men kwana kwainanawanu.’”
44 “Muliyega taudi ona gete sida eꞌisa be sida gwae, ‘ꞌInapwana, to tuta ꞌaꞌitemu ma ꞌamu botana, nai tonaꞌayo ꞌiyapasa, nai ꞌuetoꞌuꞌumala, nai nigeya ꞌamu ꞌoamamo, nai ꞌuleꞌoasa, nai deliya ꞌumiyami, ta nigeya ꞌalemelemeyo?’
44 “Naatu i boro hiniya’afut hinao, ‘Regah, mar biyika o aa imomorob, o harewamih sika mamamah, o ibinanawan, o segar ima’am, o isawow inu’in, o dibur bar ima’am men aibaisimih?’”
45 “Be yada eonadi, ‘Onaꞌaiꞌaila, tuta nidi ꞌediya ꞌabo tomota gidalidi getedi ꞌebweuna nigeya walemelemei, nate ꞌena nigeya walemelemegu.’
45 “Imaibo i boro niyafutih nao, ‘Anababatun a tur ao’owen, ayu taitu gidigidih men kwabibaisih, nati i men kwakok ayu kwatibaisu.’”
46 ꞌEnega taudi sida tauya ꞌelouya ataya ꞌenaya, ta topalupaludi esi yawasi ataya sida loba.”
46 “Naatu nati sabuw i boro hinan ma’ama wanatowan ana baimakiy hinab. Baise sabuw gewasih boro hinan yawas ma’ama wanatowan hinab hinama hiniyasisir.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.