Mateus 11

Loina Tabu Auwauna (DOB) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Yesu ꞌina loguguya ꞌina tononoyao site tuwelo ꞌediya ꞌilosaloninaya ta ꞌenega sena nina ꞌipilisinena ga ꞌisakowasi ꞌasa nidi ꞌebweuna ꞌebweuna ꞌediya, ꞌieꞌieꞌita ta ꞌiloguloguguya.
1 Jesu ana bai’ufununayah nah 12 roube’aten tur bitih ufunamaim efan nati itumar naatu na Galilee wanawanan bar merar afa imaim sabuw i’obaibiyih naatu binan.
2 Tuta gote ꞌenaya Yoni togiebapitaiso niꞌatu deliya sisaꞌuna ga Toꞌetoseyana nina ꞌina guinuwa tetelina ꞌinonona ga ꞌenega ꞌaina ꞌana tomuliyao ꞌietunedi ga sitauya Yesu ꞌenaya
2 John Baptist dibur bar ma’am Jesu bowabow bigan nowar, basit ana bai’ufununayah orot afa iyunih hin Jesu hibatiy.
3 ga sienaidena, sigwae, “Mwaꞌadega ꞌoyo Toꞌetoseyana nina manuyo ꞌayamwayamwa nai mali tai wate ꞌada yamwa?”
3 “Ku’o anowar, John isa eo anonowaraban o iti ina, ai aki boro orot tabo isan anama anakaif?”
4 ꞌEnega ꞌidi ona Yesu ꞌieꞌisena, ꞌigwae, “Waila be Yoni ꞌena waemwasala yage nidi ꞌeguyega niꞌatu wanonodiya ta waꞌitedi, nate,
4 Jesu iyafutih eo, “Kwamatabir kwan abisa kwa’i’itin naatu kwanonowar i John ana tur kwana’owen.
5 tomata kebokebo matadi niꞌatu siꞌesasediya, tolopegoi niꞌatu siboboꞌana ga sitautauya, tolepelo bwaladi siboboꞌana limana, totenatui niꞌatu ona sinoono, tomwawasa sitoolo limana, ta wate togomabeso tetela boboꞌana niꞌatu sinonona.
5 Matah fim higewasin, ah kafikafirih higewasin hibat tereremor, sabuw biyah kokom ani’anih etei higewasin, tainih gugurih tur tenonowar, murumurubih hiyawas maiye timimisir, naatu Tur Gewasin i yababan sabuw isah tibibinan.
6 ꞌEnega watauya be Yoni waeona be geyaꞌabo manugu ꞌienuenuwanaluwa, manuna ꞌabo yaita ꞌina emisa manugu nigeya ꞌineeneta, tauna ꞌida gwausowala.”
6 Orot yait ayu asisinaf isan erekasiy auman ebitumatum, i boro men baigegewasin nab.”
7 ꞌEnega Yoni ꞌana tomuliyao nidi siila ta Yesu ꞌilolagata ga boda ꞌediya Yoni manuna ꞌisimana, ꞌigwae, “Lowa maiboꞌami sena mwatui daitaya watauya Yoni sabi nonona, ta toꞌase nuwanuwami be ꞌaene waꞌita? Nai nuwanuwami ꞌaene ꞌebweu pwatula sinabwana yagila ꞌiniuniuye waꞌita?
7 John ana bai’ufununayah hinan ufut, Jesu sabuw ibatiyih, “Arar yan kwatit kwanan John abisa sisinaf itinamih kwanot kwan? Kotar wadar i’inuwas inu’in itinamih kwan?
8 Nai ꞌebweu tai ma ꞌana ꞌoama esaesa sabi ꞌitana? Nai nigeya, manuna taudi ma ꞌadi ꞌoama esaesa toloina sinabwadi ꞌidi senaya simiyami.
8 Ai abisa itinamih kwan? Orot eabur gewas batabat itinamih kwan? Baise sabuw hai abur gewasin i bar gewasihimaim tema’am.
9 “Ta toꞌase sana manuna ga watauya sena mwatui daitaya? Nai wanuwena ꞌaene ꞌiabe palopita ꞌebweu waꞌita, aga? Onaꞌaiꞌaila, tai nina waꞌitenaya palopitao ꞌisinabwa sinedi.
9 Kwa’o anowar, abisa itinamih kwan, dinab orot? Turobe, baise a tur ao’owen iti orot i dinab etei natabirih.
10 Yoni nina manuna lowa Yaubada ꞌina ona Buki Tabu ꞌena gete nadigega ꞌigimisimanena, ꞌigwae, ‘Gete ꞌigu toepilialeale yada etune matamuya ꞌitatauya be ꞌimu ꞌeda ꞌikakali.’ ”.
10 Anayabin iti orot John isan i Buk Atamaninamaim iti na’atube hikirum.
11 ꞌEnega Yesu wate ꞌiona ga ꞌigwae, “Onaꞌaiꞌaila, Yoni togiebapitaiso tauna me baleꞌu maiboꞌadi ꞌisinabwa sinedi, ta maiboꞌadi taudi Yaubada ꞌina ꞌebeloina solanaya Yoni sisinabwa sinena.
11 “Anababatun a tur ao’owen John Baptist baibin hitatoub wanawanahimaim i orot gagamin ta hitoub hiyai. Baise orot yait mar ana aiwobomaim ebikek boro John nan natabir.
12 “Tuta Yoni ꞌina giebapitaiso ꞌenega ga batuwa, tomota sitootoo waiwai be ꞌaene Yaubada ꞌina ꞌebeloina ꞌenaya silulugu ta toewaiwai nidi taudi ꞌidi waiwaiyega silugu.
12 John Baptist bibinan ana veya na iti boun titit, sabuw fairih i mar ana aiwob bain isan hai fairamaim hibiturafef.
13 Lowa palopitao maiboꞌadi ꞌidi onao be Mosese ꞌina loinao ꞌediyega onaupaupa siapweapwesa ga ꞌana laba Yoni ꞌimai.
13 Anayabin Dinab oro’orot naatu ofafar bukamaim hikikirum i hima hio inan John natit.
14 Ta ꞌabo nuwanuwami be wanuwa sabwalena Yoni manuna, wada mwalatoni ꞌaene tauna Ilaitiya tuga manuna wayamwayamwa.
14 Imih iti tur inanowar bainamih inakokok na’at basit kubai, anayabin dinab orot Elijah matabir maiye namih hio kikirum, i John ana efan bai na titika.
15 ꞌEnega ꞌabo yaita matenana ona getedi ꞌida nonodi.
15 Imih o yait tain nama’am na’at tur inanowar.
16 “ꞌOmi ꞌepata gete mwaꞌadega yada loesawaꞌiꞌiꞌesa manumi? Nai yada gwae ꞌomi ꞌatuwa nadigega gogama ꞌebe gimwane solanaya siesaesasala ta gosediyao ꞌediya sibwaubwau, sigwaegwae,
16 “Itinin boro abisa’amaim iti boun ana sabuw isah anao kwanowar, sabuw iti boun hai itinin i kek gidigidih ahar efanamaim tema, hai ofonah bairi fafowamih tibi’afa’afa na’atube.
17 ‘Gosemao mwaꞌadega saꞌi ꞌaꞌabiꞌabi sinaa,
17 ‘Aki tabin ana ew atatabor,
18 “Loesawaꞌiꞌi gete ꞌana mwalatoi ꞌaene Yoni ꞌimai ga nigeya ꞌiꞌeꞌai ta nigeya ꞌinumanuma, ta ꞌenega waona ꞌaene ‘Yaluyaluwa biꞌi Yoni ꞌigie kabaleyena.’
18 “John nan ana veya’amaim i yohar naatu harew fokarih men tom, naatu sabuw etei hio, iti orot i yoyom koun hiyen ema’am.
19 Ta ꞌaboꞌagu Tomota Natuna yamai be yaꞌeꞌai ta yanumanuma ta wate manugu walomugi, wagwaegwae, ‘Tai getei toꞌai ta tonuma diidiga, ta wate takisi ꞌana toꞌewao be ꞌaidi wate totoꞌumalidi ꞌiegosigosiyanedi.’
19 Baise Orot Natun nan i bay eaa, harew fokarin tom, sabuw etei hio, ’Iti orot kwa’itin, anaa, anatom kakafin! Kabay o’onayah naatu sabuw bowabow kakafih sinafuyah bairi hiof tema’am.’ Baise God ana so’ob i turobe sinafumaim tit yabin emamatar.”
20 ꞌEnega Yesu ꞌasa nidi ꞌina guinuwa waiwaidi siꞌitediya ta nigeya sinuwanuwa ꞌebuni ꞌidi loegesiyao ꞌediyega, taudi manudi ꞌilolagata ga ꞌibaꞌedi, ꞌigwae,
20 Bar merar moumurih maiyow Jesu ina’inanen moumurih na’in sinaf, baise sabuw men hikokok boro hai kakafihine hisisinaf dogor baikitabir hitab, imih Jesu yan so’ar iuwih eo.
21 “ꞌOmi me Kolesini be me Beteseida nuwaꞌoleꞌolemi saꞌi. Manuna ꞌebe nuwaowana nidi niꞌatu yaguinuwedi ꞌemiya, ta esi nigeya wanuwanuwa ꞌebuni, ta esi ꞌeguma me Taiya be me Saidoni ꞌediya yada guinuwenaya, nai lowaenei sida nuwaꞌebuni, be kumata ꞌadi ꞌoamao sida ꞌotedi be kwausa ꞌediyega sida kwausidi, be sieꞌitaedi ꞌaene ꞌidi bubuna toꞌumalina ꞌediyega niꞌatu sinuwaꞌebuni.
21 “Kwa Chorazin sabuw bai’akir kakafin boro kwanab, naatu kwa Bethsaida sabuw bai’akir kakafin boro kwanab! Iti ina’inan kwa biyamaim asisinaf, Taiya sabuw naatu Sidon sabuw wanawanahimaim atasisinaf na’at, marasika boro ar faifuw kakafih hita’osen, yuh wah gao hitarab, hai kakafihine dogor baikitabir hitabaika.
22 Ta esi ꞌomi nigeya ꞌaiꞌaila, ꞌenega bwaꞌomatana ꞌana ꞌasiyata ꞌenaya Yaubada ꞌiabe me Taiya be me Saidoni ꞌiꞌatenuwa ꞌoleꞌoleyedi, ta ꞌomi geyaꞌabo.
22 Baise a tur aowen, baibatebat ana veya’amaim Taiya sabuw naatu Sidon sabuw hai baikwatutunen i boro ana fofonin, baise kwa abai kwatutunen boro tafan hiya’abar kwanab.
23 “Ta me Kapaneumi ꞌomi mwaꞌadega? ꞌAene taumi wagituꞌeyemi galewaya, aga? Geyaꞌabo saꞌi! Ta esi ꞌiabe tomwawasa ꞌidi ꞌasa ꞌubuninaya sida ulamwaꞌutemi. Manuna ꞌebe nuwaowana nidi niꞌatu yaguinuwedi ꞌemiya ta saꞌi nigeya wanuwanuwa ꞌebuni, ta esi ꞌeguma me Sodoma ꞌediya yada guinuwenaya, nai lowaenei sida nuwaꞌebuni, ꞌenega Yaubada geyaꞌabo ꞌida peꞌupeꞌudi, ta batuwa ꞌidi ꞌasa ꞌida miyami.
23 Naatu kwa Capernaum sabuw wab yen maramaim inu’in boro nare moroboyah hai efanamaim na’in. Ina’inan iti boun kwa biyamaim asisinaf marasika Sodom sabuw biyahimaim ata sisinaf na’at, iti boun ana veya i boro tama.
24 ꞌEnega bwaꞌomatana ꞌana ꞌasiyata ꞌenaya Yaubada ꞌiabe me Sodoma ꞌiꞌatenuwa ꞌoleꞌoleyedi, ta ꞌomi geyaꞌabo.”
24 Baise a tur ao’owen, baibatebat ana veya, Sodom sabuw hai baikwatutunen i boro ana fofonin, baise kwa a baikwatutunen boro tafan hiya’abar kwanab.”
25 Tuta gote ꞌenaya Yesu ꞌigwae, “Kagutoki Tamagu, ꞌoyo galewa ta baleꞌu ꞌadi toloina, mwalatoi gete ꞌukwaiyena tosinasinapuyao be tomwalatoiyao ꞌediyega, ta esi gogama gidalidi ꞌediya ꞌueꞌitaena.
25 Nati ana veya’amaim Jesu yoyoban eo, “Tamai mar tafaram ana Regah a merar ayiyi, anayabin not gewasih sabuw so’oso’obayah hai notamaim ibun wa’ir ma’am natunat bereberefiy biyahimaim iwa’an ebirerereb.
26 Onaꞌaiꞌaila Tamagu, ꞌimu nuwanuwa gete boboꞌana.”
26 Turobe Tamai, abisa kokokomaim isinaf temamatar imih gewasin.
27 Ta wate ꞌigwae, “Yage yauyauna niꞌatu Tamagu nimaguya ꞌisaꞌudi, ta Tamaguna tebweuna ꞌimwalatonigu, ta ꞌaboꞌagu wate Tamagu tebweugu yamwalatonina, ta wate yaisigedi taudi ꞌabo nuwanuwagu be Tamagu yaeꞌitae ꞌediya, taudi wate sida mwalatoni.
27 “Sawar etei’imak i ayu Tamai itu. Men yait ta so’ob ayu i God Natun, naatu men yait ta so’ob God i ayu Tamai, imih sabuw iyab ayu arurubinih boro ani’obaiyih i auman hiso’ob God i ayu Tamai.
28 “Ta ꞌenega ꞌomi ꞌimi paisewa mwauna, wada mai ꞌeguya, be yada gieyawaiꞌatemi.
28 “Kwa iyabowat bit kwa’abar tun rarabi, kwana ayu biyau, ayu boro efan anit kwaniyarir.
29 Ta ꞌomi wada etotowanegu be maꞌegwao tada paisewa, be ꞌenega yaluyaluwami ꞌidi eyawaiꞌata sida loba, manuna ꞌaboꞌagu ꞌigu bubuna menuna ta tonuwamwaꞌuta.
29 Ayu au bai’obaiyen hamehamen kwanab kwani’ufunun, anayabin ayu i taiyuwu ayara’iyu anutanub, imih kwanan ayu biyu’umaim boro biya tuniwa’an.
30 ꞌEnega paisewa nidi be ꞌaaꞌaala nidi yaꞌebwaꞌemi, kapekapeyadi.”
30 Anayabin ayu au bai’obaiyen i kiririn imih an bi’obaiyi i boro hamehamen.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.