Marcos 11
Loina Tabu Auwauna (DOB) vs AAI
1 ꞌEnega situꞌetuꞌe Yelusalema manuna ga ꞌasa gidalidi Betani ta Betipegi selabediya silogelogedo, nate ꞌoya Olibe ꞌagalaunaya, ta Yelusalema nuganidiya tupwana ꞌedasola. ꞌEnega Yesu ꞌina tononoyao ꞌeluwa ꞌigimi etunedi sena nidi gidalidi ꞌediya ma ꞌadi emataluwa,
1 Hina Jerusalem ana aiyom hibai, bar merar Bethage naatu Bethany sisibin oyaw Olive imaim Jesu ana bai’ufununayah rou’ab aunan iyafarih,
2 ꞌigwae, “Watauya ꞌasa gote matamiya ꞌenaya, ta ꞌeguma waapwesa ꞌasa nina matanaya, yobai ꞌebweu waꞌitaloba kaiwe ꞌena silosipwena, nate ase mwaneyauna, tauna nigeya tomota sida gelu toona. Yobai nina waliꞌami be wameꞌe.
2 naatu eobaimanih eo, “Kwan bar merar nati namaim donkey orot boubun biyan numin imaim hi’utan ebatabat boro kwanatita’ur, kwanarufam kwanab kwanan.
3 Ta ꞌabo ꞌebweu yaita ꞌienaida ꞌemiya be ꞌigwae, ‘Toꞌase manuna nate yobai nina waliꞌaliꞌami?’ tai nina waeona, ‘ꞌInapwana nuwanuwana, be tuta kukupana namo be ꞌida etune ilenama.’ ”
3 Naatu yait ta nati’imaim nibatiyi. ’Aisim iti na’atube kwasisinaf?’ Ana tur kwana’owen Regah ekokok naatu boro’omo niyafar nan maiye.”
4 ꞌEnega site luwa nidi sitauya ꞌasa nina ꞌenaya ga yobai ase silobena anuwa mataꞌawaninaya, ta kaiwe ꞌena silosipwena, ꞌenega sieꞌale be siliꞌami.
4 Basit bai’ufununayah orot rou’ab hairi hin bar ef awan imaim bobaituw wabin donkey etawan awan hi’utan batabat hi’itin hirun murab hirurufam,
5 Siliꞌaliꞌami ta ꞌaina tomota sitootoolo selabediya sigwae, “Toꞌase manuna nate yobai nina waliꞌaliꞌami?”
5 basit sabuw afa nati’imaim hibatabat hibatiyih, “Abistan kwasisinaf? Aisim bobaituw kwarurufam?”
6 Ta site luwa nidi sigwae, “ꞌInapwana nuwanuwana, be tuta kukupana namo be ꞌida etune ilenama,” ga ꞌediya sitagwalena.
6 Jesu iu’uwih na’atube sabuw hai tur hi’owen naatu sabuw bai’ufununayah hihamiyih hibai hin,
7 Ta yobai nina siꞌewena ga sitauyena Yesu ꞌena, ga ꞌadi ꞌoamega gwauna siloesona, ꞌenega Yesu ꞌigelutuꞌe, ga ꞌitautauya.
7 Bobaituw hibai hin Jesu biyan hitit, hai faifuw tafah hibosaisiren bobaituw tafan hiyabar naatu Jesu yen mara’at.
8 Ta boda yaudi wate ꞌadi ꞌoamao ꞌedaya siesodi, ta ꞌaidi kaiwe nalidi mayawadi siguledi ꞌeda ꞌana eiyala manuna.
8 Naatu sabuw moumurih maiyow hai faifuw tafah hibosairen ef yan hiyabaren naatu afa ai rourih hi’afuw ef yan hituyabayabar.
9 Ta ꞌaina boda Yesu sianuganena ta ꞌaina boda siamuliya, ga maiboꞌadi silotuputupu ta sibwaubwau, sigwae, “Kamatoki ꞌInapwana, Yaubada ꞌana esanega ꞌumai sabi ꞌetoseyema.
9 Sabuw wan hibi’iyon naatu ufununane hibi’ufunun fanah sib hiwow hio,
10 ꞌEbeloina tubumao Debida ꞌenega ꞌiapwesa limanama. Gete manuna Yaubada Toloetana sana ꞌatuputupu.”
10 “Ata agir David ana aiwob enan isan taniyasisir.”
11 Ga Yesu niꞌatu Yelusalema ꞌena ꞌiapwesa ga Anuwa Tabu ꞌena ꞌilugu, ga yage yauna Anuwa Tabu solanaya ꞌiduneyedi, ta niꞌatu ꞌasuinuwanuwa, ꞌenega ma ina tononoyao site tuwelo siila Betani ga nada siꞌeno.
11 Jesu na Jerusalem run naatu in Tafaror Baremaim tit bat remor sawar etei itah, baise nati i veya re’er imih ana bai’ufununayah nah 12 bairi hitit hin Bethany.
12 Ga tomwa ꞌiulisina ga sitoolo ga Betaniyega siilaila limana Yelusalema manuna, ta Yesu ꞌibotana,
12 Mar to Bethany ine himatabir maiye au Jerusalem hinan Jesu aamorob.
13 ga ꞌedasolega kaiwe ꞌana ꞌita ꞌatuwa damaya mayawana ꞌiꞌitena, ꞌenega ꞌinao selabenaya be nuwanuwana ꞌaene uwanega ꞌida loepaꞌala, ta esi ꞌiꞌitena yawa daisinamo, tuga ꞌaweuwauwa maꞌetamo ꞌadi tuta.
13 Ef yokaika nuw ai fafou raurin sabibin itin, naatu na iyubin ro’on ta tama’am na’at bain anin isan. Baise na ai biyan titit raurinawat batabat itin, yabin nati i men ai ana baiw ana veya.
14 ꞌEnega Yesu kaiwe nina ꞌibaꞌena ga ꞌigwae, “Geyaꞌabo wate ꞌuuwauwa limana be tomota ꞌenega siꞌeꞌai.” Ga ꞌina ona gete ꞌina tononoyao sinonona.
14 Naatu Jesu ai isan eo, “O boro men yait ta ro’o nab na’aan!” Iti na’at eo’o ana bai’ufununayah i hinowar.
15 ꞌEnega Yelusalema ꞌena simai, ga Anuwa Tabu solanaya ꞌilugu, ga toegimwaneyao be togimwaneyao solanega ꞌipaꞌi apwesedi, ta mani ꞌana toesaꞌugelasao ꞌidi tebeli ꞌiꞌaubuiyedi, ta bunebune ꞌadi toegimwaneyao ꞌidi ꞌebemiya wate ꞌiꞌaubuiyedi.
15 Hin Jerusalem hitit naatu Jesu in Tafaror Bar run sabuw imaim hima hitotobon rouw nunih hitit, kabay bosemorayah hai gem bow eabatabiren hisuwa naatu ura ma’ama afe’en hima mamu hitotobon bow isrowen ufun hitit.
16 Ta wate anuwa solana ꞌiegagalena be geyaꞌabo tomota ma idi gwegwe sitautauya anuwa solanega.
16 Naatu Jesu men ibasit sabuw boro sawar hita’abar Tafaror Bar ana efanamaim hitatit hitan.
17 Ga ꞌieꞌitedi ꞌigwae, “Nai Buki Tabu ꞌena Yaubada ꞌina ona siꞌetoladina wamwalatonina, ꞌigwae, ‘ꞌIgu anuwa sida eese anuwa ꞌebe sidasida tomota maiboꞌadi manudi,’ ta ꞌomi wagibunina ga ꞌaene ꞌimi ꞌebe ꞌipwala.”
17 Naatu Jesu ma sabuw bi’obaiyih eo, “Buk Atamaninamaim hikikirum God iti na’atube eo,
18 Ta totaliyao sinabwadi be loina ꞌana toeꞌitao Yesu ꞌina guinuwa gete tetelina sinonona, ꞌenega sigamwasowalena ga sinuwa edaedadama be sida loemwawasi, ta nigeya sawesawediya, manuna simatautena, ta wate Yesu ꞌina eꞌitao tomota yauyaudi nuwadi ꞌiꞌewena.
18 Firis gagamih naatu Ofafar bai’obaiyenayah iti tur hinonowar yah so’ar Jesu bai asabunin isan ana ef hinuwet, baise hibir anayabin sabuw moumurih maiyow ana bai’obaiyen isan hibifofofor.
19 Ga niꞌatu ꞌiboi, ꞌenega Yesu ma ina tononoyao ꞌasa nina siebesinena.
19 Veya re birabirab Jesu ana bai’ufununayah bairi Jerusalem hihamiy hitit hin.
20 Ta tomwa ꞌiulisina ga sitoolo sabi ila Yelusalema, ga ꞌedaya sitautauya, ta Yesu kaiwe nina ꞌibaꞌebaꞌenaya siꞌitena niꞌatu yawana maiboꞌana siꞌoapelu.
20 Mar auman Jesu ana bai’ufununayah bairi efamaim hiremor hinan, ai fafou wairoronika fenem batabat hi’itin.
21 ꞌEnega Pita Yesu ꞌina ona ꞌinuwaꞌiꞌisina ga ꞌigwae, “ꞌInapwana, ꞌuꞌita kaiwe nina ꞌubaꞌebaꞌenaya niꞌatu ꞌiꞌoapelu.”
21 Naatu Peter nuhin taseb Jesu isan eo, “Bai’obaiyenayan ai fafou kwi’itin, irarafiban fenem ebatabat!”
22 Ta Yesu ꞌieonedi, ꞌigwae, “ꞌEguma ꞌimi emisa wasaꞌu Yaubada ꞌena, ꞌomi wate ꞌimi guinuwa waiwaidi wada guinuwedi.
22 Jesu iya’afut eo, “A baitumatum God isan nama’am na’at.
23 Wate yaona ꞌaiꞌaila ꞌemiya ꞌeguma yaita ꞌoyo nigeya ꞌuda enuwanaluwa ta esi ꞌuemiemisa be toꞌase ꞌuda ona sida apwesa tuga, ꞌeguma ꞌoya gote ꞌuloine be ꞌugwae, ‘ꞌUmiya dolo olaya,’ ꞌimu ona ꞌida ematamatane tuga.
23 Anababatun a tur ao’owen o yait oyaw iti isan inao, Ku’uy ra’ah kwen riy yan kure kubat, naatu dogoromaim men erekasiy, auman ina’omih. Baise initumatum abistan God isan kubifefeyan boro nasinaf namatar.
24 “ꞌEnega yaeonami toꞌase waside Yaubada ꞌena, wada emisa tuga be maꞌetamo wada loba.
24 Isan imih iti isan a tur ao’owen God isan inayoyoyoban sawar ta baitimih, initumatum abisa isan kubifefeyan boro nit.
25 Wate ꞌabo wasidasida Yaubada ꞌena, gosemiyao ꞌidi loegesiyao wanuwataudi ꞌabo toꞌase ꞌidi bubuna ꞌemiya, be gete ꞌenega Tamami galewaya ꞌomi wate ꞌimi loegesiyao ꞌida nuwataudi.”
25 Naatu inabat inayoyoban ana veya, sabuw afa hai kakafih isa nama’am na’at inanotawiyen, saise Tamat maramaim ema’am boro obo a kakafih nanotawiyen.
26 (-)
26 O sabuw hai kakafih men inanotanotawiyen na’at, Tamat maramaim ema’am obo a kakafih boro men nanotawiyen a yoyoban nanowar.”
27 ꞌEnega niꞌatu siilama Yelusalema, ta Yesu Anuwa Tabu solanaya ꞌiadadana, ga totaliyao be loina ꞌana toeꞌitao be wate ꞌinapwanao simai,
27 Jesu ana bai’ufununayah bairi himatabir maiye hina Jerusalem hitit. Jesu Tafaror Bar awanamaim bat reremor basit Firis ukwarin naatu Ofafar bai’obaiyenayah, regaregah ai’in hina Jesu biyan hitit,
28 ga Yesu sienaidena, sigwae, “Tai, yaita ꞌina loinega ga gete nadigega ꞌuguiguinuwaꞌesa?”
28 hibatiy, “O fair menane ibai iti sawar kusisinaf? Naatu fair yait it iti sawar sinaf isan?”
29 Ga Yesu ꞌieonedi, ꞌigwae, “Nugana yagimi enaida ꞌemiya be ꞌeguma waeꞌisa, ꞌaboꞌagu wate yaeonami ꞌigu loina manuna.
29 Jesu iyafutih eo, “Ayu au baibat ta’imon ana bibatiyi kwaniyafutu boro ayu’ubo anao kwananowar. Ayu au fair menane abai iti sawar asisinaf,
30 ꞌIgu enaida gete: Yaita ꞌina loinega ga Yoni togiebapitaiso ꞌiguiguinuwa? Yaubada, nai ꞌebweu tomota?”
30 kwao anowar, John ana fair menane bai bapataito isan, Godane bai ai orot biyanane bai?”
31 ꞌEnega taudimo ꞌediya siegewagewana, sigwae, “ꞌIna ona mwaꞌadega taeꞌisaꞌese? Manuna ꞌabo tagwae, ‘Yaubada ꞌenega,’ ꞌiabe ꞌieona limada be ꞌigwae, ‘Ta! Toꞌase sana manuna ga Yoni nigeya waemiemise?’
31 Hibusuruf taiyuwih hibabatiyih hio, “Boro mi’itube tanao, Godane tanao i boro nao bo aisim John men kwabitumitum?
32 Ta ꞌeguma tagwae, ‘Tomota ꞌenega,’ ꞌiabe pwalu sigamwasowaleda.” Manuna tomota yaudi Yoni siemisena ꞌaene tauna palopita ꞌaiꞌaila.
32 Naatu it tanao orotone.” Baise sabuw isah hibir yabin sabuw etei hibitumatum John i dinab orot ta.
33 ꞌEnega Yesu ꞌina enaida nigeya sieꞌieꞌisa ꞌaiꞌaili, ta esi sigwae, “Nigeya ꞌamwalamwalatoni.”
33 Imih Jesu isan hio, “Aki men aso’ob.” Basit Jesu iyafutih eo, “Ayu auman boro men anao kwananowar ayu au fair menane abai iti sawar asisinaf.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.