Gálatas 3
Loina Tabu Auwauna (DOB) vs AAI
1 ꞌOmi me Galetia uwauwami! Yaita sana ꞌilonabwasuwemi ga ꞌigiekwanimi? Lowa ꞌaeꞌitemi ga nuwami ꞌisabwalena ꞌaiꞌaila Yesu Keliso manuna, ꞌaene keloseya ꞌimwawasa ta saꞌi wanuwa pupulena! ꞌEnega wanuwena ꞌaene Mosese ꞌina loina ꞌana ematamatanega ꞌetoseyana walobai?
1 Kwa Galasia sabuw i kwabikoko’aw! Yait rarafi kwabi’afesair? Kwa etei matamaim Jesu Keriso onaf afe’en momorob isan, ayu bebeyan maiyow ana morob mi’itube i akubunabuna kwanowar.
2 ꞌEnega ꞌebweu enaida yaenaidemi, “To ꞌeda ꞌenega Yaluyaluwa Tabuna waꞌewena? Mosese ꞌina loina ꞌana guinuwao ꞌenega? nai Keliso tetelina wanonona ga waemisena ꞌenega?
2 Imih au baibat ta’imon anibat kwanao ana nowar. Anun Kakafiyin kwabaib i ofafar eo na’atube kwasisinaf imih kwabai, o Tur Gewasin kwanowar kwaitumatum imih kwabai?
3 Uwauwami! ꞌImi tapwalolo ꞌina eꞌale wamwalatonina ꞌaene Yaluyaluwa Tabuna ꞌenega, ꞌenega geyaꞌabo watootoo be ꞌimi tapwalolo wada losaloni taumi ꞌimi guinuwa namo ꞌenega!
3 Kwa mi’itube’emih kwabikoko’aw! Kwa i Anun Kakafiyinamaim kwabusuruf; naatu boun i kwakokok taiyuw a fairamaim kwanakusouwimih kwabiwa’an?
4 Sana mwaꞌadega ga ꞌenega yage maiboꞌana waꞌitaloba yogenedi, ga ꞌenega Keliso ꞌana emisa ꞌena wasoꞌi yoge?
4 Kwa iti biyababan kwabai kwabi’akir kwanotanot i yabin en ai ana yasisir en? Ige, iti sawar ibo anayabin auman o ana’an auman.
5 ꞌEbweu wate enaida: Yaubada tauna Yaluyaluwa Tabuna ꞌiꞌebwaꞌebwaya ꞌemiya, ta ꞌina waiwaiyega ꞌimi guinuwa waiwaidi waguiguinuwedi. Mwaꞌadega ꞌina ꞌebwaya nidi ꞌemiya Mosese ꞌina loinao ꞌadi guinuwa ꞌenega, nai Keliso tetelina ꞌana emisa ꞌenega?
5 God Anun Kakafiyin ebit naatu wanawanamaim ina’inan ebiwa’an, anayabin ofafar eo na’atube kwasisinaf imih ebit o Tur Gewasin kwanowar kwabitumatum imih ebit?
6 Wanuwaꞌiꞌisi Ebelaamo ꞌaene tauna Yaubada ꞌiemisena, ꞌenega Yaubada ꞌiꞌawa palupaluyena,
6 Abraham ana yawas mi’itube ma’am i kwana’itin; Buk eo na’atube, Abraham God itumitum, naatu i ana baitumatumamaim God bai, anayabin ana ef mutufurin God matanamaim.
7 be wada mwalatoni ꞌaene Yaubada ꞌana toemisao taudi Ebelaamo natunao.
7 Imih kwa i kwanaso’ob, Abraham wawawan anababatun i sabuw iyab aurih baitumatum ema’am.
8 Lowaenei Yaubada Ebelaamo ꞌieonena, ꞌigwae,
8 Buk marasika eo baiman na’atube, God Ufun Sabuw baitumatumamaim boro nayamutufurih. Naatu imih Tur Gewasin Abraham isan eorereb. “O wanawanamaim God boro sabuw etei nigegewasinih.”
9 ꞌEnega tamwalatonina toemisao maiboꞌadi ꞌaene toemisa nina Ebelaamo maꞌenao ꞌidi ꞌebe gwausowala siloba.
9 Abraham itumatum naatu baigegewasin bai, imih sabuw iyab tibitumatum i baigegewasin tebaib i baib na’atube.
10 Ta esi ꞌeguma yaisigedi sinuwena ꞌaene Mosese ꞌina loina ꞌana ematamatana ꞌenega sida boboꞌana, ꞌawatoꞌumali namo sida loba, manuna Buki Tabu ꞌigwae,
10 Sabuw iyab ofafar tafan hitumatum hima tibi’ufunun, nati sabuw i o rarafen babanamaim tema’am. Anayabin Bukamaim eo, “Orot yait Ofafar Bukamaim hikirum inu’in mar etei men nati tur eo na’atube ebi’ufunun, nati orot i God ana orarafen babanamaim ema’am!”
11 Onaꞌaiꞌaila, nigeya sawesawenaya be Yaubada tomota ꞌiꞌawa palupaluyeda ꞌabo Mosese ꞌina loina namo taematamatanena. Manuna ona ꞌigwae,
11 Imih boun i bebeyan ebi’obaiyit men yait ta ofafar eo’omaim boro ana ef nayamutufur nan God biyan natitamih. Anayabin Bukamaim eo, “Orot yait baitumatumamaim ana ef yamutufur na God baib, i akisinamo boro nama.”
12 Ta esi Mosese ꞌina loina ꞌana ꞌeda dumadumana, ta emisa ꞌana ꞌeda dumadumana. Loina ꞌana ꞌeda Buki Tabu ꞌena gete nadigega siꞌetoladina, ꞌigwae,
12 Ofafar ana bowabow i men ta baitumatumamaim ema’am, baise Bukamaim eo, “Orot yait sawar etei ofafar eo na’atube nasisinaf na’at boro nama.”
13 Ta nigeya sawesawenaya be loina maiboꞌadi taematamatanedi, ꞌenega Keliso nina ꞌilopaꞌeluda ga ꞌiꞌetoseyeda loina ꞌana mwau ꞌenega. Loina ꞌana mwau gete ꞌeguma nigeya tada ematamatanediya tamwamwawasa, ꞌenega Keliso ꞌaboꞌada manuda ꞌimwawasa nadigega taudi totoꞌumalidi sinabwadi ꞌadi loemwawasa kelose ꞌediya. Buki Tabu lowa ꞌina ona gete manuna ꞌigwae,
13 Baise it etei ofafar ana orarafen babanamaim tama’am Keriso tubunit it ata orarafen i bai; anayabin Bukamaim eo, “Orot yait ai afe’en teo’onaf nati orot
14 Be Yesu Keliso ꞌenega taudi nigeya me Yudia gwausowala siloba, nadigega gwausowala nina Yaubada ꞌiona upaupaena Ebelaamo ꞌenaya, ꞌaene maiboꞌada ꞌida emisega toꞌase Yaubada ꞌiona upaupaenaya ꞌiꞌebwaꞌeda, nate Yaluyaluwa Tabuna.
14 Keriso iti sinaf saise baigegewasin God Abraham eo’omatan i Keriso Jesu’umaim tan Ufun Sabuw hitab, saise baitumatumamaim Anun Kakafiyin tatab God eo’omatanit na’atube.
15 Gosegwao, ꞌebweu lewasaꞌiꞌi ꞌida bubuna ꞌenega yaꞌebwaꞌemi, gete nadigega:
15 Taitu tuwai’inah, ayu i boro mar etei tasisinafumaim ao kwana’itin. Orot rou’ab sawar ta isan hairi hio hibasit wabih obaibasit ana fefemaim hikikirum boro men yait ta na’astu’ub o tafan naya’abar.
16 Nadigega wate Yaubada ꞌina ona Ebelaamo ma ina susu ꞌiꞌebwaꞌedi. Nigeya ꞌaene Buki Tabu ꞌigwae, “Susuyao ꞌediya,” ta esi ꞌina susu ꞌebweuna namo ꞌena, nate Keliso.
16 Naatu boun kwana’itin, God ana omatanen ta Abraham eomatan, naatu uwan auman eomatan, Bukamaim i men hikirum hio wawawan, nati i men wanawan moumurih isah eo, baise uwan ta’imon isan eo. Nati uwan i Keriso.
17 ꞌAna mwalatoi gete Yaubada ꞌina onaupaupa ꞌigimi saꞌuna Ebelaamo ꞌenaya, ꞌenega yakwala powa analedi be teti muliyega Mosese ꞌina loina ꞌiapwesa. Ta nigeya sawesawenaya onaupaupa ꞌikweu, nai ꞌisaꞌugelase loina nina ꞌenega, ta esi ma ina waiwai ꞌetamo ꞌimiyami.
17 Abisa ao anayabin i God Abraham hairi obaibasit ta hikirum in, imaibo kwamur 430 sasawar ufunamaim ofafar matar, imih men karam God ana obaibasit marasika kikirum boro ta’astu’ub naatu ana omatanen tabosair.
18 Wanuwaꞌiꞌisi ꞌeguma ꞌida ꞌebe gwausowala taloba Mosese ꞌina loinega nate ꞌaene nigeya Yaubada ꞌina onaupaupa ꞌenega. Nigeya. Manuna lowa Yaubada ꞌiona upaupaena Ebelaamo ꞌenaya.
18 Anayabin God ana siwar ofafar tafanamaim tabatabat na’at, nati i ana omatanen tafanamaim boro men tabat, baise God ana bosiyasiyaramaim ana omatanen kaif Abraham baigegewasin itin.
19 Ta toꞌase manuna loina ꞌiapwesa? Loina nina ꞌigieapwesena ꞌedaya ꞌida loegesiyao manudi be ꞌedaya ꞌimiyami ꞌana laba Ebelaamo ꞌina susu nina Yaubada ꞌiona upaupaenaya ꞌiapwesama.
19 Imih ofafar ana’an i abisa isan matar? Ofafar mamatar ana’an i kakafih imaim itinin so’ob isan. Naatu imaim tabonawiyit tanan Abraham uwan isan God eo’omatan tan tatit. Iti ofafar i tounamatar hibai hire orot foun batayan hitin.
20 Ta Yaubada ꞌina onaupaupa ꞌina ꞌebwaya dumadumana, manuna Yaubada tauna ꞌiꞌebwaya palupalu Ebelaamo ꞌenaya.
20 Naatu God Abraham omatanen bitin ana veya i men foun batayan orot biyanamaim sinaf, baise God akisin foun bat sinaf.
21 Geyaꞌabo wanuwanuwa ꞌaene Mosese ꞌina loina Yaubada ꞌina onaupaupa ꞌietalauwalena? Manuna nigeya ꞌebweu wate loina sawesawenaya be yawasida ꞌiꞌebwaꞌeda, nai ꞌida bubuna ꞌida giepaepaluyedi. Nigeya.
21 Kwanotanot ofafar naatu God ana omatanen hairi i tibigamigam? En anababatun, anayabin ofafaramaim orot ana yawas tabaib na’at, turobe orot ana ef yamutufurin isan boro ofafaramaim tan.
22 Ta esi Buki Tabu maiboꞌada ꞌiꞌawa toꞌumaliyeda, ꞌenega Yesu Keliso ꞌana toemisao dimo Yaubada ꞌina onaupaupa siloba.
22 Baise Bukamaim eorereb tanowar, tafaram tutufin etei i bowabow kakafin ana fair bai karatan. Imih ef ta’imon God ana omatanen bain nowatamih matar isan i Jesu Keriso akisinamo tanitumitum.
23 Lowa tuta nina emisa nigeya tamwalamwalatoni, ꞌaboꞌada Mosese ꞌina loina ꞌiyonida ga tamiya mwau, ga ꞌana laba Yaubada emisa ꞌigieapwesena ꞌedaya.
23 Baitumatum i ufibo natit, baise wantoro’ot i ofafar buwit ana dibur yariyit tama nan imaibo baitumatum natit irerereb.
24 ꞌAna ꞌita ꞌatuwa loina nina ꞌiꞌitaꞌiꞌisida ga ꞌana laba Keliso ꞌiapwesa, be ꞌida emisa ꞌenaya manuna Yaubada ꞌiꞌawa boboꞌaneda.
24 Isan imih ofafar i ata bai’obaiyen orot na’atube bonawiyit tana Keriso biyan tatit, naatu boun i baitumatumamaim ata ef yamutufur God nanamaim tatit.
25 Gete tuga Keliso niꞌatu ꞌimai, ꞌenega loina ꞌina ꞌitaꞌiꞌita ꞌedaya ꞌigumwala,
25 Imih it boro men ofafar ana bonawiyenamaim tanama’amih, nati i sawar, anayabin boun i baitumatum ana veya tit.
26 ta esi ꞌida emisega Yaubada maiboꞌada ꞌiꞌawa natuneda, Yesu Keliso maꞌedai.
26 Naatu kwa etei’imak baitumatumamaim kwana Jesu Keriso bairi kwaita’imon God natunatun kwamatar.
27 Manuna yaisigedi ꞌomi wabapitaiso Yesu Keliso ꞌana esanega niꞌatu Keliso nina maꞌemi wamiyami.
27 Keriso wabinamaim bapataito kwabai ata kou’ay ta’imon matar, imih Keriso ana yawas a faifuwamih kwa’us.
28 Manuna maiboꞌada Keliso maꞌeda, ta nigeya ꞌebweu wate weyala soladaya ꞌimiyami. ꞌEnega me Yudia be mali bodao leleleya, ta ꞌinapwanao be ꞌidi topaisewao leleleya, ta wate meꞌolotodi be mewainedi leleleya, manuna maiboꞌada Yesu Keliso ꞌenega taeꞌebweu,
28 Imih kwa i men a itinin tata’amih, men Jew o Ufun Sabuw, men akir o roufamen sabuw, men orot o babin, kwa etei i ta’imon Keriso Jesu ana baita’imonin wanawananamaim kwama’am.
29 be maiboꞌada Ebelaamo ꞌina susuyao, manuna maiboꞌada Keliso ꞌina bodao, ꞌenega Yaubada ꞌina onaupaupa Ebelaamo ꞌenaya taꞌewena.
29 Keriso kwa nowa namamatar na’at, kwa i Abraham wawawan naatu God abisa eo’omatan boro kwanab.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gálatas 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.