Atos 5
Loina Tabu Auwauna (DOB) vs AAI
1 Tai ꞌebweu wate mamwanena ꞌidi tanowa siegimwaneyena, ga manena simeꞌena. Tai nina ꞌana esana Ananayasi ta mwanena Sapaila.
1 Orot wabin Ananias aawan Sapphira hairi auman hai sawar turin hiya’aitit sabuw hitubun.
2 Siteluwa nidi sitagwala ga ꞌaina mani sikwaiyena, ta ꞌana tupwa namo Ananayasi ꞌimeꞌena tosimanao nidi ꞌediya.
2 Naatu kabay turin i botan, aawan i so’ob, naatu i ana baibasit auman iwa’an, turinawat bai in tur abarayah nahimaim ihouw ra’iy.
3 ꞌEnega Pita ꞌieonena, ꞌigwae, “Ananayasi, toꞌase manuna Seitani nuwayo ꞌiꞌewena ga tanowa ꞌana maisa tupwana ꞌukwaiyena? Nate ꞌimu kabo Yaluyaluwa Tabuna ꞌenaya.
3 Peter Ananias isan eo, “Aisim Satan not kakafin dogor wanawanan yaru’uy Anun Kakafiyin matanamaim ifuwen, a me hitutubun kabay turin o isa ibotan?
4 Lowa nigeya ꞌuegimwaneye, tanowa nina ꞌoyo ꞌimu ꞌebeloina, ta wate tuta nina ꞌuegimwaneyena, mani nina ꞌoyo ꞌimu ꞌebeloina. Ta toꞌase manuna ꞌatemuya ꞌunuwanuwa ga mani nina manuna ꞌukabo? ꞌImu kabo gete nigeya tomota ꞌemaya, ta esi Yaubada ꞌenaya.”
4 Inaso’ob iti me i o nowa, baise o a baibasitamaim sabuw hitubun, naatu sabuw hitutubun ufunamaim iti kabay i o nowa. Aisim iti na’atube isinaf? O men orot ifuw, baise God ifuw.”
5 Pita ꞌina ona gete Ananayasi ꞌinonona ta ꞌibeꞌu ga ꞌimwawasa. ꞌEnega tomota yaudi ale nina sinonona ga simatauta sinabwana.
5 Ananias tur iti nonowar ana maramaim an uy re morob, sabuw etei’imak tur iti hinonowar hai hibir ra’at.
6 Ga ꞌaina tubuwau simai ga kokowana kalekoega sinugwena ga siꞌaala apwesena ga sisaꞌu ꞌaliꞌaliyena.
6 Oro’orot boubuh hina hirun biyan hibai hisum hibai hin rahemaim hiyai.
7 Ta mwanena nigeya ꞌimwalamwalatoni, ꞌenega mulinaya ꞌiluguma anuwaya,
7 Three hours na’atube sasawar ufunamaim aawan babin na tit, i men so’ob Ananias isan abisa mamatar.
8 ta Pita ꞌienaidena, ꞌigwae, “Sapaila, ꞌimi tanowa nina waegimwaneyenaya, ꞌeisa ꞌana maisa waꞌewena? Nadigega mwaneyo ꞌieonemaya, aga?”
8 Peter babin ibatiy, “Ku’o gewas anowar, aaw airi a me hitutubun baiyanaban ana fofonin iti kwabai?” Babin iya’afut eo, “Me hitutubun ana baiyan etei i nati.”
9 ꞌEnega Pita ꞌigwae, “Mwaꞌadega ga wateluwa watagwala be watoo be ꞌaene ꞌInapwana Yaluyaluwana wakaboe? ꞌUnono, mwaneyo ꞌana tosaꞌu ꞌaliꞌaliyao siluguluguma be ꞌiabe siꞌaala apweseyo wate.”
9 Peter babin isan eo, “Aisim aaw airi kwaibasit, Regah Anunin kwarutubun? Oro’orot iyab o aaw hibai hin hiya’iy i nati etawanamaim tebatabat o hina’abar kwananamih.”
10 Ta Sapaila nina ꞌibeꞌu manini Pita ꞌaenaya, ga ꞌimwawasa wate. ꞌEnega tubuwau nidi siluguma, ga siꞌitena niꞌatu ꞌimwawasa, ꞌenega siꞌaala apwesena ga sisaꞌu ꞌaliꞌaliyena, mwanena selabenaya.
10 Mar ta’imon babin Peter anamaim ra’iy rab morob, oro’orot boubuh hina hirur babin morob inu’in hi’itin hi’abar hin aawan sisibinamaim hiyai.
11 ꞌEnega toekalesiyao maiboꞌadi simatauta sinabwana, ta yaisigedi ale nina sinonona simatauta wate.
11 Sawar iti mamatar ekaleisia sabuw naatu sabuw afa auman iti tur hinonowar hi’oror sa’irih naatu hai hibir ra’at.
12 Ta boda gamwagamwanidiya Yesu ꞌana tosimanao nidi edeedede be yage ꞌebe nuwaowana yaudi siguinuwedi. Ta maiboꞌadi ꞌidi ꞌebe deliegogona Anuwa Tabu papena, tauna sieesena Solomoni ꞌina ꞌaliupa.
12 Tur Abarayah ina’inan naatu baifofofor moumurih maiyow sabuw wanawanahimaim hisisinaf. Naatu baitumatumayah hai rou’ay mar etei i Solomon ana sebosebomaim hiruru’ay.
13 Ta boda yaudi ꞌidi matautega nigeya silugulugu toemisao nidi ꞌediya, ta tomota maiboꞌadi toekalesiyao siꞌamayabedi sinabwana,
13 Orot babin ufunane men karam boro hitakofanih, basit baitumatumayah hai gewasih isan sabuw wabih hibobora’ara’ah.
14 ga yau wawasae siemisa, ta ꞌenega silugu ꞌInapwana ꞌina bodao ꞌediya, meꞌolotodi be wate mewainedi.
14 Naatu orot babin iyab Regah hibitumatum hina hirun kou’ay yayababar yen ra’at.
15 ꞌEnega wate toleꞌoasao siꞌauꞌewedima ma ꞌebeꞌenodi ga sisaꞌudi Pita ꞌina ꞌebe tauyao ꞌediya, be ꞌaene Pita yauyaukwina ꞌenega ꞌida gieboboꞌanedi.
15 Rou’obow nati’imaim sabuw sawusawuwih hi’abaren hitit ef gagamih yah emo’em afe’eh naatu ir yah hi’i’inuwih, saise Peter tanan ana youn afa tafahimaim tarabon isan.
16 Wate ꞌasa nidi Yelusalema selabenaya ꞌadi tomiyanao sideli egogonama, ga ꞌidi toleꞌoasao be yaisigedi yaluyaluwa biꞌiyao sigie leꞌoasidiya simeꞌedi ga maiboꞌadi sigie boboꞌanedi.
16 Sabuw rou’ay gagamin maiyow hiru’ay, naatu bar merar afa Jerusalem sisibinamaim hima’am hai sabuw sawusawuwih naatu afa afiy kakafih hitoun buriburih hima’am hibuwih hinan etei’imak hiyayawasih.
17 Ta totaliyao ꞌidi ꞌinapwana sinabwana be Sadusiyao ꞌidi boda maꞌenao sigamwasowala ta sieꞌipiꞌipiyedi,
17 Firis Gagamin ana ofonah etei naatu Sadducee hai kou’ay bairi hibusuruf tur abarayah isah yah so’ar hibobowen, naatu sinafumaim hiyai.
18 ꞌenega sitoolo ga Yesu ꞌana tosimanao nidi sigiyaidi, ga deliya sisaꞌudi.
18 Tur Abarayah hibow hifatumih naatu hibuwih hin dibur bar gagaminamaim hiyariyih.
19 Ta boiboiya, ꞌInapwana ꞌina anilose ꞌebweuna deli ꞌana ꞌawa ꞌigigegena, ga ꞌiꞌauꞌewa apwesedi,
19 Baise gugumin wanawanan Regah ana tounamatar na etawan etei botawiyen tur abarayah iunawiyih hitit, iuwih eo, Tounamatar tur abarayah dibur barane botaitih|alt="angel frees the apostles from the prison" src="cn01911b.tif" size="col" loc="Act 5.19" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="5.19-20"
20 ta ꞌieonedi, ꞌigwae, “Watauya Anuwa Tabu ꞌena, be nada watoolo be tomota ꞌediya ona nidi yawasi boboꞌana manuna waloguguya.”
20 “Kwanan Tafaror Bar gagamin wanawanan kwanabat iti yawas boubun ana tur tutufin sabuw etei hai tur kwana’owen.”
21 ꞌEnega anilose ꞌina ona sinononaya ta tomwa ꞌiulisina, ga Anuwa Tabu ꞌena siluguya, ga boda sieꞌitedi.
21 Mar sibisib auman tur abarayah Tafaror Bar wanawanan was efanamaim hibusuruf sabuw hi’obaibiyih.
22 ꞌEnega sitauya ga deli kakaena siꞌitena, ta siilama,
22 Baise hina dibur baremaim hititit hibouyuwih naatu ma’utenayah hai ukwarih himatabir maiye hina hai tur hio’wen hio,
23 ga sigwae, “Deli gibogibodana ta paꞌalina ꞌaꞌitena, ta ꞌana tolomataꞌiꞌitao ꞌawa ꞌediya sitootoolo wate, ta tuta nina ꞌawa ꞌagigegena solana kakaena.”
23 “Aki an dibur bar atitit etawan etei i tufatufbonen naatu etawan ma’utenayah auman hibatabat ai’itih, baise etawan abobotawiyen i men yait ta nati bar wanawananamaim atita’urimih.”
24 Ta Anuwa Tabu ꞌana toꞌitaꞌiꞌita sinabwana be totaliyao sinabwadi tetela gete sinonona ga siꞌatesaꞌala sinabwana, toꞌase ꞌiabe ꞌiapwesa manuna.
24 Firis ukwarih naatu Tafaror Bar kaifenayan hai ukwarin iti tur hinonowar etei hai kasiy ra’at hio, “Iti orot isah abisa matar?”
25 ꞌEnega ꞌebweu tai ꞌediya ꞌimai ta ꞌieonedi, ꞌigwae, “Tomota nidi deliya wasaꞌusaꞌudiya, niꞌatu Anuwa Tabu solanaya sitootoolo, ta sieꞌieꞌita tomota ꞌediya.”
25 Rubira’e orot ta na run eo, “Kwananowar oro’orot kwabow dibur kwaya’aya i Tafaror Bar wanawanan sabuw tibi’obaibiyih.”
26 ꞌEnega Anuwa Tabu ꞌana toꞌitaꞌiꞌita ma ina toguinuwao siapwesa, ga tosimanao nidi sigiyaidi ga oonuwega simeꞌedi, manuna simatauta pwalu ꞌediya, ta geya nuwadi be pwalu sigamwasowaledi, ꞌabona nai gulewega siloibwaibwadi.
26 Naatu kaifenayan ukwarin ana orot afa bairi hin tur abarayah hibuwih bairi himatabir maiye, men hifair o hikwararihimih, anayabin sabuw agimamaim borabirabih hirouw hibir.
27 ꞌEnega maoonuwadi simeꞌedi ga toloinao nidi matadiya sietoolodi. Ta totaliya sinabwana ꞌienaidedi,
27 Tur Abarayah hibuwih hina hirun Kaniser (Sanhedrin) nahimaim hibat naatu Firis Gagamin ibatiyih eo,
28 ꞌigwae, “Lowa ꞌemiya ꞌaloina paꞌala ꞌaene geyaꞌabo Yesu ꞌana esanega waeꞌieꞌita ꞌediya, ta mwaꞌadega ga ꞌenega Yelusalema maiboꞌana solanaya tomota waeꞌieꞌita Yesu manuna, ꞌaene ꞌaboꞌama ꞌima loinega siloemwawasina?”
28 “Aki tur fokarin maiyow ao fafari iti orot wabinamaim sabuw men kwani’obaiyih, naatu baise kwa abai’obaiyen i tit Jerusalem wanawanan sabuw etei tenonowar, naatu kwakok iti orot momorob ana ubar aki bain isan kwayayamatat.”
29 Ta Pita be tosimanao nidi sigwae, “ꞌIlobwenema be Yaubada ꞌina ona ꞌaematamatane, ta geyaꞌabo tomota ꞌidi ona.
29 Peter naatu tur abarayah afa bairi hiyafutih hio, “Aki i God fanan anab men orot fanahimih.
30 Onaꞌaiꞌaila, ꞌomi Yesu kaiwe ꞌena watutu epaꞌiyena ga ꞌana laba ꞌimwawasa, ta tubudao ꞌidi Yaubada Yesu ꞌigietoolo limena,
30 It ata a’agir hai God Jesu kwa onaf tafanamaim kwa’onaf kwa’asabun momorob i morobone God bora’ah maiye,
31 ga ꞌigilagasina tauna ꞌatainaya ꞌaene tauna Toꞌetoseyana be Toanugana, be wate tauna togienuwaꞌebuni me Isileli manuda, be ꞌenega ꞌida toꞌumalinao ꞌinuwataudi.
31 God bora’ah yen uman ana asukwafune ima’an, bonawiyenayan naatu baiyawasayan matar, saise Israel sabuw hai ef nabotawiy dogor baikitabiren naatu notawiyen hinab.
32 ꞌEnega ꞌaboꞌama yage getedi manudi ꞌasimasimana, ta Yaluyaluwa Tabuna tosimana wate, tauna Yaubada ꞌiꞌebwaya ꞌina ona ꞌana toematamatanao ꞌediya.”
32 Aki i iti sawar hai sifrubonayah, naatu sabuw iyab hibifanabow isan God Anun Kakafiyin bitih auman siftirurubon.”
33 Ta toloinao Yesu ꞌana tosimanao ꞌidi ona gete sinonona, ga sigamwasowala ꞌaiꞌaila, ta nuwanuwadi be siloemwawasidi.
33 Kaniser sabuw iti tur hinonowar ana veya, gagamat yen bufutih hikokok kwanekwan i boro tur abarayah hita’asbunih.
34 Ta ꞌebweuna ꞌediyega, ꞌana esana Gamelieli, tauna Palisi, ta loina ꞌana toeꞌita, ta ma ꞌana ꞌamayaba tomota yaudi ꞌediya, ꞌitoolo ga ꞌiloina be ꞌaene Yesu ꞌana tosimanao nidi siꞌewa apwesedi tuta kukupana namo manuna,
34 Baise Pharisee orot wabin Gamaliel, ofafar bai’obaiyenayan, sabuw etei iti orot hikakakafiy, kou’ay wanawanan misir iuwih tur abarayah hibuwih hitit ufunamaim mar kafai hibat.
35 ꞌenega muliyega toloinao nidi ꞌieonedi, ꞌigwae, “Me Isileli ye, waꞌitaꞌiꞌisimi be geyaꞌabo waloiloina paꞌala tai gotedi manudi.
35 Naatu imaibo Kaniser iuwih eo, “Taituwau Israel, abisa iti orot isah kwayayakitifuw mata toniwa’an gewas kwananotabo kwanasinaf.
36 Wada nuwaꞌiꞌisi tuta lowa Tudasi ꞌiapwesa ꞌaene tauna mali toanugana ꞌebweu, ta tomota ꞌadi yau nadigega powa analedi silugu ꞌina boda ꞌena, ta esi gabemani Tudasi nina siloemwawasina, ga ꞌana tomuliyao siꞌelelewana, ta ꞌidi boda ꞌigumwala.
36 Kwananot iti boro’omo Theudas tit orot gagamin ta rouw eorereb naatu oro’orot etei 400 na’atube hikofan, Baise hi’a’asabun ana veya ana bai’ufununayah etei hitaragiy nanabin hin, naatu ana kou’ay re rumoromorob sawar.
37 “Ta Tudasi muliyega, tuta nina tomota maiboꞌadi sisawedi ꞌena, ꞌebweu goma Galili ꞌiapwesa, ꞌana esana Yudasa, ga ꞌaina tomota ꞌilisidima ga simuliyena, ꞌenega tauna wate ꞌiesilae, ta ꞌana tomuliyao siꞌelelewana.
37 Nati ufunamaim Judas Galilee orot sabuw hibiyab ana veya tit, sabuw bow kou’ay busuruf, baise i auman hi’asabun naatu ana bai’ufununayah hitaragiy nanabin hin.
38 “ꞌEnega gete tuga yaeonami ꞌaene geyaꞌabo toꞌase waloiloine tai gotedi manudi. ꞌEguma ꞌadi loina nai ꞌidi guinuwa gete tomota ꞌediyega ꞌiapwesama, maꞌetamo sida neneta,
38 Isan imih abisa iti boun emamatar isan au’uwi, iti orot kwaihamiyih, naatu kwa’uwih ten, anayabin orot ana notane hinayakitifuw hinasisinaf na’at boro nasawar.
39 ta esi ꞌeguma ꞌadi loina Yaubada ꞌenega ꞌiapwesama, nigeya sawesawemiya be waꞌetobodedi, manuna ꞌabo nadigega, Yaubada niꞌatu walosaiyena.”
39 Baise Godane nanan na’at, kwa men karam boro kwana’otanih, kwa boro taiyuw God bairi kwanabiyow kwana’itin.”
40 ꞌEnega Gamelieli ꞌina loina simuliyena, ga tosimanao wate sibwauyedima ꞌediya, ga sisapidi, ta sigwae, “Geyaꞌabo wate Yesu ꞌana esanega waonaona tomota ꞌediya.”
40 Tur Abarayah hi’afih hirun naatu hirouw. Imaibo tur fokarin maiyow hi’uwih naatu hiofafarih Jesu wabin men hinao rerereb, naatu hi’uwih hai au ubar hin.
41 Ta siliꞌamidi ga siapwesa, ga sitauya taudi ꞌidi boda ꞌediya ma idi gwausowala, manuna sawesawediya be ꞌelouya nidi silobadi Yesu ꞌana esana manuna.
41 Tur Abarayah Kaniser hihamiyih hitit naatu ereyasisir auman hin, anayabin Jesu wabinamaim hibi’akir i igewasin kwanekwan.
42 Ga ꞌasiyata ꞌebweuna ꞌebweuna ꞌediya sieꞌieꞌita ta siloguloguguya Anuwa Tabu solanaya, ta wate tomota ꞌidi anuwao ꞌediya, ꞌaene Yesu tauna Toꞌetoseyana nina.
42 Mar etei Tafaror Baremaim naatu hai baremaim sabuw hibi’obaiyih naatu tur gewasin Jesu Keriso isan sabuw hai tur hi’o’owen.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.