João 13

'WUN SË ‑NAƆ 'SËËDHƐ (DNJ) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 ꞊Dhɛ 'kwa dɔ 'töng bhë ‑a 'ka, kö Paakö 'wlaan‑ ꞊ya 'to ꞊nɛ ꞊dhia 'dhö, kö Yesu ꞊yaa‑ ꞊tɛi' dɔ ꞊nɛ ö 'go ‑sü ‑mü 'kpongtaa zö ‑yaan 'dho ö Dë 'piö. ‑A ‑bha mɛ 'wo 'kpongtaa zö bhë ‑an ‑dhɔ ‑yö ‑kë ‑a ‑bha ‑kplawo; 'ö‑ ‑de ‑yö ‑kë ‑a ‑gɔ 'dhö 'ö ꞊toë' 'dhö 'ö yöë ‑a ‑bha ‑tosiadhe 'dhiötoyi ‑bha zö.
1 Tar Nowaten ana Hiyuw nanamaim. Jesu so’ob i isan veya na kabom iti tafaram nihamiy naatu nan Tamah isan. Sabuw i nowan iti tafaramamaim tema’am isah i yabow men kafaita, naatu bounabo ana yabow yomanin ni’obaiyih nan na’asa’ub.
2 Waa‑ ö ‑bha ꞊guë' ‑nu ‑wo ‑kë 'yinia 'piö ‑pë ‑bhö ꞊dhia, 'kɛɛ kö ‑a ‑bha ꞊guë' ‑nu 'wo bhë ‑a mɛ 'wo‑ ‑dhɛ Zuda 'ö ‑kë Simɔ Ikaliɔtö gbö 'ka bhë, kö dü ꞊yaa‑ 'sü ö ‑bha 'ka kö ‑yaan Yesu 'dhɔɔ dɔ ö yaagümɛ ‑nu ‑gɔ.
2 Rabirab ana bay hibusuruf hi’aa’u, naatu demon ana not kakafin Judas Iscariot, Simon natun marasika ana notamaim yaru’uy Jesu baban eo rabin isan.
3 'Kɛɛ kë‑ wo 'dhö bhë, Yesu ‑de gia‑ ‑ya ꞊tɛi' dɔ ꞊nɛ ö ‑go ‑Zlan 'piö; ꞊ya 'go mü, ‑yö ‑dho yɛ ö 'zü 'ö dho ‑Zlan 'piö, 'ö bhii ‑ya dɔ ꞊nɛ ‑Zlan ‑ya pë 'plɛ ‑lo ö kwɛɛ.
3 Jesu so’ob Tamah sawar etei i ana fair babanamaim ya, naatu i Godane na naatu God boun isan emamatabir maiye.
4 ꞊Dhɛ ꞊ya kë 'dhö, 'ö ꞊luu 'ö ö ‑bha sɔ ‑ta ‑sɔ bho ö ‑bha, 'ö 'zlu ‑sɔ do sü ö‑ ‑klu ö vɛɛdhö.
4 Imih bay hi’aa wanawanan misir, ana faifuw tafan iyoun ma’am bosair, naatu biya rarouw bai naiwan fifin.
5 'Yö 'yi sü 'ö‑ ‑lo 'tia‑ 'gbɛa do 'gü, 'ö yö ö ‑bha ꞊guë' ‑nu ‑gɛn 'zlu ‑sü ‑bha. 'Ö‑ mɛ 'ö ꞊ya yën ‑a ‑gɛn 'zlu ‑sü ‑bha, 'ö 'zlu ‑sɔ 'ö‑ vɛɛdhö ꞊sia bhë, 'ö‑ sü 'ö‑ ‑ziö ‑a ‑gɛn ‑nu ‑bha.
5 I ufunamaim harew bai tew yan isuwei naatu busuruf ana bai’ufununayah ah souwen, naatu biya rarouw naiwanamaim fifin ma’am bai ah safamen.
6 'Ö ꞊dhɛ ꞊ya yö Simɔ Piɛɛ ‑bha, 'ö Simɔ ‑ya pö ‑a ‑dhë: «N Dëmɛ, bhi ꞊nɛ 'ü dho n ‑gɛn ‑nu zlu ꞊a, ‑abi'!»
6 Jesu na Simon Peter biyan titit ana veya, Simon Jesu isan eo, “Regah ayu au inasouwimih?”
7 'Ö Yesu ‑ya pö ‑a ‑dhë: «Pë 'a‑ ‑kë ‑a ‑dhë 'dhö bhë, 'bhaa‑ ‑gɛn dɔ, 'kɛɛ 'dhiö ꞊zian' ü ‑dho ‑a ‑gɛn dɔ.»
7 Jesu iyafut eo, “Ayu abisa boun asisinaf o boro men inaso’ob, baise boro ufibo inaso’ob.”
8 'Ö Piɛɛ ‑ya pö ‑a ‑dhë: «N 'ka 'we ‑a ‑bha, ü 'ka 'dho n ‑gɛn zlu 'gbɛɛdhö!»
8 Peter eo, “Aiyabin, ayu men abibasit au inasouwen.”
9 'Ö Piɛɛ ‑ya pö: «꞊Ya kë ꞊nɛ ‑yö 'dhö 'wɛa‑, kö ꞊kun ‑kë 'ü n ‑gɛn ‑nu 'sloo zlu, ‑bhö n ‑kɔ ‑nu waa‑ n ‑gɔ ‑an 'plɛ 'zlu ꞊klöödhö ‑wa!»
9 Naatu Simon Peter iyafut eo, “Regah, Men au akisih, baise umou naatu ukwaru auman kwikifuwu.”
10 'Ö Yesu ‑ya pö ‑a ‑dhë: «Mɛ 'ö ꞊ya ö zlu ‑be 'saadhö, 'yaa‑ ‑bha kö ‑yö ö ‑de 'böü 'zlu 'zü; bhii ꞊ya kë ꞊nɛ ꞊ya ö ‑gɛn 'zlu, kö ꞊ya bhɔ 'papadhö ꞊nɛ bhë. Dɔ 'ka‑ wo bhë, 'ka bhɔ ‑Zlan wö 'dhiö ꞊nɛ bhë; 'kɛɛ ka 'plɛ kun 'ö 'ka bhɔ ‑sü 'ka.»
10 Jesu iyafut eo, “Orot yait biyan tutufin ekifukif? I an akisinamo tanasouw, i biyan tutufin etei i gewasin. Naatu kwa etei i gewas, baise men etei gewasamih.”
11 ‑A pö 'ö Yesu ‑ya wo «'kɛɛ ka 'plɛ kun 'ö 'ka bhɔ ‑sü 'ka» bhë 'ö tɔɔ mɛ 'ö dho ‑a 'dhɔɔ dɔ ö yaagümɛ ‑nu ‑gɔ bhë ‑ya ‑dɔ.
11 Jesu so’ob yait boro nayanuw, naatu anayabin iti isan i eo kwa etei i men gewas.
12 ꞊Dhɛ Yesu ꞊ya yën ‑an ‑gɛn ‑nu 'zlu ‑sü ‑bha, 'ö ꞊luu 'ö ö ‑bha sɔ ‑ta ‑sɔ ‑nu ‑da ö ‑bha; ꞊dhɛ ꞊ya 'dho ꞊ya ‑ya ö ‑bha ꞊guë' ‑nu 'piö pë ‑bhö ‑a ‑ta ꞊gba 'dhiö, 'ö‑ pö ‑an ‑dhë: «Pë 'a 'go ‑na ‑a kë ꞊dhia bhë, ka‑ ‑gɛn ‑dɔ ‑a?
12 Ah souwen sasawar ufunamaim, ana faifuw bosair yai inu’in bai iyoun naatu matabir maiye ana efan mara’iy. Jesu ibatiyih, “Kwa isa ayu abistan asisinafuban kwaso’ob?”
13 Ka n ‑dhɛ ka ‑Gɔmɛ, 'ö 'ka n ‑dhɛ ka Dëmɛ; ‑yö 'wun gia‑ 'ka, a‑ ‑de 'ka.
13 Kwa ayu isou “Bai’obaiyenayan naatu Regah kwarouw kwa’o’o, nati i gewasin maiyow. Anayabin i nati, Ayu i nati na’atube ama’am.
14 ‑Ka ‑dhɛ ‑ga bhë 'dhɛ! Ma 'a ka Dëmɛ, ka ‑Gɔmɛ 'ka bhë, 'ma ka ‑gɛn ‑nu 'zlu ꞊nɛ ‑kɔ bhë ‑a 'dhö, kö ‑yö ka ‑bha kö 'ka ka 'ko ‑nu ‑gɛn 'zlu.
14 Boun ayu kwa a Regah, a bai’obaiyenayan a souwen, kwa auman turanah ah kwanasouwen.
15 ‑A kë 'a‑ wo 'dhö bhë, ‑yö 'wun ꞊zuan' 'ka, 'a‑ ‑kë 'dhö kö 'ka 'to ‑a kë ‑sü 'piö ka 'ko ‑nu ziën.
15 Ayu bai’obaiyen kwa isa asinaf, kwa isa iti boun asisinaf i na’atube kwanasinaf.
16 A‑ ‑pö ka ‑dhë 'wun gia‑ 'ka ꞊nɛ yuökëmɛ 'yaa ꞊va ö ‑gɔmɛ ‑bha, 'iin bɔmɛ yaa ꞊va mɛ 'ö‑ bɔ bhë ‑a ‑bha.
16 Ayu turobe a tur ao’owen, akir orot i men ebi’ukwarin ana orot ukwarin isan, o tur abarayan i men orot baiyuninenayan na’atube.
17 ꞊Dhɛ 'wun mɛ bhë 'ka‑ dɔ zlöö bhë, ‑yö n 'gü ꞊nɛ 'ka‑ 'kun ‑a 'kun ‑kɔ 'ka ꞊zuögludhi ‑dho kë ka ‑gɔ.»
17 Bounabo kwa sawar etei kwaso’ob, kwa iti kwanasisinaf na’at, kwa boro baigegewasin kwanab.
18 'Yö‑ pö 'zü: «'Wun 'a‑ ꞊blɛɛ bhë, yaa yö ka 'saadhö ka ‑bha; mɛ ‑nu 'ö 'wo n ‑ma 'ka 'ö 'a ‑an sü, a ‑an ‑dɔ. 'Kɛɛ kë‑ wo 'dhö bhë, 'wun bhë ‑yö ‑kë 'dhö kö pë 'ö ꞊bɛɛn' ‑sü 'ka ‑Zlan ‑bha 'sëëdhɛ 'gü, ‑a 'dhiö ‑yaan ‑mɔ 'kuë. ‑Yö ꞊bɛɛn' ‑sü 'ka ꞊nɛɛ: Mɛ 'ö yi ‑nu 'yi pë ‑bhö ‑kplawo yi 'ko ꞊bhaa bhë, ꞊ya dɔ n ‑gɔ 'yënng.
18 “Ayu men kwa etei isa ao’omih; ayu iyab arurubiniyih i aso’ob. Baise iti i mi’itube Buk Atamaninamaim hikikirum i tan titurobe. ‘Yait ayu airi rafiy afafaram, i koun ayu itu.’
19 'Wun bhë a‑ ‑to 'dhiö 'a‑ ꞊blɛɛ ‑yö kë 'dhö kö yi 'ö ‑a 'gü ‑pë dho kaa bhë, 'kaan‑ ‑a ‑dhɛ 'wun gia‑ ꞊nɛ ma ꞊nɛ 'a tɔɔ mɛ 'ö ‑dhö.
19 “Ayu bounaika a tur a’o’owenabo namatar, saise anamaramaim abistan namamatar kwa boro kwanitumatum Ayu i Yait?
20 A‑ ‑pö ka ‑dhë 'wun gia‑ 'ka ꞊nɛɛ: Ma bɔmɛ bhë, mɛ ꞊yaa‑ ‑nia 'kun, kö ma ꞊nɛ 'ö n ‑nia kun bhë; 'ö mɛ 'ö ꞊ya n ‑nia 'kun bhë; 'ö mɛ 'ö ꞊ya n ‑nia 'kun, kö mɛ 'ö n bɔ bhë ꞊nɛ 'ö‑ ‑nia kun bhë.»
20 Turobe a tur ao’owen, yait ayu aiyun en ebaib, nati i Ayu ebubuwu; naatu yait Ayu ebubuwu, nati i yait Ayu iyunu anan i ebaib.”
21 ꞊Dhɛ Yesu ꞊ya yën 'wun ꞊blɛɛ' ‑sü ‑bha 'dhö, 'ö‑ ꞊zuö' ‑yö ‑kaan 'kuë, ꞊dhɛ ‑kë 'dhö 'ö‑ pö: «A‑ ‑pö ka ‑dhë 'wun gia‑ 'ka ꞊nɛɛ: Mɛ do ‑yö ka ziën 'ö dho n 'dhɔɔ dɔ n yaagümɛ ‑nu kwɛɛ.»
21 Jesu iti tur eo’o ufunamaim, dogoron yababan awan karatan naatu eorereb, Turobe kwa a tur ao’owen, kwa wanawanamaim orot ta ayu boro babu nao.
22 'Ö‑ ‑bha ꞊guë' ‑nu ‑wo yö wo 'ko ‑ga ‑sü 'gü 'wun 'ö‑ ꞊blɛɛ bhë ‑a ‑wun 'gü, 'ö bhii waa‑ ‑gɛn gbɛ dɔ.
22 Ana bai’ufununayah taiyuwih hima hinubunibun, hai kasiy ra’at yait isan eo’o.
23 ꞊Dhɛ kë ‑na 'dhö, Yesu ‑bha ꞊guë' ‑nu 'wo bhë ‑a mɛ 'ö‑ ‑dhɔ ‑ya ‑kë ꞊duö bhë, ‑yö ‑kë Yesu 'sɔɔ.
23 Jesu ana bai’ufnunenayan orot ta i biyabuw, sisibinamaim ma’am.
24 'Yö Simɔ Piɛɛ ‑yö ö 'yan zë ‑a ‑dhë kö ‑yö Yesu ꞊dhɛɛ' kpɔ mɛ 'ö bhë ‑a ‑wun 'ka.
24 Simon Peter isan itarasib eo, “Kwaibatiy, ait isan eo’o.”
25 ꞊Dhɛ ꞊ya kë 'dhö, 'ö mɛ bhë 'ö ö ‑gɔ ꞊yɔɔn Yesu ‑bha, 'ö‑ pö ‑a ‑dhë 'saan 'gü: «N Dëmɛ, dö ‑mü ‑ii?»
25 Naatu Bai’ufununayan na fufufur Jesu sisibinika tit naatu ibatiy, “Regah yaita?”
26 'Ö Yesu ‑ya pö ‑a ‑dhë: «‑Bhö n ‑ga 'dhɛ! A ‑dho ꞊bluu'‑ 'klu sü 'a‑ zë 'too 'ka 'tia‑ 'gü; mɛ 'a 'dhoë‑ nu ‑a ‑dhë bhë 'ö tɔɔ mɛ bhë.»
26 Jesu iyafutih eo, “Ayu rafiy anab tew yan anabutu’ub anabitin i orotoban nati.” Anamaramaim rafiy butu’ub, Judas Iscariot, Simon natun itin.
27 ꞊Dhɛ Zuda ‑yö ö ‑kɔ kpɔ ꞊bluu'‑ 'klu bhë ‑a ‑gɔ, 'ö‑ kun, 'ö Satan ‑yö ‑da ‑a ꞊zuö' 'piö. 'Ö Yesu ‑ya pö ‑a ‑dhë: «Pë 'ü dhoë‑ kë bhë, ‑bhöë kë 'siö‑ siö‑!»
27 Judas rafiy baib ana mar Satan marta’imon dogoron wanawanan run.
28 'Kɛɛ kë‑ wo 'dhö bhë, ‑a ‑bha ꞊guë' ‑nu waa 'wun gbɛ dɔ ‑a ‑bha.
28 Baise bay hi’aa wanawanan Jesu tur abistan i isan eo’o men yait ta naniyan bai.
29 ꞊Dhɛ ‑kë ꞊nɛ Zuda ꞊nɛ 'ö ‑kë ‑an ‑bha 'wëü‑ ‑kɔ 'dhiö 'ka bhë, 'yö ‑kë ‑an ‑zo 'piö ꞊nɛ Yesu ‑ya ‑pö ‑a ‑dhë ‑yö 'dho ‑bhöpë 'wo dho 'wlaan‑ kë ‑a 'ka ‑a 'dhɔ ꞊dhia 'iin 'zü ꞊nɛ ‑yö 'dho ‑yö gbaɔ kë 'fɛɛmɛ ‑nu ‑dhë.
29 Nati ana veya Judas i kabay kakaif, imih Jesu iti tur eo’o i hinot na bay tobon bow na hiyuw isan, o sabuw aurih sawar meyemeye bow na baitih hirouw.
30 'Yö Zuda ‑yö ꞊bluu'‑ 'klu bhë ‑a sü 'ö to mü 'ö yö plaan. ‑Dhɛ ‑yö ‑kë tii.
30 Nati gugumin wanawanan. Judas faraw bai eani’aan ana veya, i misir ufun tit.
31 ꞊Dhɛ 'ö Zuda ꞊ya yö plaan, 'ö Yesu ‑ya pö: «'Go 'töng ꞊nɛ ‑a ‑bha, ma Mɛgbö, n 'tɔbhɔsü ‑mü zlöö; 'ö ‑Zlan ‑bha 'tɔbhɔdhe dhö bɔ ‑a ‑ta.
31 Judas ufun titit anamaramaim, Jesu eo, “Sabuw bounabo Orot Natun ana aiwob nab nibirerereb hina’itin. Naatu Jesu wanawananamaim God ana fair natit sabuw hina’itin.
32 'Ö ꞊ya kë ꞊nɛ ‑Zlan ‑bha 'tɔbhɔdhe ꞊ya bɔ Mɛgbö 'ö bhë ‑a 'gü kö ‑Zlan ‑de gia‑ ‑yö ‑dho ‑a kë 'ö‑ Gbö ‑bha 'tɔbhɔdhe ‑yö bɔ ö ‑ta. Pë 'ö‑ ‑de dho kë ‑dëü yö ‑mü.
32 Naatu God ana fair i wanawananamaim nabirerereb na’at, naatu God taiyuwin Orot Natun biyanamaim boro ana fair saise’ewat niwa’an nirerereb. God Natun akisinamo wanawananamaim boro nifai nabora’ara’ah naatu boro mar ta’imonamo.
33 Ma 'në ‑nu, 'töng 'ö n ‑gɔ 'a‑ 'ka ka 'piö zö bhë ꞊ya 'to 'teete 'kpaan. Ka ‑dho n ꞊mɛɛ', 'kɛɛ ‑dhɛ 'a dho dho ‑a ‑bha bhë, kaa 'dho ‑mɔa ‑bha 'ka ‑da mü. Ka gia‑ ka‑ ꞊tɛi' ‑dɔ. ‑A mɛ 'kö bhë 'ma‑ ꞊blɛɛ' Zuifö ‑nu ‑dhë 'dhiö 'saadhö.
33 “Natunatu, Ayu boro men manin bairit tanama. Mi’itube Jew sabuw hai tur ao’owen na’atube kwa boun a tur ao’owen. Kwa boro ayu kwananuwuhu. Ayu efan menamaim anan, kwa men karam kwanan.”
34 'Kɛɛ a ka 'paan bho ‑na, ‑yö tɔng ‑dëü 'ka, 'a‑ dɔ ꞊nɛɛ: ‑Ka ka 'ko ‑nu ‑dhɔ kë. Ka ꞊dua' ‑mü 'ka ka 'ko ‑nu ‑dhɔ kë ꞊nɛ ‑kɔ 'a ka ‑dhɔ ꞊kaa' bhë ‑a 'dhö.
34 “Obaiyunen tur boubun kwa abit. Turanah kwaniyabuwih. Ayu kwa abiyabuw na’atube, turanah bairi kwaniyabowbonen.
35 ꞊Ya kë ꞊nɛ 'ka ka 'ko ‑nu ‑dhɔ kë, mɛ 'saadhö ‑wo ‑dho ‑a ‑dhɛ yö ꞊nɛ ka ma ꞊guë' ‑nu 'ka.»
35 Kwa turanah bairi kwanabiyabowbonen na’at, sabuw etei boro hinaso’ob kwa i ayu au bai’ufununayah.”
36 ꞊Dhɛ Yesu ꞊ya 'wun ꞊blɛɛ'‑ ꞊nɛ ‑kɔ bhë ‑a 'dhö, 'ö Piɛɛ ‑ya ꞊dhɛɛ' kpɔ ꞊nɛɛ: «N Dëmɛ, ü ‑dho mɛɛ?»
36 Simon Peter Jesu ibatiy, “Regah, o menika kwenan?”
37 'Ö Piɛɛ ‑ya pö ‑a ‑dhë: «N Dëmɛ, ‑më ‑kë 'ö n 'ka dho ziö ü 'piö 'töng mɛ ꞊nɛ ‑a 'ka ɛɛ? N ‑mɔa 'gü ‑sü ‑mü kö 'a ziö ü 'piö 'kö ‑kë ꞊nɛ ‑wo ‑dho n zë 'dhee!»
37 Peter ibat “Regah, aisimamih boun men ani’ufnuni? Ayu au yawas boro o isa anaya’ra’iy.”
38 'Ö Yesu ‑ya ꞊dhɛɛ' kpɔ, 'ö‑ pö: «Ü ‑dho pë 'saadhö kë 'kö ‑kë ꞊nɛ ‑wo ‑dho ü zë ‑a 'ka a? ꞊Ao'! A‑ ‑pö ü ‑dhë 'wun gia‑ 'ka ꞊nɛɛ: ‑A kë ‑yi 'ka kö ‑tɔ gɔn ‑yaan 'we, ü ‑dho ‑a pö ‑gwaa ‑yaagazë ꞊nɛ 'bhaa n dɔ.»
38 Naatu Jesu iya’afut eo, “O anababatun ibogaigiwas ayu isou a yawas inayara’iy? Turobe a tur ao’owen, kokorere o’e nanamaim, o boro mar tounu inao inayoubu, ayu orot nati men aso’ob.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.