João 3

dne (DNE) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Bhahe, pakibha na kilongoche nkolongwa jhumo jwa Akayahude, mundo jwa likunde lya Mapwalichayo, liina lyake Nikodemo.
1 Jew hai ukwarin orot wabin Nicodemus i Pharisee ana kou’ayamaim orot ta.
2 Lichiko limo uwiko Nikodemo ajhakunyendelela Yecho, ajhakunnobholela, “Mmola, tumanye kubhehe mwenga ndi Mmola jhutumitwe na Chapanga. Nhwalo abhii jhe mundo jhojhoha jwahotola kuhenga nginyililo yumuhenga mwenga anda Chapanga nakubhehe jhe pamonga.”
2 Guguminamaim na Jesu biyan tit, naatu eo, “Bai’obaiyenayan, aki aso’ob o i bai’obaiyenayan God biyanane ina. Men yait ta karam boro ina’inanen fairih o kusisinafube nasinaf, God men hairi hinama’am na’at.” Jesus Nicodemus hairi bar tafan hima tibidudur|alt="Jesus and Nicodemus" src="CN01670b.tif" size="col" loc="Jhn 3.2" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="3.1-4"
3 Yecho ajhakujhanguu, “Ninnobholela chakaka, abhii jhe mundo nahotola kujhingila mu Nahota nkolongwa gwa Chapanga anda abhelwike ndeka mala jhubhele.”
3 Mar ta’imonamo Jesu iya’afut, “Ayu tur anababatun a tur ao’owen, men yait ta boro God ana ma’ama wanatowan na’itin, baise i boro natufuw maiye’ebo.”
4 Nikodemo ajhakunkonya Yecho, “Bho, mundo nkolongwa ihoto bho kubhelukwa mala jhubhele? Chakaka iwechekana jhe mundo ajhingii mulutumbo lwa majhe na kubhelukwa kabhele!”
4 “Orot ra’at gagamin na’in ema’am, boro mi’itube natufuw maiye?” Nicodemus ibat. “Men karam hinah yan wanawanan narun mar bairou’abin natufuw maiye!”
5 Yecho ajhakujhanguu, “Ninnobholela chakaka, abhii jhe mundo jwa kujhingii mu Nahota Nkologwa gwa Chapanga anda abatichwe kwa mache na Uhuke gwa Chapanga.”
5 Jesu iya’afut eo, “Turobe a tur ao’owen, men yait ta boro God ana ma’ama wanatowan narun, baise i harew naatu Anuninamaim natufuw.
6 Mundo jwabhelwike kwa yegha kuhumii kwa majhe na tate mundo, nambo chikibhelwike kwa Uhuke ndi kihuma kwa Uhuke gwa Chapanga.
6 Biyat etatoub, i biyat eya’iy, baise Anun Kakafiyin etatoub Anun Kakafiyin iya’iy.
7 Nkotoka kukangacha nhwalo ninnobholela nipala mmelukwe mala jhubhele.
7 O boro men ita’ororsa’ir ayu tur iti tufuw maiye ao isan.
8 Upepo upogha kupala kupoghela, mujhoha puupogha, nambo muumanye jhe kuhumii hilu kupoghela. Ndi chikipitila kwa kila mundo jwabhelwike kwa Uhuke gwa Chapanga.
8 Waruw ana kokomaim ebababin. O i nidun kunonowar, baise o men karam boro inao, i menane na enan, o au mena’at babin enan. Imih orot babin anunihine i nati na’atube tetutufuw.”
9 Nikodemo ajhakunkonya, “Bho, ilebhe naihotola kupitila?”
9 Nicodemus i bat, “Iti i mi’itube?”
10 Yecho ajhakunyanguu, “Mwenga mwa mmola nkolongwa jwa ku Ichilahele, na mwenga muhimanyite jhe ilebhe hengeno?”
10 Jesu eo, “O i Israel hai bai’obaiyenayan naatu o iti sawar men imanamamih?”
11 Chakaka ninnobholela, twenga tulonge ilebhe itumanya na natilongela ilebhe ituhwene kwa miho ghito, nambo mangota mwamela mujheketela ndeka malobhe ghito.
11 Jesu iya’afut eo, “Ayu turobe a tur ao’owen, aki abisa asoso’ob i a’o, naatu abisa aki a’i’itin i isan a’o, baise kwa i boro’ika aki ai tur naniyan men kwabaibimih.
12 Mukannyeketii ndeka puninnobholila ilebhe ya pannema pano, bhole nanyeketela jhe anda ninnobholile ilebhe ya kunane kwa Chapanga?
12 Ayu tafaram ana sawar isah ao kwanowar baise kwa men kwabitumatum. Kwa boro mi’itube kwanitumatum ayu mar ana sawar isah ana’o na’at?”
13 Abhii jhe mundo jwajhihwii kunane kwa Chapanga, nambo Mwana gwa Mundo jwahumite kunane kwa Chapanga.
13 Men yait ta in mar run, baise orot Natun marane nan akisinamo.
14 Ngita Mucha panyinwila lijhoka lya chaba kwa luyato kunjenga kola, helahela Mwana gwa Mundo ipalwa ajhinwulilwa,
14 Moses mi’itube arar yan kok bora’ah na’atube, orot natun hinabora’ah nayen,
15 kila mundo jwannyeketela abhehe na ughome gwa machiko ghoha ghangapeta.
15 saise iyabowat i tebitumatum boro ma’ama wanatowan hinab.
16 Kwa nhwalo Chapanga akapahile hake bhando bha pannema, ade ajhakummoha Mwana jwa kanjika, kila mundo jwanyeketela akotoka kuhobha, nambo abhaha na ughome gwa machiko ghoha ghangapeta.
16 God tafaram iyabuw kwanekwan imih i Natun ta’imonamo iyafar na, saise yait i ebitumitum boro men namorob, baise boro yawas wanatowan nab.
17 Nhwalo Chapanga akantumite ndeka Mwana mundo pannema pano kwahadabula bhando, nambo nnema aughombole kwa kupete jwenio.
17 God i men tafaram bai’afiyin isan Natun iyafar na tafaramaim titamih, baise tafaram baiyawasin isan na tit.
18 Mundo jhojhoha jwanyeketile Mwana bhihadabu ndeka, nambo mundo jhojhoha jwangannyeketela akihahadabwii njwe, nhwalo anyekite ndeka Mwana jwa kanjika jwa Chapanga.
18 O yait I kubitumitum boro men ina’afemih, baise o yait men ebitumitum i eaf sawar, anayabin i men God Natun Ta’imon, i akisinamo wabin itumitumamih.
19 Naha ndi chimpala kuhadabulwa, lumule luhikite pannema, nambo bhando bhipala lubhendo na kululeka lumule, nhwalo ghibhahenga mabhoho.
19 Iti i baib’afiyen. Marakaw na tafaramamaim tit, baise orot marakaw efanin gugumin iyabuw anayabin hai sinaf kakafih.
20 Kila mundo jwaitenda mabhoho aluchimwa lumule, na jwenio hukana kuhika palumule, nhwalo ijhoghopa mabhoho naghabhonekana mbegha.
20 Orot babin etei sinaf kakafih tesisinaf i marakaw hikwahir naatu boro men hinan marakaw wanawanan hinarun, tebirubir hai sinaf boro hinirerereb.
21 Nambo mundo jhola jwaitenda gha chakaka ujhenda palumule, kupala ghala ghahenga ghabhonekena mbegha kwa kunyokanikiya Chapanga.
21 Baise yait ta turobe’emaim ema’am marakaw wanatowan erur, saise i ana bowabow God wanawananamaim bowabow boro nirerereb.
22 Pughajhomokila gheniya, Yecho na bhabholwa bhake bhajhakujhenda ade ku muche gwa ku Yudeya, ajhakubhehe kwenio ajhakutama nako, kwenio abaticha bhando.
22 Iti ufunamaim, Jesu ana bai’ufununayah bairi hitit hin Judea tafaram ufunane hirun, nati’imaim mar kikimin hima naatu bapataito itih.
23 Helahela Yohane akibha abaticha ku Ainoniya, pahina na ku Salemo, nhwalo peniya pakibha na mache twe. Bhando bhamahele bhanyendilila, na jwenio ajhakwabaticha.
23 Nati’imaim John auman tafaram Aenonamaim sabuw bapataito bitih, Salim i men ef yok i sisibinamaim, anayabin nati’imaim i harew moumurih, naatu sabuw i nan ufun hinan bapataito bain isan.
24 Ghanga ghatendika Yohane pakibha atabhitwe mukipungo.
24 (Iti John dibur hiyaru’uy ma’am nanamaim.)
25 Bhahe, pajhakubhehe na mitaungano pakate jha bhabholwa bha Yohane na Akayahude mambu gha kukijhelebhula kwa kunyopa Chapanga.
25 John ana bai’ufununayah afa naatu Jew sabuw afa wanawanahimaim gamin matar, bapataito ana ofafaren isan.
26 Bhabholwa bheniya bhajhakunyendelela Yohane na kunnobholela, “Mmola, mundo jhola jhumukibha pamonga na mwenga kwiye jha ku Yolodane, na jhumutulobholila malobhe ghake, ngoheno jwenio abaticha na bhando bhinyendelela.”
26 I hina John biyan hitit naatu hi’o, “Bai’obaiyenayan, orot nati o airi no Jordan harew rounane menatan isan o i’o’orerereb, i boun bapataito sabuw ebitih, naatu sabuw etei i isan tenan.”
27 Yohane ajhakwajhanguu, “Abhii jhe mundo jwahoto kupokela kilebhe changapelwa na Chapanga.
27 Nati isan John iya’afut eo, “Orot abistanawat marane tebitin iwat nab.
28 Mangota mabhene umanye puninnobholila, ‘Nenga na Kilichitu Nkomboche jhe, nambo ndei kutumwa kulongolela.’
28 Kwa taiyuw i karam ayu ao i kwanao’rereb, Ayu i men Keriso, baise ayu i nanamaim hiyafaru ana.
29 Jwabhii na nnyina mwale mwikeghe ndi jwake nnyina mwale munalome. Nambo njeche jwa nnyina mwale ajhema pahina na kujhokanikiya, nhwangana pahijhoha lilobhe lya nnyina mwale munalome akilongela. Naha ndi chibhii kwa nenga ngoheno luhangano lwango pulukamilika.
29 Babin orot ana rum hi’o ema’am, orot ana of menatan i bai’awaninamih i orot isan ma tainin rub ma ekakaif, naatu i ana rum fanan enonowar ana veya i anababatun ekakawasa. Iti kawasa i ayu nowau, naatu kawasa i boun ana yomanin a’asa’ub.
30 Bhahe, jwenio Yecho ipala abhaha nkolongwa na nenga maha jwandina.”
30 I ana fair ra’at natabiru, ayu fair i men ra’at.”
31 Jwenio jwahika kuhumii kunane kwa Chapanga ndi nkolongwa kuliku bhoha. Mundo jwa pannema pano apitii pannema na ulongela ilebhe ya pannema, nambo jwahika kuhumii kunane kwa Chapanga ndi jwalongocha ghoha.
31 Yeit auyomane nan i ra’at etei natabirih, menatan iti tafaramane nan i tafaram nowan, naatu tafaram ana sawar isah i ebidudur. Menatan marane nan i sawar etei tafahimaim.
32 Jwenio alongela ghala ghaghahwene na kughajhoha, nambo abhii jhe hilu mundo jhumo jwajheketela malobhe ghalongila.
32 I abis nonowar, i’itanen i isah eo’orerereb, baise men yait ta ana tur ebaibimih.
33 Nambo mundo jhojhoha jwanyeketela malobhe ghake, chakaka ilangiya Chapanga ndi uchakaka.
33 Orot yait ta i ana tur nabitumitum na’at, i ebi’obaiyit i ebitumatum God abistan eo’o i turobe.
34 Jhola jwatumitwe na Chapanga, ulonge malobhe gha Chapanga, nhwalo Chapanga untwelekeya lombilombi mundo jwenio Uhuke gwa Chapanga.
34 Menatan God biyafar i God ana tur eo’orerereb; anayabin God i Anun i nowanamih itin anababatun
35 Tate impala Mwana mundo na akamwii ilebhe yoha mu mabhoko ghake.
35 Tamah Natun iyabuw kwanekwan naatu sawar etei i ana fair babanamaim ya.
36 Mundo jhojhoha jwanyeketela Mwana abhii na ughome gwa machiko ghoha ghangapeta, nambo mundo jhojhoha jwanga nnyeketela Mwana akwete jhe ughome, najhendelela kubhehe pahe jha luchwapulo lwa Chapanga.
36 Yait ana baitumatum Natunamaim naya’iy boro yawas wanatowan nab, baise yait ta God Natun nabifutuw boro men yawas nitinimih, God ana yaso’ar tafahimaim nama.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.