Salmos 41

Det Norsk Bibelselskap (DNB) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Til sangmesteren; en salme av David.
1 Como é feliz aquele que se interessa pelo pobre! O Senhor o livra em tempos de adversidade.
2 Salig er den som akter på den elendige; på den onde dag skal Herren frelse ham.
2 O Senhor o protegerá e preservará a sua vida; ele o fará feliz na terra e não o entregará ao desejo dos seus inimigos.
3 Herren skal verge ham og holde ham i live; han skal bli lykksalig i landet, og du skal visselig ikke overgi ham til hans fienders mordlyst.
3 O Senhor o susterá em seu leito de enfermidade, e da doença o restaurará.
4 Herren skal understøtte ham på sykesengen; hele hans leie forvandler du i hans sykdom.
4 Eu disse: Misericórdia, Senhor, cura-me, pois pequei contra ti.
5 Jeg sier: Herre, vær mig nådig, helbred min sjel! for jeg har syndet imot dig.
5 Os meus inimigos dizem maldosamente a meu respeito: "Quando ele vai morrer? Quando vai desaparecer o seu nome? "
6 Mine fiender taler ondt om mig: Når skal han dø, og hans navn forgå?
6 Sempre que alguém vem visitar-me, fala com falsidade, enche o coração de calúnias e depois sai espalhando-as.
7 Og dersom en kommer for å se til mig, taler han falske ord; hans hjerte samler sig ondskap; han går ut og taler derom.
7 Todos os que me odeiam juntam-se e cochicham contra mim, imaginando que o pior me acontecerá:
8 Alle de som hater mig, hvisker sammen imot mig; de optenker imot mig det som er mig til skade:
8 "Uma praga terrível o derrubou; está de cama, e jamais se levantará".
9 En ugjerning henger ved ham, og han som ligger der, skal ikke stå op mere.
9 Até o meu melhor amigo, em quem eu confiava e que partilhava do meu pão, voltou-se contra mim.
10 Også den mann som jeg hadde fred med, som jeg stolte på, som åt mitt brød, har løftet sin hæl imot mig.
10 Mas, tu, Senhor, tem misericórdia de mim; levanta-me, para que eu lhes retribua.
11 Men du, Herre, vær mig nådig og hjelp mig op! Så vil jeg gjengjelde dem.
11 Sei que me queres bem, pois o meu inimigo não triunfa sobre mim.
12 Derpå kjenner jeg at du har behag i mig, at min fiende ikke skal fryde sig over mig.
12 Por causa da minha integridade me susténs e me pões na tua presença para sempre.
13 Og mig holder du oppe i min uskyld og setter mig for ditt åsyn evindelig.
13 Louvado seja o Senhor, o Deus de Israel, de eternidade a eternidade! Amém e amém!
14 Lovet være Herren, Israels Gud, fra evighet og til evighet! Amen, amen.
14 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 41, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.