Jó 32
Det Norsk Bibelselskap (DNB) vs NTLH
1 De tre menn svarte ikke Job mere, fordi han var rettferdig i sine egne øine.
1 Jó estava convencido da sua inocência, e por isso os três amigos desistiram de continuar a discutir com ele.
2 Da optendtes Elihus vrede - han stammet fra Bus* og var sønn av Barak'el, av Rams ætt. Mot Job optendtes hans vrede, fordi han holdt sig selv for å være rettferdig for Gud, / {* 1MO 22, 21.}
2 Acontece que ali estava um homem chamado Eliú, filho de Baraquel e descendente de Buz, do grupo de famílias de Rão. Eliú ficou muito zangado com Jó porque este dizia que era inocente e que Deus era culpado.
3 og mot hans tre venner optendtes hans vrede, fordi de ikke fant noget svar og allikevel dømte Job skyldig.
3 E também ficou zangado com os três amigos porque eles não puderam responder a Jó, dando assim a ideia de que Deus estava errado.
4 Elihu hadde ventet med å tale til Job, fordi de andre var eldre av år enn han.
4 Eliú esperou para falar no fim, pois os outros eram mais velhos do que ele.
5 Da nu Elihu så at det ikke var noget svar i de tre menns munn, da optendtes hans vrede.
5 Quando viu que eles não souberam como responder a Jó, Eliú ficou zangado.
6 Så tok da Elihu, sønn av Barak'el, busitten, til orde og sa: Jeg er ung av år, og I er gråhårede; derfor holdt jeg mig tilbake og torde ikke uttale for eder hvad jeg vet.
6 Então Eliú, filho de Baraquel e descendente de Buz, disse: “Eu sou moço, e vocês são idosos. Foi por isso que não me atrevi a dar a minha opinião.
7 Jeg tenkte: La alderen tale og de mange år forkynne visdom!
7 Pensei assim: ‘Que fale a voz da experiência, que os muitos anos mostrem a sua sabedoria!’
8 Dog, det er menneskets ånd og den Allmektiges åndepust som gjør forstandig.
8 Mas acontece que dentro das pessoas há um espírito, há um sopro do Todo-Poderoso que dá sabedoria.
9 De gamle er ikke alltid vise, ikke alltid forstår oldinger hvad rett er.
9 Nós não ficamos mais sábios com a idade, nem sempre os velhos sabem o que é certo.
10 Derfor sier jeg: Hør nu på mig! Også jeg vil uttale hvad jeg vet.
10 Portanto, escutem o que digo, pois eu também vou dar a minha opinião.
11 Jeg ventet på eders ord, jeg lyttet efter forstandig tale fra eder, mens I grundet på hvad I skulde si.
11 “Esperei que vocês falassem e escutei as suas razões. Enquanto vocês escolhiam as melhores palavras,
12 Jeg gav akt på eder; men det var ingen av eder som gjendrev Job, ingen som svarte på hans ord.
12 eu prestava toda a atenção. Mas nenhum de vocês convenceu Jó, nem deu resposta às suas palavras.
13 Si ikke: Vi har funnet visdom hos ham; bare Gud kan få bukt med ham, ikke noget menneske!
13 Como é que vocês podem dizer que descobriram a sabedoria? É Deus, e não um ser humano, quem terá de dar resposta a Jó.
14 Han har jo ikke rettet sin tale mot mig, og med eders ord vil jeg ikke svare ham.
14 Eu nunca teria respondido como vocês; mas Jó estava falando com vocês e não comigo.
15 De er forferdet og svarer ikke mere; ordene er blitt borte for dem.
15 “Jó, estes três estão derrotados e não têm mais palavras para continuar a discutir.
16 Skal jeg vente, fordi de ikke taler, fordi de står der og ikke svarer mere?
16 Eles já pararam; não falam mais. Será que devo continuar esperando enquanto estão calados?
17 Også jeg vil nu svare for min del; også jeg vil uttale hvad jeg vet.
17 Não! Eu darei a minha resposta agora e direi o que penso sobre o assunto.
18 For jeg er full av ord; ånden i mitt indre driver mig.
18 Tenho muito o que falar e já não consigo mais ficar calado.
19 Mitt indre er som innestengt vin; som nyfylte skinnsekker vil det revne.
19 Se eu não falar, sou capaz de estourar como um
20 Jeg vil tale, så jeg kan få luft; jeg vil åpne mine leber og svare.
20 Não aguento mais; preciso desabafar, quero dar a minha opinião.
21 Jeg vil ikke ta parti for nogen, og jeg vil ikke smigre for noget menneske;
21 Não vou tomar partido nesta discussão e não vou adular ninguém.
22 for jeg forstår ikke å smigre; ellers kunde min skaper lett rykke mig bort.
22 Eu não costumo bajular; e, se bajulasse, o Criador logo me castigaria.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 32, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.