Gênesis 5
Djinang Bible (DJI) vs NVI
1 Djining djanguny Adamang gurruṯigiṉing muṉḏaṉdji. Manymak, baman pirr nyadji Gunydjirrar ngamangamadjili yulnginyi, mir nyanipibm ngamangamadjili miri God.
1 Este é o registro da descendência de Adão: Quando Deus criou o homem, à semelhança de Deus o fez;
2 Bingili nyani djamadjili gumbirr ngaṉgigiṉing ga gumbirr gaṉigiṉing. Nyani djamadjili, girr yabuḻu bilingga wanginiban, ga yagirri wana biliny bultjidjini miri Yul.
2 homem e mulher os criou. Quando foram criados, ele os abençoou e os chamou Homem.
3 Manymak. Nyani Adam ngurrum gatjini galbi guṉmal ga rarranydjarr (130 years) nyadji ngunupilang bungtjili walkiripm inga mir nyanibipm, ga yagirri yirrpini Sit, girri nyibi mala gatjini walgurwalgur mala inga galbi,
3 Aos 130 anos, Adão gerou um filho à sua semelhança, conforme a sua imagem; e deu-lhe o nome de Sete.
4 — ausente —
4 Depois que gerou Sete, Adão viveu 800 anos e gerou outros filhos e filhas.
5 — ausente —
5 Viveu ao todo 930 anos e morreu.
6 — ausente —
6 Aos 105 anos, Sete gerou Enos.
7 — ausente —
7 Depois que gerou Enos, Sete viveu 807 anos e gerou outros filhos e filhas.
8 — ausente —
8 Viveu ao todo 912 anos e morreu.
9 — ausente —
9 Aos 90 anos, Enos gerou Cainã.
10 — ausente —
10 Depois que gerou Cainã, Enos viveu 815 anos e gerou outros filhos e filhas.
11 — ausente —
11 Viveu ao todo 905 anos e morreu.
12 — ausente —
12 Aos 70 anos, Cainã gerou Maalaleel.
13 — ausente —
13 Depois que gerou Maalaleel, Cainã viveu 840 anos e gerou outros filhos e filhas.
14 — ausente —
14 Viveu ao todo 910 anos e morreu.
15 — ausente —
15 Aos 65 anos, Maalaleel gerou Jarede.
16 — ausente —
16 Depois que gerou Jarede, Maalaleel viveu 830 anos e gerou outros filhos e filhas.
17 — ausente —
17 Viveu ao todo 895 anos e morreu.
18 — ausente —
18 Aos 162 anos, Jarede gerou Enoque.
19 — ausente —
19 Depois que gerou Enoque, Jarede viveu 800 anos e gerou outros filhos e filhas.
20 — ausente —
20 Viveu ao todo 962 anos e morreu.
21 — ausente —
21 Aos 65 anos, Enoque gerou Matusalém.
22 — ausente —
22 Depois que gerou Matusalém, Enoque andou com Deus 300 anos e gerou outros filhos e filhas.
23 — ausente —
23 Viveu ao todo 365 anos.
24 Ga nyani Inuk inga maltjili Gunydjirrgirki, ga bil giriny nyininy giḻiwiḻim, girri Inuk manydjirri gima Gunydjirrar minydji djamirrdjini.
24 Enoque andou com Deus; e já não foi encontrado, pois Deus o havia arrebatado.
25 — ausente —
25 Aos 187 anos, Matusalém gerou Lameque.
26 — ausente —
26 Depois que gerou Lameque, Matusalém viveu 782 anos e gerou outros filhos e filhas.
27 — ausente —
27 Viveu ao todo 969 anos e morreu.
28 — ausente —
28 Aos 182 anos, Lameque gerou um filho.
29 ga yagirri nyani yirrpini Nuwa. Miri djining yagirri mayaligiṉing miri ‘Ḻaydjigi’ gima nyani bindjin nyanngangi “Mir Gunydjirrar litja mirgidjnyirdjili munatja, ban djiṉi yidjipilir litjny gunggatjigi il ngalwartjingilgi djamangir maṉbingir.”
29 Deu-lhe o nome de Noé e disse: "Ele nos aliviará do nosso trabalho e do sofrimento de nossas mãos, causados pela terra que o SENHOR amaldiçoou".
30 Rirringir ngunungir girri Nuwa bungtjili, nyani Lamitj ngalwartjingini kiriny galbi guṉmal ga rarranydjarr, girri wirrdjiniban. Ga nyani bininy ngurrguma galbi yutjuwili djiny gatjini.
30 Depois que Noé nasceu, Lameque viveu 595 anos e gerou outros filhos e filhas.
31 Ga Lamitjang walkiripm Nuwa nyani gatjini galbi galbi guṉmal ga rarranydjarr (500 years), girri djiny walkiri djamirrdjini warrangguwilingim, Djim, Yam, ga Djapit, Nuwang walkiriwilingimi.
31 Viveu ao todo 777 anos e morreu.
32 — ausente —
32 Aos 500 anos, Noé tinha gerado Sem, Cam e Jafé.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.