Salmos 38

Digo (DIG) vs BKJ

Sair da comparação
1 Ee Mwenyezi Mlungu usinidemurire kuno ukareya
1 Salmo de Davi, para trazer à lembrança. Ó SENHOR, não me repreenda na tua ira, nem me castigue no teu ardente descontentamento.
2 Mana miviyo ikanidunga
2 Pois tuas flechas se cravam rapidamente em mim, e a tua mão me pressiona dolorosamente.
3 Mwiri wangu sio mzima tsona
3 Não há solidez na minha carne por causa da tua ira; nem há nenhum descanso em meus ossos por causa do meu pecado.
4 Mana makosa gangu gakanizidi
4 Pois as minhas iniquidades subiram para a minha cabeça; como um fardo pesado elas são pesadas demais para mim.
5 Kpwa sababu ya uzuzu wangu
5 Minhas feridas fedem e são corruptas por causa da minha tolice.
6 Nkazamiswa na nkabwagbwa photsi
6 Estou atribulado; estou grandemente curvado; vou pranteando o dia inteiro.
7 Vilungo vyangu vinaaka moho
7 Pois os meus lombos estão cheios de uma repugnante doença, e não há solidez em minha carne.
8 Nkalela na kuvundzika moyo
8 Eu sou fraco e dolorosamente quebrado; eu tenho rugido por causa do desassossego do meu coração.
9 Ee Mwenyezi Mlungu, gosi niazago unago
9 Senhor, todo o meu desejo está diante de ti, e o meu gemido não é escondido de ti.
10 Moyo wangu unaphiya mairo, nami sina mkpwotse,
10 o meu coração está agitado, minha força me falha; quanto à luz dos meus olhos, ela também se foi de mim.
11 Asena angu na ayangu akanitenga kpwa sababu ya mateso gangu
11 Os que me amam e meus amigos permanecem indiferentes em relação à minha dor; e os meus parentes ficam de longe.
12 Alondao kuniolaga akanihegera mihego,
12 Também aqueles que buscam pela minha vida deitam laços para mim; e aqueles que buscam me ferir falam coisas maliciosas, e imaginam enganos o dia todo.
13 Ela ni dza masito, sisikira
13 Mas eu, como um homem surdo, não ouvi; e eu fui como um homem mudo que não abre a sua boca.
14 Nkakala dza mutu asiyesikira,
14 Assim, fui como um homem que não ouve, e em cuja boca não há reprovações.
15 Ela nakugodzera, ee Mwenyezi Mlungu,
15 Porquanto em ti, ó ­SENHOR, eu espero; tu me ouvirás, ó SENHOR meu Deus.
16 Navoya tu usiriche maadui gangu gakanifyorera
16 Pois eu disse: Ouve-me, para que de outra forma não regozijassem sobre mim; quando meu pé escorrega, eles se magnificam contra mim.
17 Mimi ni phephi sana na kugbwa,
17 Porque estou pronto para parar, e a minha tristeza está continuamente diante de mim.
18 Nakubali uyi wangu,
18 Porquanto eu declararei minha iniquidade; me lamentarei pelo meu pecado.
19 Maadui gangu manji gana nguvu,
19 Mas meus inimigos são vívidos, e são fortes; e aqueles que me odeiam injustamente se multiplicam.
20 Aho nrioahendera manono ananiripha mai
20 Também aqueles que fazem o mal pelo bem são meus adversários; porque eu sigo a coisa que é boa.
21 Usiniriche, ee Mwenyezi Mlungu,
21 Não me abandones, ó ­SENHOR; ó meu Deus, não fiques longe de mim.
22 Henda wangbwi wedze uniterye,
22 Apressa-te em me socorrer, ó Senhor, minha salvação.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 38, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.