Salmos 16
Digo (DIG) vs ARIB
1 Nirinda, ee Mlungu,
1 Guarda-me, ó Deus, porque em ti me refugio.
2 Ninamuamba Mwenyezi Mlungu, “Uwe ndiwe Mlungu wangu,
2 Digo ao Senhor: Tu és o meu Senhor; além de ti não tenho outro bem.
3 Atakatifu ario kpwenye tsi ndio akulu
3 Quanto aos santos que estão na terra, eles são os ilustres nos quais está todo o meu prazer.
4 Anaoadamira milungu yanjina
4 Aqueles que escolhem a outros deuses terão as suas dores multiplicadas; eu não oferecerei as suas libações de sangue, nem tomarei os seus nomes nos meus lábios.
5 Mwenyezi Mlungu, uwe ndiye seemu yangu, na ndiwe unijaliyaye,
5 Tu, Senhor, és a porção da minha herança e do meu cálice; tu és o sustentáculo do meu quinhão.
6 Tsi uriyoniphakira ni nono,
6 As sortes me caíram em lugares deliciosos; sim, coube-me uma formosa herança.
7 Namtogola Mwenyezi Mlungu kpwa sababu ananilongoza,
7 Bendigo ao Senhor que me aconselha; até os meus rins me ensinam de noite.
8 Ninamanya kukala Mwenyezi Mlungu a phamwenga nami wakati wosi,
8 Tenho posto o Senhor continuamente diante de mim; porquanto ele está à minha mão direita, não serei abalado.
9 Kpwa hivyo moyo wangu ukahererwa, nami nina raha.
9 Porquanto está alegre o meu coração e se regozija a minha alma; também a minha carne habitará em segurança.
10 Kundaniricha kahi ya ariofwa,
10 Pois não deixarás a minha alma no Seol, nem permitirás que o teu Santo veja corrupção.
11 Unanionyesa njira iphiyayo uzimani.
11 Tu me farás conhecer a vereda da vida; na tua presença há plenitude de alegria; à tua mão direita há delícias perpetuamente.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.