Salmos 141

Digo (DIG) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Ee Mwenyezi Mlungu nakuiha, henda wangbwi wedze.
1 Senhor , a ti clamo! Escuta-me! Inclina os teus ouvidos à minha voz, quando a ti clamar.
2 Mavoyo gangu nagakale dza uvumba mberezo,
2 Suba a minha oração perante a tua face como incenso, e seja o levantar das minhas mãos como o sacrifício da tarde.
3 Rinda kanwa yangu, ee Mwenyezi Mlungu,
3 Põe, ó Senhor , uma guarda à minha boca; guarda a porta dos meus lábios.
4 Usiriche moyo wangu ukaaza mai
4 Não inclines o meu coração para o mal, nem para se ocupar de coisas más com aqueles que praticam a iniquidade; e não coma eu das suas delícias.
5 Mwenye haki achinipiga
5 Fira-me o justo, será isso uma benignidade; e repreenda-me, será um excelente óleo, que a minha cabeça não rejeitará; porque continuarei a orar a despeito das maldades deles.
6 Wakati atu ayi ndipholaviwa kpwa hinyo ndioaamula,
6 Quando os seus juízes forem arremessados da rocha, ouvirão as minhas palavras, pois são agradáveis.
7 Aho andaamba, “Dza viratu mutu arimavyo na kubumbundisa madongolowa,
7 Como quando alguém lavra e sulca a terra, são os nossos ossos espalhados à boca da sepultura.
8 Ela matso gangu ganakulola uwe Mwenyezi Mlungu, Mlungu wangu.
8 Mas os meus olhos te contemplam, ó Deus, Senhor ; em ti confio; não desampares a minha alma.
9 Nirinda na mihego achiyonihegera,
9 Guarda-me dos laços que me armaram; e dos laços corrediços dos que praticam a iniquidade.
10 Richa nyo atu ayi agbwirwe ni vyo vimia vyao,
10 Caiam os ímpios nas suas próprias redes, até que eu tenha escapado inteiramente.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 141, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.