Salmos 141
Digo (DIG) vs ARA
1 Ee Mwenyezi Mlungu nakuiha, henda wangbwi wedze.
1 Senhor , a ti clamo, dá-te pressa em me acudir; inclina os ouvidos à minha voz, quando te invoco.
2 Mavoyo gangu nagakale dza uvumba mberezo,
2 Suba à tua presença a minha oração, como incenso, e seja o erguer de minhas mãos como oferenda vespertina.
3 Rinda kanwa yangu, ee Mwenyezi Mlungu,
3 Põe guarda, Senhor , à minha boca; vigia a porta dos meus lábios.
4 Usiriche moyo wangu ukaaza mai
4 Não permitas que meu coração se incline para o mal, para a prática da perversidade na companhia de homens que são malfeitores; e não coma eu das suas iguarias.
5 Mwenye haki achinipiga
5 Fira-me o justo, será isso mercê; repreenda-me, será como óleo sobre a minha cabeça, a qual não há de rejeitá-lo. Continuarei a orar enquanto os perversos praticam maldade.
6 Wakati atu ayi ndipholaviwa kpwa hinyo ndioaamula,
6 Os seus juízes serão precipitados penha abaixo, mas ouvirão as minhas palavras, que são agradáveis,
7 Aho andaamba, “Dza viratu mutu arimavyo na kubumbundisa madongolowa,
7 ainda que sejam espalhados os meus ossos à boca da sepultura, quando se lavra e sulca a terra.
8 Ela matso gangu ganakulola uwe Mwenyezi Mlungu, Mlungu wangu.
8 Pois em ti, Senhor Deus, estão fitos os meus olhos: em ti confio; não desampares a minha alma.
9 Nirinda na mihego achiyonihegera,
9 Guarda-me dos laços que me armaram e das armadilhas dos que praticam iniquidade.
10 Richa nyo atu ayi agbwirwe ni vyo vimia vyao,
10 Caiam os ímpios nas suas próprias redes, enquanto eu, nesse meio tempo, me salvo incólume.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 141, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.