Provérbios 20
Digo (DIG) vs BKJ
1 Uchi wa zabibu nkureha chibero na uchi wowosi nkusababisha fujo
1 O vinho é um zombador, a bebida forte é colérica, e quem quer que seja enganado desse modo não é sábio.
2 Usiru wa mfalume ni dza simba angurumaye,
2 O temor do rei é como o rugido de um leão, quem quer que o provoque à raiva peca contra a sua própria alma.
3 Ni ishima mutu kudzitenga na makosano,
3 É uma honra para um homem cessar os conflitos, mas todo tolo é intrometido.
4 Mvivu karima minga ya kurima
4 O preguiçoso não lavrará por causa do frio; portanto, ele mendigará na colheita e nada terá.
5 Maazo ga mutu ni dza chivwa cha bahari,
5 Como as águas profundas é o conselho no coração do homem, mas um homem de entendimento a trará para fora.
6 Atu anji anadai kukala ni asena anono,
6 A maioria dos homens proclamará a todos sua própria bondade, mas um homem fiel, quem pode encontrar?
7 Mwenye haki achiishi kahi za haki,
7 O homem justo anda na sua integridade; seus filhos são abençoados após ele.
8 Mfalume asagalaye chihi cha kulavira uamuli,
8 Um rei que se assenta no trono do juízo dissipa todo mal com os seus olhos.
9 Ni ani awezaye kuamba, “Moyo wangu ni swafi,
9 Quem poderá dizer: Purifiquei o meu coração, eu sou puro de meu pecado?
10 Vipimo visivyo vya sawa na pishi zisizo pima sawa,
10 Pesos diferentes e medidas diferentes; ambos são igualmente abominação ao SENHOR.
11 Mwanache piya undammanya kpwa mahendoge,
11 Até uma criança é conhecida pelos seus feitos, se a sua obra for pura e se está certa.
12 Sikiro rinarosikira na dzitso rinaroona,
12 O ouvido que ouve, e o olho que vê, o SENHOR os fez a ambos.
13 Uchimendza usingizi undakala mchiya,
13 Não ames o sono, para que não venhas à pobreza; abre os teus olhos, e te satisfarás com o pão.
14 Mguladzi nkulalamika, “Ni viphi, tavifwaha tse,”
14 Nada vale, nada vale, diz o comprador, mas quando ele vai pelo seu caminho, então ele se gaba.
15 Kuna zahabu na unji wa mawe ga samani,
15 Há ouro e abundância de rubis, mas os lábios do conhecimento são joia preciosa.
16 Mutu achikubali kuzamini mutu asiyemmanya;
16 Toma a sua vestimenta, que é garantia para um estranho, e toma o penhor dele por uma mulher estranha.
17 Chakurya chiphahikanacho kpwa njira isiyo ya sawa nkuonekana mtswano,
17 O pão do engano é doce para o homem, mas depois a sua boca se encherá de cascalho.
18 Mipango minono inalonda kushauriana
18 Todo propósito é estabelecido pelo conselho, e com bons conselhos se faz a guerra.
19 Mutu wa lisengenyo kaika siri,
19 Aquele que vai por aí como um mexeriqueiro revela segredos; portanto, não te intrometas com o que lisonjeia com os seus lábios.
20 Mutu amlaniye ise au nine,
20 O que amaldiçoa seu pai ou sua mãe, apagar-se-á a sua lâmpada em trevas obscuras.
21 Urisi uchiphahikana mairo-mairo mwandzoni,
21 A herança que no princípio é adquirida às pressas, no fim não será abençoada.
22 Usiambe, “Nindariphiza uyi nchiohenderwa.”
22 Não digas tu: Eu retribuirei o mal, mas espera no SENHOR e ele te salvará.
23 Mwenyezi Mlungu anatsukizwa ni vipimo visivyo vya sawa-sawa
23 Pesos diferentes são uma abominação ao SENHOR, e a balança falsa não é boa.
24 Maisha ga mutu galongozwa ni Mwenyezi Mlungu.
24 Os passos do homem são do SENHOR; como poderá então um homem entender o seu próprio caminho?
25 Ni hatari kuikira Mlungu naziri upesi-upesi,
25 Laço é para o homem devorar aquilo que é santo, e só refletir depois de feitos os votos.
26 Mfalume mwenye ikima nkupheha atu ayi,
26 Um rei sábio espalha os perversos e traz sobre eles a roda.
27 Moyo wa mutu ni taa ya Mwenyezi Mlungu
27 O espírito do homem é a luz do SENHOR, que esquadrinha todo o interior até o mais íntimo do ventre.
28 Mfalume achikala na mbazi na uaminifu a salama,
28 Misericórdia e verdade preservam o rei, e seu trono é sustentado pela misericórdia.
29 Nguma ya mabarobaro ni mkpwotse wao,
29 A glória dos homens jovens é a sua força, e a beleza dos homens velhos é a cabeça grisalha.
30 Viboko vinavyohulukiza mwiri nkuusa uyi,
30 O azulado de uma ferida purifica do mal, como também as pancadas que penetram até o mais íntimo do ventre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.