Apocalipse 15

dhn (DHN) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 आरू हाव सोरगदूत मा एक मोटो आरू घाबरावने वाळी सोहलानी देखियो, आरू सात सोरगदूत जिनाक पास सातु पीड़ा हुती, काहकि ओको होय जाने पर यहोवा भगवान क रीस क आखरी छे।
1 Vi no céu outro sinal grande e maravilhoso. Sete anjos seguravam as últimas sete pragas que completariam a fúria de Deus.
2 आरू हाव आगठा से भेस्कायला आरसान क जसो दरियो देखियो, जो लोगहन तिना जनवार पर आरू ओकी मुर्ती पर, आरू उका नाव क आकड़ा पर जीकला हुता, उको तिना आरसान क दरिया क साते यहोवा भगवान की वीणान क लीन उबो देखियो।
2 Vi diante de mim algo semelhante a um mar de vidro misturado com fogo. Nele estavam em pé todos os que haviam vencido a besta, sua estátua e o número que representa seu nome. Todos seguravam harpas que Deus lhes tinha dado
3 आरू चे यहोवा भगवान क दास मूसा क यो गीत, आरू गाड़ गाडरा क गीत गावी गावीन कयता हुता,
3 e entoavam o cântico de Moisés, servo de Deus, e o cântico do Cordeiro: “Grandes e maravilhosas são as tuas obras, ó Senhor Deus, o Todo-poderoso. Justos e verdadeiros são os teus caminhos, ó Rei das nações.
4 “ए पोरबु कुन थार से नी बीक राखे,
4 Quem não te temerá, Senhor? Quem não glorificará teu nome? Pois só tu és santo. Todas as nações virão e adorarão diante de ti, pois teus feitos de justiça foram revelados”.
5 ओळतेन हाव देखियो, कि सोरगदूत मा गवाय देने क तम्बू क मंदिर खुल दियो गयो,
5 Então olhei e vi que se abriu o templo no céu, o tabernáculo da aliança.
6 आरू चे सात सोरगदूत जिना पास मा सातु पिड़ा हुती, वारला सुवाळा आरू चुखा चमकने वाळा छिंदरा पहरलो आरू छाती पर सोनान पट्टो बांधीन मंदिर माहय से निकळो।
6 Os sete anjos que seguravam as sete pragas saíram do templo. Vestiam linho branco, sem mancha alguma, com uma faixa de ouro sobre o peito.
7 तित्यार तिनु चार जीवो माईन एक जीव मा से एक ने ओका सोरगदूत क यहोवा–भगवान क, जु युगानयुग जीविता छे, रीस क भर होए सात सोनान वाटको आपियो।
7 Um dos quatro seres vivos entregou a cada um dos sete anjos uma taça de ouro cheia da fúria de Deus, que vive para todo o sempre.
8 आरू यहोवा भगवान कि महिमा, आरू ओकी ताकत क कारण मंदिर धुँवाडा से भराय गयो आरू जत्यार तक तनु सातु सोरगदूत क सातु पीड़ा खतम नी होय, तित्यार तक मंदिर मा नी जाय सकियो
8 O templo se encheu da fumaça da glória e do poder de Deus, e ninguém podia entrar no templo enquanto os anjos não tivessem terminado de derramar as sete pragas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.