Lucas 3

Daga New Testament (DGZ_WBT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 At Rom bawarewa da, Taibirias Sisa, en mega aonagaet pusin yamunaet (15) ayop taiwandini gapan, gauarape mega upi at Isurero ayope taiwanumun. Gauarape nagire yaumua apan Pontias Pailat, at Diudia ayopewa, ge apan Erot, at Galili ayopewa ge Erot gwaniwa Pilip, at Ituria ge Tekonaetis ayopewa, ge apan Laisanias, at Abilini ayopewa.
1 Roman sabuw hai orot gagamin wabin Caesar Taibirias bi’aiwob ana kwamur 15 baib wanawananamaim Pontius Pilate i Judea wanawanan igawan, Herod i Galilee isan igawan, naatu tain Philip i tafaram Iturea naatu Trakonaitis hairi isah igawan naatu; Lysanias i tafaram Abilene isan igawan.
2 Amba ap wamewa gapan, apan Anas ge Kayapas pirisi ayop muga taiwanumun. Wam ame, Sekaraya otua, Dion, at kaimewa gapan iniwandin. Ap mepe, God nop mega me inap tauen.
2 Naatu Annas Kaiafas hairi i firis gagamih. Nati ana maramaim Zechariah natun John arar yan ma’am God ana tur na biyan tit.
3 Inap taueni menan kaum Diodan arige tau ge tau ae opata anega waiwandin, “E koewa taianawa ae vean, imuya entanen anu tumat dupewa ian amba God koewa ega anu ae veta.”
3 Basit misir tit harew Jordan, sisibinamaim tafaram ta ta run tit binan eo, “Kakafih kwasisinaf kwanihamiyen kwanan bapataito anit saise God boro a kakafih nanotawiyen.”
4 Watageta God nop mega waiwandini apanewa Aisaya Dion oisewa ok anega sen,
4 God ana dinab orot Isaiah ana Bukamaim kikirum na’atube eo,
5 — ausente —
5 Awa’awah etei kwanatounen hinayen hinituturin,
6 — ausente —
6 Sabuw tutufin etei God baiyawasenayan nabiyafar boro hina’itin!’”
7 Dion dup iamopen menan waenapan aruga inewa onam wanumune, amba me anega wadiamon, “Guegue ega mokare seram naewa umap! E darinaya da enuni gapan God wae wae nemoro mega tawa aisepen taiwanin?
7 Sabuw rau’ay gagamin John bapataito baitih isan hinan iuwih eo, “Kok natunatun! Yait imatnuwi God ana baimakiy nabiyafar boro wan kwanabibir? Men kwananot kwanao, ayu bapataito abai imih boro natafafaru en.
8 Inak ega koewa taiana ame ae vean garewa imuya entanen amba kakaewa yambuni ta aisiwanian. Ek mondi anega ya wane, ‘Nu omayan baewa Eibaraam menan God atonunu anuiwan,’ ap anega ya wane. Wapena anun, e Eibaraam naewa megawa megenat wane ya umap, iwa God Eibaraam naewa upi gwat ma wapi venat mutain.
8 Baise wantoro’ot i a yawas nigewasin kwanama saise nati’imaim boro kwa isa niturobe bowabow kakafih kwasisinaf etei kwaihamiyen. Naatu men kwanao, Abraham i aki ai agir imih God boro men baimakiy niti! Baise a tur ao’owen God karam kabay iti nabow niwa’an Abraham wawawan hinamatar.
9 Wapena anun, endi mame di oma visiwa arogamen, gurini apanewa nugusepen nauase wandia. Oma da da tavewa kakaewa ya iamopi gure ireta.”
9 Ai tebiw ro’oro’oh men gewasih i boro hinatar wairaf wah hinayara’aten hina’arat, imih kariwak i ai tarinamih hiya’ataitik inu’in.”
10 Dion anega wani menan waenapan iragi singui anega wayawan, “Endi ame nu anenen tait?”
10 Sabuw hibatiy, “Bo aki boro mi’itube ana sinaf?”
11 Me gare wadiamon, “E da da etua okomewa dere wanumopi, da ware, orup da uoniwa wanep. Amba e da da taba inayap wandepiwa den ap anega tan.”
11 Iyafutih eo, “O yait isa biya baibiyon rou’ab hinama’am ta inab menatan isan biya baibiyon en initin, naatu yait isan bay nakakaram nafaram.”
12 Ian moni bongamine nagirewa Dion dup iamopen menan den tauan anega wayawan, “Wadianet apanewa, nu endi anenen tait?”
12 Kabay o’onayah bapataito bainamih hina hitit hibatiy, “Bai’obaiyenayan aki boro mi’itube ana sinaf?”
13 Dion gare anega wadiamon, “Rom iup muga omewa gapan moni bongamepen diaene, aigap sia ya bongamene.”
13 “Kwa kabay o’onamih hio hibiyuni na’atube ana fofonin kwana’o’on men tafan kwanayara’ah auman kwana’o’onamih.”
14 Amba Rom ita nagirewa upi Dion anega wayawan, “Nu anenen, nu dim da tait?” Me gare wadiamon, “Apan da puraput mega menan aopan ega ya wane, up tapen menan kaimakaet ya nanam mumane. Nao ega garewa menan gunat ya anu wane.”
14 Roman baiyowayah orot afa auman hio, “Bo aki i boro mi’itube?” Iuwih eo, “Sabuw men kwanao kikinih kabay hinitimih o men baifuwenamaim hai kabay kwanabowamih, baise a bowabow isan a baiyan hinabit i kwaniyasisir.”
15 Ap menan, waenapan iragi God inak ewakewa munapen menan amat taiwanumun, amba anu bambam den taiwanumun, iwa Dion taueni mu imumup anega anun, ‘Dion God mega wa watu eneni Keriso go uon?’
15 Sabuw hai notamaim hinotanot John i baiyawasenayan.
16 Ap anega anune menan Dion gare wadiamon, “Ne kaum iragen gapan dup iaivin go ayop da evinap oniwandini. Me God Guewa Woup Seniwa ge oma yamewa merao gapan dup iaiwandata. Me aiganap aroe amunu den oniwan, amba ago otua ayop mega pusi okomewa vesini mini, ne ap wat agoaset anun, go ne kakae uon.
16 Imih John iuwih eo, “Ayu i harewamaim bapataito abit, baise orot ta boro enan ana fair i ra’at. Ayu i men gewasu boro an ana baibiyon anaku’ub. I boro Anun Kakafiyin naatu wairafamaim bapataito nit.
17 Me iman taue oma makewa bongameta, makewa kakaewa ai bongame mek mini siwandata amba pokewa mek mini siwandata. Makewa kakaewa tambu ae dugupa eneta go pokewa tam ae da ya togura gura omae yamewa gapan uatamep yagimota.”
17 I umanamaim i roububuna’en ana sawar auman bai enan, boro imaim wheat narububunai ani’anin korom nayai, naatu hain boro nabow nan wairaf wanatowanin in etoto’ab wan naya na’afusar.”
18 Amba Dion nop ugup ugup gapan, oit mega kakaewa mu anu tapen men wadidiam wandin.
18 John ef maumurih maiyow sabuw isah binan naatu hai yawas auman botabirinamih iuwih.
19 Go wam ame gapan, ayop Erot Dion inap gari gangan naen iwa Dion namu anega diguren, “Ge apan koerage, narawaga Erodias up ta naitaan.” Amba Erot inak koe koe upinewa den taiwandini menan Dion aigap sia diguren.
19 Baise Herod tuwah aawan Herodias bi’aawan isan, naatu bowabow kakafih maumurih maiyow sisinaf isan John kwarar yayamutufur ana maramaim
20 Ap menan, evi amba, Erot wan ita mega nagirewa Dion waran gwat noke baraene, mame tani Erot koewa mega aigap iragenawa tan.
20 Herod ibanaka sinaf kakafin tabow sinaf John bai dibur bar yari’iy.
21 Go Dion gwat noke ya baraene wamewa gapan, wam da, Dion waenapan iravi dup iamon uon tani ewap Iesu ware den dup ien. Amba Iesu God inap mup taniwa, kiman ase watapen.
21 Sabuw etei’imak bapataito hibaib ufunamaim, Jesu auman ibapataito. Naatu yoyoyoban ana maramaim mar botawiy,
22 Boge God Guewa Woup Seniwa nenip bairantan mini kimani visiwandin e Iesu wapip wanden. Wandeni nop da kiman gapan anega tauen, “Ge Otun iragenawa, imuna genan anu gurivin. Ge gamugap ne imuna ae meare tau aen.”
22 Anun Kakafiyin marane mamu imakabe ra’iy targabuw. Naatu orot fanan marane tit. “O i ayu Natu ta’imonamo. O isa ayu abiyasisir.”
23 Iesu God menan nao ere taiwandini, en mega apane daiton apan da aonagaet (30). Dugup mega se ge se manega onam wanumun endi mame tauen. God ere Adam nanip tan.
23 Jesu ana kwamur 30 imaim ana bowabow busuruf. Sabuw hisoso’ob Jesu i Joseph natun imih Joseph isan hinot, Joseph tamah i Heli,
24 — ausente —
24 Heli tamah i Mathat, Mathat tamah i Levi, Levi tamah i Melkai, Melkai tamah i Jannai, Jannai tamah i Joseph,
25 — ausente —
25 Joseph tamah i Matathias, Matathias tamah i Amos, Amos tamah i Nahum, Nahum tamah i Esli, Esli tamah i Naggai,
26 — ausente —
26 Naggai tamah i Maatah, Maatah tamah i Matathias, Matathias tamah i Semein, Semein tamah i Josech, Josech tamah i Joda,
27 — ausente —
27 Joda tamah i Joanan, Joanan tamah i Rhesa, Rhesa tamah i Zerubbabel, Zerubbabel tamah i Shealtiel, Shealtiel tamah i Neri,
28 — ausente —
28 Neri tamah i Melkai, Melkai tamah i Addi, Addi tamah i Cosam, Cosam tamah i Elmadam, Elmadam tamah i Er,
29 — ausente —
29 Er tamah i Joshua, Joshua tamah i Eliezer, Eliezer tamah i Jorim, Jorim tamah i Mathat, Mathat tamah i Levi
30 — ausente —
30 Levi tamah i Simeon, Simeon tamah i Judah, Judah tamah i Joseph, Joseph tamah i Jonam, Jonam tamah i Eliakim,
31 — ausente —
31 Eliakim tamah i Melea, Melea tamah i Menna, Menna tamah i Matatha, Matatha tamah i Nathan, Nathan tamah i David,
32 — ausente —
32 David tamah i Jesse, Jesse tamah i Obed, Obed tamah i Boaz, Boaz tamah i Salmon, Salmon tamah i Nashon,
33 — ausente —
33 Nashon tamah i Aminadab, Aminadab tamah i Admin, Admin tamah i Arni, Arni tamah i Hezron, Hezron tamah i Perez, Perez tamah i Judah,
34 — ausente —
34 Judah tamah i Jacob, Jacob tamah i Isaac, Isaac tamah i Abraham, Abraham tamah i Terah, Terah tamah i Nahor,
35 — ausente —
35 Nahor tamah i Serug, Serug tamah i Reu, Reu tamah i Peleg, Peleg tamah i Eber, Eber tamah i Shelah,
36 — ausente —
36 Shelah tamah i Cainan, Cainan tamah i Arafasad, Arafasad tamah i Shem, Shem tamah i Noah, Noah tamah i Lamech,
37 — ausente —
37 Lamech tamah i Methuselah, Methuselah tamah i Enoch, Enoch tamah i Jared, Jared tamah i Mahalalel, Mahalalel tamah i Cainan,
38 — ausente —
38 Cainan tamah i Enos, Enos tamah i Seth, Seth tamah i Adam, Adam tamah i God.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.