Apocalipse 4

Daga New Testament (DGZ_WBT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Amba ne Dion, bet ine da sia yawana ame kiman tonanewa watapen. Nop namu inanap taueni pum ununkewa umap anega anun, “Ge ae ma kiman onak dim dim evi tauepi ewagain.”
1 Iti ufunamaim ayu anuwanuw maramaim etawan botawiy batabat aitin, naatu fanan wantoro’ot tour na’atube anonowar eo, “Kuyen kuna, sawar abisa’awat iti ufunamaim hinamamatar ani’obaiyi.”
2 Nop ame uon tani boge, God Guewa imuna waren amba watat da kiman gapan wanden yawan. Watat ame gagap orup da wandeni den yawan.
2 Naniyan meyemeye ayu wagabur targabuwu matau bora’ah nawiyu airi an, naatu maramaim urama’ama afe’en orot ta ma’am aitin.
3 Orup ame agim keri mini ganase wan. Watat aigap airampu nesiwa ame agim bangae koa mini ikukuk eniwandin.
3 Nati orot urama’ama afe’en ma’ama ana itinin i kabay ta wabin jasper naatu kabay tabo wabin carnelian hairi hai bonamanamarin na’atube in bobonamar. Naatu ana urama’ama’amaim kaniy rouw tarbebera’uh in bobonamanamar ana’itin i kabay wabin emerald na’atube.
4 Watat yaumakap wanden amba watat upi apane daiton apan da naniwa degede (24) ikukuk enpanane wanumune. Watat ame daiton daiton gapan kwayup taine nagire apane daiton apan da naniwa degede (24) ae wanumon. Wanup pomponu enan ayop payu gwayayame yananagaet den iamup tonanatan.
4 Naatu urama’ama etei 24 i urama’ama gagamin hi’ar bebera’uh foun bat, afe’ehimaim regaregah ai’in etei 24 faifuw manih kwes hi’osen, naatu ukwarihimaim hai kowas gold hiyara’aten hima’am aitih.
5 Watat yaumakape gapan yangwan kapisi waren nop ugup ugup kiman waini noa den anun. Watat namup dun kaime den nani yamu dere igit wanumun, dun ameme God Guewa mega nani yamu dere.
5 Naatu urama’ama batabatamaim namanamar bokiyat gunum rouware gugugug iwa’an tit, urama’ama nanamaim ramef seven hito’aben hibat hitoto’ab. Naatu nati ramef seven i God an wagabur seven.
6 Watat namup use kaum awan gio umap nini yayak waren gwanap ase ma yavivin. Watat tainamua bayabayapa gapan kasiga mena manao taini da bayabayapa wanumon. Yamamua garip gwanap bararaen.
6 Naatu urama’ama nanamaim ana itinin i riy yan kiyamabe in bobotabitabir, matan diridirin na’in agim wabin crystal ana diridirinabe. Yan foun urama’ama batabatamaim sisibin rororon sawar yawasih ma’anih etei kwafe’en urama’ama hi’ar bebera’uh foun bat. Iti sawar kwafe’en nahine naatu ufuhine etei i matahiwat karatan.
7 Kasigawa dawa namu yawana man laion umap yawan. Kasigawa derewa da sia yawana man kao otua umap yawan. Kasigawa yampoa da sia apan umap yawan. Kasigawa degedeawa da sia tukao umap yawan.
7 Sawar yawasin ma’anin wantoro’ot ana itinin i lion na’atube, sawar yawasin ma’anin bairou’abin ana itinin i ox na’atube, sawar yawasin ma’anin baitounin ana itinin i orot yumatanabe, naatu sawar yawasin ma’anin baikwafi’inin ana’itin i mamu ikou na’atube.
8 Kasigawa mena manao taini da bayabayapa magumu daiton daiton ameme nani yamu daiton. Yamamua garip gwanap potap iravi bararaen. Mum wam pot pot wak anega waiwanumun,
8 Naatu iti sawar yawasih ma’anih kwafe’en, ta’ita’imon bebeh rororon i toutunu toutunu nahine ufuhine etei i matahiwat awan karatan. Fai mar etei awah men efotafot, mar etei tetatabor,
9 Kasiga mena manao taini da bayabayapa wam da da watat aigap yaibobot wandiniwa inap wak gapan yaua ao waran bawarewa diane gaun wainewa.
9 Sawar kwafe’en yawasih ma’anih borara’aten, baifa’en, merarayow orot nati urama’ama’amaim ema’am isan naatu orot wanatowan, wanatowan ema’am isan tibitin ana veya,
10 Waenapan kwayup taine nagirewa apane daiton apan da naniwa degede (24) watat aigap yaibobot wandiniwa namup nikapu enu wa taragasen. Ayop payu muga muga totnagen watat namup ae sean anega wane,
10 regaregah etei 24 orot urama’ama’amaim ema’am nanamaim tekwafir tere’ere naatu i wanatowan, wanatowan ema’am isan tebora’ara’ah, hai Kowas gold nanamaim teyara’iyen ewamaim tirurutabur,
11 Ap anega wan.
11 “O a gewasin i ra’at, aki ai Regah naatu ai God,

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.