Números 17

Lutherbibel 1912 (DEU1912) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 [17:16] Und der HERR|strong="H3068" redete|strong="H1696" mit Mose|strong="H4872" und sprach|strong="H0559":
1 O Senhor disse a Moisés:
2 [17:17] Sage|strong="H1696" den Kindern|strong="H1121" Israel|strong="H3478" und nimm|strong="H3947" von ihnen zwölf|strong="H8147" Stecken|strong="H4294", von Jeglichem Fürsten|strong="H5387" seines Vaterhauses|strong="H0001" einen|strong="H4294", und schreib|strong="H3789" eines jeglichen|strong="H0376" Namen|strong="H8034" auf seinen Stecken|strong="H4294".
2 "Fala aos israelitas. Que eles te dêem uma vara por tribo, ou seja, doze varas de todos os príncipes das doze casas patriarcais. Escreverás o nome de cada um na sua vara;
3 [17:18] Aber den Namen|strong="H8034" Aarons|strong="H0175" sollst du schreiben|strong="H3789" auf den Stecken|strong="H4294" Levis|strong="H3878". Denn je für ein Haupt|strong="H7218" ihrer Vaterhäuser|strong="H0001" soll ein|strong="H0259" Stecken|strong="H4294" sein.
3 na vara de Levi escreverás o nome de Aarão, porque haverá uma vara por tribo.
4 [17:19] Und lege|strong="H3240" sie in die Hütte|strong="H0168" des Stifts|strong="H4150" vor|strong="H6440" dem Zeugnis|strong="H5715", da ich mich euch bezeuge|strong="H3259".
4 Depô-las-ás na tenda de reunião, diante do testemunho, no lugar onde me encontro convosco.
5 [17:20] Und welchen ich erwählen werde|strong="H0977", des|strong="H0376" Stecken|strong="H4294" wird grünen|strong="H6524", daß ich das Murren|strong="H8519" der Kinder|strong="H1121" Israel|strong="H3478", das sie wider euch murren|strong="H3885", stille|strong="H7918".
5 E eis que a vara de meu eleito florescerá, e desse modo farei cessar diante de mim as murmurações dos filhos de Israel contra vós."
6 [17:21] Mose|strong="H4872" redete|strong="H1696" mit den Kindern|strong="H1121" Israel|strong="H3478", und alle ihre Fürsten|strong="H5387" gaben|strong="H5414" ihm zwölf|strong="H6240" Stecken|strong="H4294", ein jeglicher|strong="H5387" Fürst|strong="H5387" einen|strong="H0259" Stecken|strong="H4294", nach ihren Vaterhäusern|strong="H0001"; und der Stecken|strong="H4294" Aarons|strong="H0175" war auch unter|strong="H8432" ihren Stecken|strong="H4294".
6 Moisés falou aos israelitas, e todos os príncipes lhe deram a vara, um de cada tribo, ou seja, doze varas pelas doze tribos, entre as quais também a de Aarão.
7 [17:22] Und Mose|strong="H4872" legte|strong="H3240" die Stecken|strong="H4294" vor|strong="H6440" den HERRN|strong="H3068" in der Hütte|strong="H0168" des Zeugnisses|strong="H5715".
7 Moisés as pôs diante do Senhor na tenda do testemunho.
8 [17:23] Des Morgens|strong="H4283" aber, da Mose|strong="H4872" in die Hütte|strong="H0168" des Zeugnisses|strong="H5715" ging|strong="H0935", fand er den Stecken|strong="H4294" Aarons|strong="H0175" des Hauses|strong="H1004" Levi|strong="H3878" grünen|strong="H6524" und die Blüte|strong="H6525" aufgegangen|strong="H3318" und Mandeln|strong="H8247" tragen|strong="H1580".
8 Voltando no dia seguinte, entrou no pavilhão, e eis que tinha florescido a vara de Aarão, pela tribo de Levi: tinham aparecido botões, saído flores e amadurecido amêndoas.
9 [17:24] Und Mose|strong="H4872" trug|strong="H3318" die Stecken|strong="H4294" alle heraus von|strong="H6440" dem HERRN|strong="H3068" vor alle Kinder|strong="H1121" Israel|strong="H3478", daß sie es sahen|strong="H7200"; und ein jeglicher|strong="H0376" nahm|strong="H3947" seinen Stecken|strong="H4294".
9 Moisés levou todas as varas de diante do Senhor aos israelitas. Eles viram o {prodígio} e receberam cada um a sua vara.
10 [17:25] Der HERR|strong="H3068" sprach|strong="H0559" aber zu Mose|strong="H4872": Trage|strong="H7725" den Stecken Aarons|strong="H0175" wieder|strong="H7725" vor|strong="H6440" das Zeugnis|strong="H5715", daß er verwahrt werde|strong="H4931" zum Zeichen|strong="H0226" den ungehorsamen|strong="H4805" Kindern|strong="H1121", daß ihr Murren|strong="H8519" von mir aufhöre|strong="H3615", daß sie nicht sterben|strong="H4191".
10 O Senhor disse então a Moisés: "Torna a levar a vara de Aarão para diante da tenda do testemunho, e seja ali conservada como um sinal para todos aqueles que quiserem revoltar-se, e assim possas pôr um termo às murmurações diante de mim, para que não morram."
11 [17:26] Mose|strong="H4872" tat|strong="H6213" wie ihm der HERR|strong="H3068" geboten hatte|strong="H6680".
11 Moisés executou a ordem que o Senhor lhe tinha dado.
12 [17:27] Und die Kinder|strong="H1121" Israel|strong="H3478" sprachen|strong="H0559" zu Mose|strong="H4872": Siehe, wir verderben|strong="H1478" und kommen um|strong="H0006"; wir werden alle vertilgt und kommen um|strong="H0006".
12 Os israelitas disseram a Moisés: "Nós pereceremos, estamos perdidos, sim, estamos todos perdidos!
13 [17:28] Wer sich naht|strong="H7131" zur Wohnung|strong="H4908" des HERRN|strong="H3068", der stirbt|strong="H4191". Sollen wir denn ganz und gar untergehen|strong="H1478"?
13 Qualquer que se aproxime do tabernáculo do Senhor, morre. Acaso seremos todos exterminados?"

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Números 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.