Filipenses 4
Goãmʉ Yare Wereripʉ (DES) vs AAI
1 Eropirã yʉ acawererã, yʉ mahinirã, bʉrigã yʉ guñarã, yʉre mucubiricʉ̃ iirã, mʉa guñaturadiro dopa ta mari Opʉre bʉrigã guñaturaniguique mʉa.
1 Isan imih taituwau, kwa i ayu au yabow, au yasisir naatu au yey, akokok kwanekwan i ayumat ata itin, Regah wanawananamaim kwanabatkikin.
2 Ire weregʉra mʉare Evodiare, Síntique sãre: Jesu yarã nome ãhraa mʉa. Eropirã mʉa game dʉyasorire duhu õaro mera árĩricʉ árĩque mʉa basi.
2 Kwa Euodia naatu Sinataike airi abifefeyani, akokok Regah wanawananamaim tura airi a tur ta’imon kwanabow.
3 Mʉpʉ diaye ta yʉ wapi gohra ãhraa. Mʉ sãre weregʉra: Erã nome yʉ mera, Clemente mera, gajirã yʉ wapicʉrã mera mohmeama õari buherire gʉa buhecʉ̃. Goãmʉ erã waĩ sãre gojatutuhañumi ĩgʉ yapũgue. Ʉmʉri nʉcʉ ojocariburire ĩgʉ onirã waĩre ĩgʉ gojaturipũgue gojatutuhañumi erã waĩ sãre. Eropigʉ erã nomere bosaque mʉhʉ.
3 Naatu o bit abar turou auman abifefeyani, akokok iti baibin hairi inibaisih. Anayabin i hairi ayu hibaisu raro’oh baban tur gewasin abosemor, Clement auman naatu bow turou’unah afa moumurih na’in auman hibaisu tur gewasin abobosemor, wabih i yawas ana buk wanawanan hikirum ti’inu’in.
4 Mʉa árĩpehrerã ʉmʉri nʉcʉ mari Opʉ mera mucubirique. Dipaturi ta weregʉra daja: Mucubirique.
4 Regah wanawananamaim mar etei kwaniyasisir. Iban ao maiye, kwaniyasisir!
5 Õaro iiniguicãque mʉa õaro iinirã árĩrare árĩpehrerã masa ĩhamasiborore. Mari Opʉ Cristo ĩgʉ ariboro merogã dʉhyaa.
5 Ayu akokok yara’iyen ana yawas i sabuw kwani’obaiyih. Regah na isan i na iyubin.
6 Mʉa árĩricʉrire ne bʉjawere guñaricʉbiricãque. Mʉa guñaricʉ bʉjawererire Goãmʉre õaro werepehocãque. Eropirã ĩgʉre õaro serẽque. Eropirã mʉa serẽrã ĩgʉre “Õhaa,” arĩque ĩgʉre.
6 Men sawar isah kwananot kwaniyababan, baise mar etei ayoyobanamaim abisa kwakokok i dogor merarayow auman God kwanifefeyan.
7 Mʉa eropiicʉ̃, õaro árĩcʉ̃ guñaricʉro mariro iigʉcumi Goãmʉ mʉare. Ĩgʉ eropa iiri õataria. I mari õaro árĩri õataria. Eropiro Jesucristo yarã mari árĩcʉ̃ marire õaro árĩcʉ̃ iigʉcumi Goãmʉ. Marire õaro sĩporãcʉcʉ̃ iigʉcumi. Eropigʉ bʉjawererire guñaniguicãcʉ̃ iisome ĩgʉ marire mari ĩgʉre serẽra pʉhrʉ.
7 Naatu God ana tufuw ra’at orot babin ana so’ob nanatabir i boro kwa dogor naatu anot nafafar Keriso Jesu wanawananamaim kwanama.
8 Acawererã, ire weretubu iiaa mʉare. Queoro árĩrire, masa erã umupeorire, õaro iirire, ñero marirore, sʉarire, masa “Õari ãhraa,” erã arĩrire pepique mʉa. Õatariari iri árĩcʉ̃ iripʉre pepique. Masa õarire ĩarã erã mucubiririre mʉa sã mucubiri pepique. Iri árĩpehrerire guñaque irire mʉa iiboro dopa.
8 Naatu ayu au tur yomanin i boro iti na’atube anao. Sawar abisa gewasih, sawar abisa tirursagiyen, sawar abisa i turobe anababatun, sawar abisa ya ebaib, sawar abisa hai ef mutufurin, sawar abisa kouksouwenamaim ti’inu’in, sawar abisa i mumunih, sawar abisa i mokobfouh, nati sawar isah anot imaim kwanaya mar etei kwananot.
9 Mʉare yʉ buhediro dopa ta eropa ta iiniguicãque mʉa. Eropirã yʉre ĩhacũque mʉa. Mʉa eropa iicʉ̃ Goãmʉ mʉare õaro árĩcʉ̃ iigʉ mʉa mera árĩgʉcumi.
9 Abisa ayu asinaf kwa’itin biyou’une kwabaib naatu ao kwanonowar i kwani’a’ait. Naatu tufuw ana God boro mar etei bairi kwanama.
10 Dohpague tamerare yoara pʉhrʉgue mʉa dipaturi yʉre guñarã mʉa itamurare mucubiria. Eropa mucubirigʉ mari Opʉ Cristore “Õhaa,” arãa. “Yʉre cãdijia wabʉ mʉa,” arĩbeaa yʉhʉ. Iribojeguere yʉre itamudiaquererã itamumasibirinirã árĩbʉ mʉa.
10 Regah wanawananamaim ama’ama i abiyasisir gagamin maiyow, anayabin kwa iban maiye nuhitaseb baibaisu isan kwanotanot. Turobe kwa i baibaisu isan kwanotanot, baise ef men ta ema’am boro a baibais kwanitu.
11 Yʉre mʉa itamurare weregʉ “Yʉre dʉhyaa dohpa,” arĩ werebu iibeaa yʉhʉ. Mʉare gajinore gamegʉ eropa arĩgʉ iibeaa. Yʉ opari mera árĩmasia yʉhʉ.
11 Iti ao’o i men au huramaim i’en ama’ama baibaisu isan ao’omih, ayu makakaf naatu ma gewas hai ef etei aso’ob, imih abisa kikimin biyou ema’am karam boro anama.
12 Gajinore moogʉ sã õaro árĩmasia yʉhʉ. Eropigʉ baja opagʉ sã õaro árĩmasia yʉhʉ. Ʉmʉri nʉcʉ oaboagʉ sã oare nʉgapoa waca. Yapigʉ árĩgʉ sã õaro árĩpoa waca. Dabero opagʉ sã árĩpoa waca. Yʉre gajino maricʉ̃ sãre õaro árĩpoa waca.
12 Mour ana veya naatu baimar ana veya i ayu aso’ob, makakaf ta ta wanawanahimaim mi’itube inaa inatomatom naatu mi’itube inabi’aamorob hai kirikirifot etei ayu aso’ob.
13 Cristo yʉre turacʉ̃ iigʉ mera árĩpehrerire yʉ eropa warire ii bocatĩumasia yʉhʉ.
13 Sawar etei i wanawananamaim ayu fair abaib, imaim karam boro anasinaf.
14 Yʉ eropa árĩpoadigʉ árĩquerecʉ̃ ta yʉ ñero taricʉ̃ mʉa itamurã yʉre õaro iiabʉ mʉa.
14 Baise a merar ayiy au makakaf wanawanan kwabibaisu i kwa a gewasin ayu kwabi’obaiyu isan.
15 Õari buherire yʉ buhediacʉ̃ Macedonia yeba mʉa ya yeba árĩdigʉ yʉ wacʉ̃ gaji maca majarã Jesu yarã yʉre itamubirama. Mʉa dihta yʉre itamuabʉ. Irire masia mʉa. Mʉare yʉ buhecʉ̃ yʉpʉre mʉa itamucʉ̃ mari yujuropa ta Cristo yare iirã iiabʉ.
15 Kwa Philipi sabuw marasika ayu boubu ana tur gewasin abibinan ufunamaim Masedonia abihamiy ana veya, kwa akisimo a baitinin ayu kwabibaisu i kwaso’ob naatu anawayow kwabaib auman i kwaso’ob, ekaleisia afa i men hibaisu.
16 Eropirã Tesalónicague yʉ árĩnicʉ̃ ĩarã yʉre itamubeobʉ. Yujuyerisuburi yʉre dʉhyacʉ̃ ĩha yʉ gamerire obeoabʉ mʉa.
16 Naatu ana Thessalonica atit ama’am ana veya kwa a siwar i men mar ta’imon kwaiyafar baibais kwaitu’umih, baise mar maumurih maiyow kwaiyafar.
17 Gajinore serẽgʉ eropa arĩgʉ árĩbeaa. Gajirãre mʉa itamucʉ̃ Goãmʉ mʉare õaro itamugʉcumi. Ĩgʉre mʉa itamuri waja Goãmʉ mʉare ĩgʉ õaro iicʉ̃ gahmea yʉhʉ. Mʉa eropa itamurã guñaturarã wacʉ̃ sãre gahmea yʉhʉ. Eropigʉ yʉre mʉa itamurare guñacʉ̃ iiaa mʉare.
17 Ayu i men nati siwar baiyafarin ayu bain isan ao’omih, en baise akokok a baitininamaim baigegewasin kwanab.
18 Dohpaguere yʉre õaro opehoabʉ mʉa. Yʉ gamera tauro ohabʉ mʉa yʉre. Yʉre Epafrodito mera mʉa obeora pʉhrʉ gajino ne dʉhyabeaa yʉre. Mʉa yʉre ora Goãmʉre ora iro dopa ãhraa. Yʉre mʉa ora Goãmʉre õaro sʉacʉ̃ iiaa.
18 Sawar kwabiyafaren etei i abow, naatu tafan kwaya’abar auman na abaib i ra’at kwanekwan, naatu au kok abisa anotanot etei Epafaroditas kwaitin bow nan i abow umou awan karatan. Siwar nati kwaiyafar abaib i sibor yamurin gewasin faur yamurinabe eyen God eyun ebiyasisir na’atube abai.
19 Jesucristo marire õaro iidi árĩmi. Eropigʉ árĩpehrerire mʉare dʉhyarare ogʉcumi mari Pagʉ mʉare. Õatariari ĩgʉ oparire ogʉcumi.
19 Imih ayoyoyoban, Regah God boro a kok etei na’itin Jesu Keriso ana toto ana buyoy wanawanan ma’agiy ema’am ine kwa etei boro nigegewasini.
20 Ʉmʉri nʉcʉ mari Pagʉre Goãmʉre umupeorã. Eropa ta iiporo.
20 Tamat God merarayow bora’ara’aten tanitin wanatowan, wanatowan. Amen.
21 Árĩpehrerã Goãmʉ mera árĩrã Jesucristo yarã õaporo. Mari acawererã Jesu yarã yʉ mera majarã sã mʉare õadorema.
21 God ana sabuw etei’imak hai tur ina’owen hai merar ayiy. Taituwa bairi iti ama’am a merar tiyiy.
22 Árĩpehrerã õ majarã õarã Jesu yarã õadorema. Roma majarã weca opʉ ya wihi majarã tamera bʉrigã õadorema.
22 God ana sabuw bairi iti ama’am kwa a merar tiyiy. Naatu merarayow gagamin i Caesar ana nibur bairi kwa a merar tiyiy.
23 Mari Opʉ Jesucristo mera mʉare õadorea. Eropa ta árĩniguicãporo. Iripẽta ãhraa.
23 Ayu ayoyoyoban, ata Regah Jesu Keriso ana manaw ana kabeber kwa ayub nikofan bairi kwanama. Amen.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Filipenses 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.