Efésios 6

Goãmʉ Yare Wereripʉ (DES) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Dohpaguere majirãre weregʉra: Mari Opʉ Cristo yarã árĩrã mʉa pagʉ sʉmarãre õaro yʉhrirã árĩque. Mʉa eropiirã õaro iirã iiaa.
1 Kek kwananowar, kwa i Regah natunatun imih ef ana gewasin i hinat tamat fanah kwanabosiyasiyar.Paul Tychicus ebiyafar|alt="Paul sending Tychicus" src="CN02071B.TIF" size="span" loc="Eph 6.1" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="6.1"
2 — ausente —
2 Hinat tamat kwanakakafiyih, anayabin nati i o baiyunen tur wantoro’ot ana omatanen auman.
3 — ausente —
3 Saise a yawas i boro baigegewasin awan nakaratan, naatu a yawas iti tafaramamaim boro manin na’in kwanama kwaniyasisir.
4 Dohpaguere erã pagʉ sʉmarãre weregʉra. Mʉa porãre eropa turiniguibiricãque guacʉ̃ iiri arĩrã. Mari Opʉ Cristo ĩgʉ mahiri mera ĩgʉ itamuri mera erãre õaro mera masuque. Eropirã erãre masurã õaro wereque.
4 Kwa kek hinah tamah, a kek men kwanagam kwana’uwih kwanikwaniyih yah naso’aramih. Baise Kirisiyan ana bai’obaiyenamaim baikwatutunen kwanitih, naatu Regah ana turamaim kwanabonawiyih.
5 Dohpaguere pohro majarãre weregʉra. Gʉhyadiaro mera umupeori mera i yeba majarãre mʉa oparãre õaro yʉhrirã árĩque. Gʉyaro mariro õaro yʉhrirã árĩque. Cristore mʉa yʉhribodiro dopa ta yʉhrique erãre mʉa.
5 Akirwairafi a tur ao’owen, a orot ukwarih tafaramamaim tekakaifi i kwanabiruwih naatu kwanakakafiyih fanah kwanab. Naatu dogor tutufin etei yasisir auman isah kwanabow, Keriso isan kwatabowabow na’atube.
6 Erã ĩhuro dihtare yʉhrirã árĩbiricãque yʉre ĩhasʉaporo arĩrã. Erã ĩhurore mʉa yʉhriro dopa ta erã ĩabiro sãre õaro iirã árĩque. Cristo ĩgʉ pohro majarã mʉa árĩbodiro dopa ta mʉa oparã sãre eropa yʉhriniguicãque. Eropirã Goãmʉ ĩgʉ gamero dopa ta õaro mucubiriri mera mʉa oparãre õaro yʉhrirã árĩque.
6 Men ti’i’iti ana veya akisin iti baifa’i isan kwanisnubanub kwanabowamih, baise kwa i Keriso ana akirwairafih imih dogor tutufin etei God ana kok kwanabow.
7 Eropirã “Cristopʉre yʉhrirã iiaa,” arĩ pepirã mucubiriri mera yʉhrique mʉa oparãre.
7 Kwanabow sunusunub a naniyan tutufin etei, yasisir auman kwabow, kwa i men orot isan kwabowabow, baise Regah isan kwabowabow.
8 Eropirã ire guñaque: Árĩpehrerã mari árĩpehreri õarire mari iicʉ̃ ĩagʉ Goãmʉ õaro iigʉcumi marire. Pohro majarãre, pohro majarã árĩbirã sãre õaro iigʉcumi ĩgʉ.
8 Anayabin kwa kwaso’ob orot babin etei bowabow gewasin tebowabow isan, Regah boro hai siwar nitih, basit o akirwairafi, o roufamen orot a siwar i boro inab.
9 Eropigʉ oparã sãre weregʉra: Mʉa pohro majarãre õaro iique. Erãre õaro yʉ iidorediro dopa ta iique erãre õaro. Õpa masique. Ʉmʉsi majagʉ Goãmʉ diaye ta erã opʉ ãhrimi. Mʉa yagʉ opʉ ãhrimi ĩgʉ. Eropirã mʉa árĩpehrerã ĩgʉ pohro majarã dihta ãhraa. Eropigʉ ĩgʉ yujuropa ĩhami mʉare árĩpehrerãre. Eropirã turibiricãque mʉa pohro majarãre.
9 Kwa orot ukwarih auman ef ta’imon kwanasinaf, akirwairafih isah kwanigewasin naatu men kwanao birubiruwih. Kwanaso’ob kwa a akirwairafih bairi a Regah i ta’imon maramaim ema’am, naatu i orot babin etei ana fofoninamaim ebibatiyih.
10 Õpa weretugʉra mʉare. Õaro guñaturarã árĩque mʉa. Mari Opʉ Cristo mʉa mera ãhrimi. Eropirã ĩgʉ ya turari mera guñaturarã árĩque.
10 Taitu tuwai’inah, tur yomanin i iti. Regah wanawanan kwanarun ana fair kwanab, naatu i ana fairane kwa a fair kwanawowab nara’at.
11 Watĩ marire ĩgʉ pepiri mera gʉyagʉ ñero iidoremi marire. Mari Jesucristore umupeorire goroweodiami. Goãmʉpʉ marire cãhmotami ñerire mari iibiriboro dopa. Marire ĩgʉ cãhmotaro surara ĩgʉ cãhmotari suhriro come suhriro iro dopa ãhraa. Eropirã iri suhri mera erã cãhmotaro dopa ta Goãmʉ ĩgʉ yare iirã cãhmotaque watĩ ĩgʉ ñero iidorerire.
11 Baiyow ana tafafaren sawar etei God bit i kwana’abur, saise Demon Mowan ana baifuwen nabikubibiruw karam boro kwanawasatan.
12 Jesu yarã mari árĩcʉ̃ marire goroweodiarã masa gohra árĩbeama. Erã bajarã ʉmaro majarã, ñerã, turarã, oparã erãpʉ ãhrima. Watĩ ĩgʉ mera majarã mera i ʉmʉ majarãre Jesucristo yarã árĩbirãre dorema erã. Eropirã erã mari Jesucristo yarã árĩcʉ̃ marire goroweodiama.
12 Anayabin it i men iti tafaram orot babin afa bairi tabiyowamih, baise tounamatar kakafih gagub wanawanan tema’am bairi tabiyow. Demon hai nabatanayah, hai ukwarih, naatu afiy kakafih fairih iti tafaram ana guguminamaim tema’am bairi tabiyow.
13 Eropirã erã marire goroweobiricʉ̃ dohpaguere Goãmʉ yare opapehoque mʉa cãhmotaborore. Eropirã watĩ mʉare ñero goroweodiacʉ̃, mʉare ĩgʉ ñero iidorecʉ̃ ĩgʉre cãhmotarãca. Eropirã tarinʉgarãca. Eropa ĩgʉre tarinʉgarã, turarã dujarãca mʉa.
13 Imih God ana baibiyow sawar bounaika kwana’abur, imaibo Demon ana veya kakafin nan natitit, kwa i karam boro rakit ana ahay ana waf kwanahaiw. Naatu kwaniyow nan yomanin kwana’a’asa’ub ufunamaim boro men ura au’uf kwanabat.
14 — ausente —
14 Imih kwanabatkikin, turobe kwanab naiw a kikiramih kwanakik. Yawas mutufurin kwanab a beromih dogor kwanisinfafar,
15 — ausente —
15 naatu tufuw ana tur gewasin a baibiyonamih kwaniyoun kwanabat gewas kwanitfufun auna kwanan.
16 — ausente —
16 Mar etei baitumatum a beromih kwanab, anayabin nati beromaim Demon Mowan ana ahay narob wairaf auman nitakir hinanununuw karam boro kwanasirabun.
17 — ausente —
17 God yawas bit i kwanab a kowasamih arib kwanayara’ah, naatu God ana tur, Anun Kakafiyin bit i a kaiyomih kwanab.
18 Eropirã mʉa watĩre cãhmotarã Goãmʉre eropa ʉmʉri nʉcʉ serẽniguicãque. Espíritu Santo ĩgʉ itamuri mera serẽniguique. Eropirã õaro guña masique. Eropa serẽrã gariborebiricãque. Árĩpehrerã Goãmʉ yarãre eropa serẽbasaniguicãque.
18 Sawar iti etei i yoyobanamaim kwanasinaf, God ana baibais isan kwanifefeyan, Anun Kakafiyin ebiyuni na’atube. Naatu sawar ta ta hinamamatar hai veya’amaim kwanayoyoban, mata toniwa’an, a yoyoban men kwanihamiy, mar etei God ana sabuw isah kwanayoyoban.
19 Eropirã yʉ sãre serẽbasaque Goãmʉre. Õpa arĩ serẽbasaque: Õari buherire iribojegue masa erã õaro masibirirare õaro erãre masicʉ̃ yʉ iiborore serẽbasaque. Eropirã güiro mariro yʉ wereboro dopa serẽbasaque yʉre.
19 Ayu auman isou kwanayoyoban, saise binan isan ana bobogaigiwas ana veya, God ana tur isou nirerereb anabinan, na’atube Tur Gewasin ana kirikirifot anaorereb natit, men ana birumih.
20 Cristo ĩgʉ yare weredoregʉ yʉre obeomi. Yʉ eropa werera waja peresugue ãhraa dohpaguere. Yʉhʉ ohõ árĩqueregʉ ta güiro mariro ĩgʉ yare yʉ wereboro dopa serẽbasaque yʉre. Ĩgʉ yare werebu árĩgʉ tiiaa.
20 Ayu i God ana bowayan orot iyafaru atit Tur Gewasin abibinan isan dibur ama’am. Baise abifefeyani isou kwanayoyoban saise fair anab Tur Gewasin ana binan sabuw hinanowar.
21 Tíquico yʉ mera majagʉ mʉa pohrogue ejagʉ yʉ árĩricʉrire mʉare werepehogʉcumi. Ĩgʉ mari acaweregʉ mari mahigʉ ãhrimi. Eropigʉ mari Opʉ yare õaro itamugʉ eropa árĩniguicãmi.
21 Tychicus, taituwa ata yabow orot, naatu Regah ana akirwairafin orot gewasin ta, i nanan ana veya ayu abisa asisinaf ana tur etei boro i nao kwananowar kwanaso’ob.
22 Gʉa árĩricʉrire mʉare weredoregʉ ĩgʉre obeogʉ iiaa mʉa pohrogue mʉa õaro mucubiriboro dopa.
22 Anayabin nati isan kwa isa abiyafar, aki abisa iti’imaim asisinaf nao kwananowar naatu koufair nit.
23 Goãmʉ mari Pagʉ mari Opʉ Jesucristo mera mʉare árĩpehrerãre gʉa acawererãre õadorea. Cristore mʉa õaro umupeori mera mʉa game mahiboro dopa Goãmʉre serẽbasaa mʉare.
23 Tamat God naatu ata Regah Jesu Keriso kwa Kirisiyan baitumatumayah etei tufuw, yabow naatu baitumatum auman nit kwanama.
24 Árĩpehrerã mari Opʉ Jesucristore eropa mahiniguicãrãre Goãmʉ mera õadorea. Eropa ta árĩniguicãporo. Iripẽta ãhraa.
24 God ana bosiyasiyar kwa iyab ata Regah Jesu Keriso kwabiyabuw, nati yabow isa nama wanatowan. Amen.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Efésios 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.