Apocalipse 5

Goãmʉ Yare Wereripʉ (DES) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Pʉhrʉ ero doadigʉ ĩgʉ mojoto diayepʉ ĩgʉ oparipũre gojarapũre ĩhabʉ. Iripũ pepʉri ĩgʉ gojarapũ ĩgʉ tũrara tũru ãhrabʉ. Eropiro siete suburi pihañari mera ĩgʉ pihañara tũru ãhrabʉ.
1 Então, na mão direita daquele que estava sentado no trono, vi um livro, escrito por dentro e por fora e lacrado com sete selos.
2 Eropigʉ turagʉ anyure ĩhabʉ. Ĩgʉ turaro wereniguiri mera õpa arĩ wereami:
2 Vi um anjo poderoso que perguntava em alta voz: “Quem é digno de romper os selos deste livro e abri-lo?”.
3 Eropa arĩqueregʉ ta iri tũrure pãñabure bocabirami. Eropa õagʉre bocabirami. Ʉmarogue i yebague ojocarirã watope, sĩrinirã watope ne iri tũrure pãñabu marami. Eropigʉ iri tũru majare buhebu marami.
3 Mas não havia ninguém no céu, nem na terra, nem debaixo da terra, que pudesse abrir o livro e lê-lo.
4 Eropigʉ iripũre pãñabodigʉre erã bocabiricʉ̃ ĩagʉ turaro oreabʉ yʉpʉ.
4 Comecei a chorar muito, pois não se encontrou ninguém digno de abrir o livro e lê-lo.
5 Yʉ eropa orecʉ̃ ĩagʉ yujugʉ erã Jesu yarã oparã mera majagʉ õpa arãmi yʉre:
5 Então um dos 24 anciãos me disse: “Não chore! Veja, o Leão da tribo de Judá, o herdeiro do trono de Davi, conquistou a vitória. Ele é digno de abrir o livro e os setes selos”.
6 Ĩgʉ eroparĩcʉ̃ peegʉ opʉ ĩgʉ doaro core Cordero ĩgʉ niguicʉ̃ ĩhabʉ. Wapicʉrã gajiropa bejarã, Jesu yarã oparã sã erã watope niguiami ĩgʉ Cordero. Ĩgʉ eropa niguiqueregʉ ĩgʉ masa erã wejẽdigʉ mʉrʉ dopa dehyoami. Siete cusaricʉgʉ, siete cuiricʉgʉ ãhrami. Iri siete cuiri ĩgʉ Espíritu Santo ĩgʉ siete suburi maja turari ãhrabʉ ĩgʉ árĩpehrero ĩhamasiburi. Espíritu Santo árĩpehrero i yebaguere Goãmʉ ĩgʉ obeodigʉ ãhrimi.
6 Então vi um Cordeiro que parecia ter sido sacrificado, mas que agora estava em pé entre o trono e os quatro seres vivos e no meio dos 24 anciãos. Tinha sete chifres e sete olhos, que representam os sete espíritos de Deus enviados a todas as partes da terra.
7 Eropigʉ Corderopʉ opʉ doaro pohrogue ejagʉ, ero doagʉre ĩgʉre ĩgʉ diayepʉ opara tũrure tʉ̃awea aĩami.
7 Ele deu um passo à frente e recebeu o livro da mão direita daquele que está sentado no trono.
8 Ĩgʉ eropa tʉ̃awea aĩcʉ̃ ĩarã wapicʉrã gajiropa bejarã, veinticuatro Jesu yarã oparã sã Cordero core mereja ĩgʉre umupeoama. Erã Jesu yarã oparã árĩpehrerã arpa waĩcʉri bʉamʉtẽrire opáma. Oropari sãre opáma. Iripari incienso ʉjʉtʉriripari dihta ãhrabʉ. Iri incienso Goãmʉ yarã ĩgʉre erã serẽra ãhrabʉ.
8 Quando o Cordeiro recebeu o livro, os quatro seres vivos e os 24 anciãos se prostraram diante dele. Cada um tinha uma harpa e taças de ouro cheias de incenso, que são as orações do povo santo,
9 — ausente —
9 e entoavam um cântico novo com estas palavras: “Tu és digno de receber o livro, abrir os selos e lê-lo. Pois foste sacrificado e com teu sangue compraste para Deus pessoas de toda tribo, língua, povo e nação.
10 — ausente —
10 Tu fizeste delas um reino de sacerdotes para nosso Deus, e elas reinarão
11 Yʉ ĩagʉ daja bajarãre millones anyua majarãre ĩhabʉ. Opʉ doarore, wapicʉrã gajiropa bejarãre, veinticuatro Jesu yarã oparãre anyuapʉ erãre gãhrisianʉgajáma. Erã anyua majarã turaro mera erã bayacʉ̃ ĩhabʉ.
11 Então olhei novamente e ouvi as vozes de milhares e milhões de anjos ao redor do trono, e também dos seres vivos e dos anciãos.
12 Õpa arĩ turaro bayapeoama erã:
12 Cantavam com forte voz: “Digno é o Cordeiro que foi sacrificado de receber poder e riqueza, sabedoria e força, honra, glória e louvor!”.
13 Eropigʉ gajirã erã bayacʉ̃ peeabʉ. Árĩpehrerã i yeba majarã, ʉmaro majarã sã, ojocarirã, sĩrinirã, wʉariya majarã sã, árĩpehrerogue árĩrã õpa arĩ bayarã carama:
13 Depois, ouvi todas as criaturas no céu, na terra, debaixo da terra e no mar, cantarem: “Louvor e honra, glória e poder pertencem àquele que está sentado no trono e ao Cordeiro para todo o sempre!”.
14 Eropirã erã wapicʉrã gajiropa bejarã erã eropa arĩ bayacʉ̃ peerã “Eropa ta arĩ bayaporo,” arãma. Eropirã Jesu yarã oparãpʉ mereja Goãmʉre, Cordero sãre umupeoama.
14 E os quatro seres vivos disseram: “Amém!”. E os 24 anciãos se prostraram e adoraram.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.