Salmos 85
Yoac kekehagocac Dzadzahac gboria nga Mitiyegec (DED) vs NVI
1 KEBU ge bangecga gombunga yombong ammima Yakoboac areng monggoc mengereyununa naric kecgec.
1 Foste favorável à tua terra, ó Senhor; trouxeste restauração a Jacó.
2 Ngicngacfocga yeneng ngicngac ogofocngina memanganeyunugec, fora. Nga geng imoc wama kopocsicngina sasawa wayemmenec. Selac
2 Perdoaste a culpa do teu povo e cobriste todos os seus pecados. Pausa
3 Ge herebuga wama ngaba gereagoc angkecnec, imoc wadacnec.
3 Retiraste todo o teu furor e te afastaste da tua ira tremenda.
4 O Anutu memengerecnina, ge monggoc mengerenununa. Nga neni wosogau meing, imoc monggoc mi negensina.
4 Restaura-nos mais uma vez, ó Deus, nosso Salvador, e desfaze o teu furor para conosco.
5 Ge neni nasoya nasoya ngaba anemmekecma fingecsahenina fekefudesoc, ge yeneac herebu ifingoc negengkecnade, imoc henni mi ngereede.
5 Ficarás indignado conosco para sempre? Prolongarás a tua ira por todas as gerações?
6 Ngicngacfocga neneng desogai anggenni ngereede. Ge imocac sifu kekecnina monggoc heigborinemmebesena.
6 Acaso não nos renovarás a vida, a fim de que o teu povo se alegre em ti?
7 O KEBU, geng yoac dedzege amma imoc modackecnec, imoc edzacnunuma ebicfunac mesinununadeac deserinemmena.
7 Mostra-nos o teu amor, ó Senhor, e concede-nos a tua salvação!
8 KEBU Anutungo yoac deude, imoc negembeso anende. Ngicngac ubaherengina meremma yearu haandae, yeni yeac kpetiac ngicngacfora nga yeng ngicngacfora imoc ruaeyoac edeyunuude.
8 Eu ouvirei o que Deus, o Senhor, disse: Ele promete paz ao seu povo, aos seus fiéis! Não voltem eles à insensatez!
9 Foracngoc, yeac kuc kibikperagiagoc bangecninau fekefudeac amma yeng ngicngac yeac eweheiandae, yenemma ebicfunac mesiyunuude.
9 Perto está a salvação que ele trará aos que o temem, e a sua glória habitará em nossa terra.
10 Anutungo yoac dedzege amma imoc modackecde, faka imoc nga yoac modac modacfaka yereng meficemeec dindingac kekec amma ruae kekec yereng titikokoc angemeecde.
10 O amor e a fidelidade se encontrarão; a justiça e a paz se beijarão.
11 Yoac modac modac faka, imocngo bangecfunac nemonggema ereu dindingac kekecngo kurumennunac fiu maude.
11 A fidelidade brotará da terra, e a justiça descerá dos céus.
12 Fora, KEBUNGO wiac gombunga nemmeu bangecninaac semeng uango semeng monggoc meficgeude.
12 O Senhor nos trará bênçãos, e a nossa terra dará a sua colheita.
13 Dindingac kekecngo waraimima yeac haniaac sing mengeremiude.
13 A justiça irá adiante dele e preparará o caminho para os seus passos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 85, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.