Salmos 79

Yoac kekehagocac Dzadzahac gboria nga Mitiyegec (DED) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 O Anutu, bangec monnunac ngicngac mi negenggudae, yeneng maridzoming bangecgau eredau. Yeni eweheihei faka mi amma womongga kpetiacfu eregec imoc gotengagoc anu Yerusareng ama kpedzamedacgec amabangec sesuhasac ande.
1 Salmo de Asaf. Senhor, povos infiéis invadiram a vossa herança, profanaram o vosso santo templo. De Jerusalém fizeram um montão de ruínas.
2 Yeni geac kingang ngicngacfocga kpebucyunuma farengngina koec koec nga huntoc yemmegec imocngo yeneac yaka anu neyunugec. Yeni geac ngicngac kpetiac kpebucyunuma sebingina imoc bangecfu yang kecdae, imoc yemmegec negec.
2 Os corpos de vossos servos expuseram como pasto às aves, e os de vossos fiéis às feras da terra.
3 Yeni sacngina hetinggegec imocngo Yerusareng fekendeu doku isoc nedzima feu farengngina tonggoudeac areng mong mi kefec.
3 Rios de sangue fizeram correr em torno de Jerusalém, e nem sequer havia quem os sepultasse.
4 Ngicngac nenigoc wegenac kecandae nga oronnunuma kecdae, yeneng deendema anemmema dzomorenemmedae.
4 Tornamo-nos, para nossos vizinhos, objetos de desprezo, de escárnio e zombaria para os povos que nos cercam.
5 O KEBU, faka imoc wisickeudeac tomai kecdimbe. Ge herebu negennemmena imocngo wisic wisickea kpac fekefude, ifi isoc ande. Nga ge keracmangang anemmena imocngo gerec isoc dzeu mi wisickede, ifi isoc ande.
5 Até quando, Senhor?... Será eterna vossa cólera? Será como um braseiro ardente o vosso zelo?
6 Bangec monnunac ngicngac yeneac witinginau herebuga hetinggena mau nga bangec areng goa yeni geac kpac kuneng mi kpacandae, ge herebuga yenearu kpakena mau.
6 Desferi, antes, vossa ira sobre as nações que não vos conhecem, e sobre os reinos que não invocam o vosso nome,
7 Yeni Yakoboac areng yaka isoc gbokoyunuma amabangecnina kpetotiegec kisi fede.
7 pois Jacó foi por eles devorado e devastaram a sua habitação.
8 Mang esafocninango kopocsic meficgegec, geng imocac mi negenna feu nga ge imocac turunga mi kpounemmena. Yeni memanunugec wiac sasawa obohoyombonggedimbeac neneac ubaga manganeu bic yombong hama sinnu meficnununa.
8 De nossos antepassados esqueçais as culpas; vossa misericórdia venha logo ao nosso encontro, porque estamos reduzidos a extrema miséria.
9 O Anutu memengerecnina, kpacga imoc kuc nga kibikperagiagoc, imocac meficnununa. Ge kpac kunenggaac amma ebicfunac mesinunuma kopocsicnina wana.
9 Ajudai-nos, ó Deus salvador, pela glória de vosso nome; livrai-nos e perdoai-nos os nossos pecados pelo amor de vosso nome.
10 Bangec monnunac ngicngac Anutu mi negemmidae, yeneng yofi debau, “Ngeni Anutungina mong mi hendimbe, kpac.” yeni ifi degec negemba naric mi ande. Ngic yeneng kingang ngicngacfocga sacngina kpakegec, imocac turunga bangec monnunac ngicngac yenearu kpouyemmena neni kicninango hemma nambisina.
10 Por que hão de dizer as nações pagãs: Onde está o seu Deus? Mostrai-lhes, a esses pagãos, diante de nossos olhos, que pedireis conta do sangue de vossos fiéis, por eles derramado.
11 Witicngic asoringa ayemmede, yeneac ebicnginango gearu hasikeu imoc negembesena. Ngic yeneng ngic ogofocngina homegecdeac bic desiyunugec geng hama kuctoagango onggongyununa.
11 Cheguem até vós os gemidos dos cativos: livrai, por vosso braço, os condenados à pena de morte.
12 O Kebu, ngicngac nenigoc wegenac kecdae, yeni ge deendema anggenggecac kopocsicnginaac turunga naso seweng kekecnginau kpouyemmena.
12 Sobre as cabeças dos nossos vizinhos recaiam, sete vezes, as injúrias com que vos ultrajaram, Senhor.
13 Ifi anna neneng ngicngacfocga nga rama habufocga anni geng garennunukecna, neni nasoya nasoya ge eriendzong megennide. Nga fingecsahenina ngade feengkefude, yeneng fingecma nenigoc torokpema ge ifingoc dedengerec anggenggecde.
13 Quanto a nós, vosso povo e ovelhas de vosso rebanho, glorificaremos a vós perpetuamente; de geração em geração cantaremos os vossos louvores.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 79, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.