Salmos 61
Yoac kekehagocac Dzadzahac gboria nga Mitiyegec (DED) vs NVI
1 O Anutu, ge kpakpacna negemma nunumunaac kedzac kpema negenna.
1 Ouve o meu clamor, ó Deus; atenta para a minha oração.
2 Ni bangectoa bangec tegiau namba woubocna kucmama anu kpacguduae. Ge hesicnuna hoc peperandzi herea mong feracnude, imohai kemma nambisira.
2 Desde os confins da terra eu clamo a ti, com o coração abatido; põe-me à salvo na rocha mais alta do que eu.
3 Ge neac sufu sufuama. Ngabafocna yeneng nubeso anggec geng amana herea nga seria annec.
3 Pois tu tens sido o meu refúgio, uma torre forte contra o inimigo.
4 Ge kporucbedzogau fainuna ni nasoya nasoya ihai kecbade. Ni geac kpegangga bageu sufuma kecbadeac anende. Selac
4 Para sempre anseio habitar na tua tenda e refugiar-me no abrigo das tuas asas. Pausa
5 O Anutu, ni yoac deserima deai, imohai ge imoc negemma ngicngac eweheiheigoc hoangguandae, ge maridzoming desiyemmenec, imoc ni ifingoc desinennec.
5 Pois ouviste os meus votos, ó Deus; deste-me a herança que concedes aos que temem o teu nome.
6 Ge ngictauac kekeha mehereena kifa homac kecbeso amma apangabofora yenembeso.
6 Prolonga os dias do rei, por muitas gerações os seus anos de vida.
7 Anutu, ye geac kicfu nasoya nasoya ngictau tatahau takecbeso. Ge yoac modac modac Kebu amma yoac dedzege amma yoacga imoc modackecnecac amma fakaga imocngo ge negemmana ngictau henggareng ammibeso.
7 Para sempre esteja ele em seu trono, diante de Deus; envia o teu amor e a tua fidelidade para protegê-lo.
8 Geng ifi anna ni dedeserina imoc wenacsoc modackecma geac kpac kuneng nasoya nasoya heiwayong memibade.
8 Então sempre cantarei louvores ao teu nome, cumprindo os meus votos cada dia.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 61, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.