Salmos 19

Yoac kekehagocac Dzadzahac gboria nga Mitiyegec (DED) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Anutu ye kuc nga kibikperagiagoc, kurumenga kurumenga yeni siduc imoc dekperagikecdae nga sawango yeac marikibi deireckeude.
1 Os céus declaram a glória de Deus e o firmamento anuncia a obra das suas mãos.
2 Hadzing mongngo hadzing ogea yoac imoc edeu tofocnac mongngo tofocnac ogea imoc dedekperagi ammiude.
2 Um dia faz declaração a outro dia, e uma noite mostra sabedoria a outra noite.
3 Yeni yoacngina ning kpeu yoac mong mi dedae, fora. Ngic mongngo ubaudumengngina mi negenude.
3 Não há linguagem nem fala onde não se ouça a sua voz.
4 Nga ubaudumengngina imoc sifu bangectoa bangec, imohai kengkecde. Yeni yoacnginango bangec noboc noboc wisic wisickeau kendarude. Anutungo kurumenga kurumenga, imohai wenacac kporucbedzo mong faiu fede.
4 A sua linha se estende por toda a terra, e as suas palavras até ao fim do mundo. Neles pôs uma tenda para o sol,
5 Ye memeturang ngic mongngo memeturang ama manaunac ubangerecgoc maande, ifi isoc haude. Wenac ye nedzi nedzi ngic kuhagocngo firang anudeac sogac sogaigoc nedziande, ifi isoc hama
5 O qual é como um noivo que sai do seu tálamo, e se alegra como um herói, a correr o seu caminho.
6 kurumenga kurumenga tegia monnusing erema singa modacma kemebesonga tegia nobocsing kemeude. Ye gerea yombong anu wiac mongngo yearu naric mi sufuude.
6 A sua saída é desde uma extremidade dos céus, e o seu curso até à outra extremidade, e nada se esconde ao seu calor.
7 KEBUAC dedeseri imoc gombunga amma ngicngac ubaonganina heigboriude. Amma KEBUNGO yoac dekperagi nemmeude, imoc fora yombong amma ngic negen negentegecac obohoande, ye negen negentegec meficgemiude.
7 A lei do Senhor é perfeita, e refrigera a alma; o testemunho do Senhor é fiel, e dá sabedoria aos símplices.
8 KEBUAC dederecgeyoac imoc dindingac amma sogac sogai hereninau meficgenemmeude. Amma KEBUAC nonoyoac imoc kongaha amma kicnina mekperagiude.
8 Os preceitos do Senhor são retos e alegram o coração; o mandamento do Senhor é puro, e ilumina os olhos.
9 KEBUAC eweheiheigoc kekec imoc kongaha amma feengkefude. Nga KEBUNGO dederecgeyoac modacnideac faiec, imoc seria amma dindingac.
9 O temor do Senhor é limpo, e permanece eternamente; os juízos do Senhor são verdadeiros e justos juntamente.
10 Imoc gol ferahama gol tegeng momoc ferahaude. Amma imoc kukundzau songea ferahama songea yombong ande. Imoc kukundzau kpedzucneandimbe, imoc ferahayombonggeude.
10 Mais desejáveis são do que o ouro, sim, do que muito ouro fino; e mais doces do que o mel e o licor dos favos.
11 Dederecgeyoacgango kingang ngicga goroya kpeu ye imoc modackefu, imocngo ubangerec wiac engena miude.
11 Também por eles é admoestado o teu servo; e em os guardar há grande recompensa.
12 Ngic yengenaocngoc isingemema kopocsiha naric mi hentegerude, kpac. Kebu, ge kopocsicna sufu sufuya wana.
12 Quem pode entender os seus erros? Expurga-me tu dos que me são ocultos.
13 Ni, kingang ngicgango kopocsicfaka goa yofi negemma mekecbai, “Faka imoc songea andeac angkecbadenoc.” Ni ifi amba geng sinna hedzickena kopocsicngo mi garennubeso. Ge ifi anna ni kopocsic mong mi meficgebade nga singyoac kpema faka mangana mi ambade.
13 Também da soberba guarda o teu servo, para que se não assenhoreie de mim. Então serei sincero, e ficarei limpo de grande transgressão.
14 Nga enacbibicnaunac yoac nga negen negeng herenau fede, imoc negenna ngereebeso.
14 Sejam agradáveis as palavras da minha boca e a meditação do meu coração perante a tua face, Senhor, Rocha minha e Redentor meu!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.