Salmos 16
Yoac kekehagocac Dzadzahac gboria nga Mitiyegec (DED) vs ARC
1 O Anutu, ni geac hoannu hama sufuma kecbadeac onggonnuna.
1 Guarda-me, ó Deus, porque em ti confio.
2 Ni KEBU yofi ededuae, “Ge Kebuna, forangoc, gea kpac wiac mong gombunga naric mi mekecbai.”
2 A minha alma disse ao Senhor : Tu és o meu Senhor; não tenho outro bem além de ti.
3 Bangecfu ngicngac kpetiac yeni ngicngac eweheiheinginagoc, yeneac negemba ngereede.
3 Digo aos santos que estão na terra e aos ilustres em quem está todo o meu prazer:
4 Ngicngac nemuonga meisinggema hoanggeandae, yeni ine ubahodung kekecnginau kpedzigec hama ebicngina monggoc nga monggoc anude. Ni yeneac sese dema sac naric mi hetinggebade nga kpacngina enacbibicnango naric mi kpacbade.
4 As dores se multiplicarão àqueles que fazem oferendas a outro deus; eu não oferecerei as suas libações de sangue, nem tomarei o seu nome nos meus lábios.
5 KEBU, geng wiac noboha nennec, imoc pakene isoc anu imoc mema nebade. Geng maridzominna garenggena imoc neac amma fekefude.
5 O Senhor é a porção da minha herança e o meu cálice; tu sustentas a minha sorte.
6 Wiac mederema nemmegec, imohai neac maridzoming wiac gombungau heficgeu nenggec. Foracngoc, ni maridzominna imocac ubangerec negenduae.
6 As linhas caem-me em lugares deliciosos; sim, coube-me uma formosa herança.
7 KEBUNGO dederecge anemma sing edzacnuudeac kenehebade. Herenango tofocnac ifingoc edekpou anengande.
7 Louvarei ao Senhor que me aconselhou; até o meu coração me ensina de noite.
8 Ni nasosoc kicna KEBUARU fikecduae. Yeng marifoinau kecdeac wiac mongngo menuu goroc goroc naric mi ambade.
8 Tenho posto o Senhor continuamente diante de mim; por isso que ele está à minha mão direita, nunca vacilarei.
9 Imocac herenango ubangerec negemma ongana sogaiu sebina ifingoc ruaegoc anude.
9 Portanto, está alegre o meu coração e se regozija a minha glória; também a minha carne repousará segura.
10 Geng ongana wana homec amau naric mi kemeude. Amma ge enac tofoc tofohongicga onggonggena kicsere naric mi henude.
10 Pois não deixarás a minha alma no inferno, nem permitirás que o teu Santo veja corrupção.
11 Geng kekecac sing kpounennec. Geac kicfu sogac sogai hafoangoc fede nga marifoigau ubangerec feengkefude.
11 Far-me-ás ver a vereda da vida; na tua presença há abundância de alegrias; à tua mão direita há delícias perpetuamente.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.