Salmos 143

Yoac kekehagocac Dzadzahac gboria nga Mitiyegec (DED) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 O KEBU, ge nunumuna negenna. Ni kpacguma desambic anggemba ge kedzac faima yoacna negenna. Ge yoac modac modac Kebu nga ge dindingac kecnecac amma turunga merennenna.
1 Ó Senhor, ouve a minha oração, dá ouvidos às minhas súplicas! Atende-me na tua fidelidade, e na tua retidão;
2 Ngic mong kekehagoc ye geac kicfu dindingac naric mi kecde. Nga ni kingang ngicga anduaeac yoacfu mi fainubesena.
2 e não entres em juízo com o teu servo, porque à tua vista não se achará justo nenhum vivente.
3 Ngabangicnango kporacnuma kekecna bangecfu kpefahau ni kundung manau homecngic bic homegec, yeni isoc tacbadeac fainuec.
3 Pois o inimigo me perseguiu; abateu-me até o chão; fez-me habitar em lugares escuros, como aqueles que morreram há muito.
4 Imocac asuna herena manau worau herenango ebic meficgema hoc isoc ande.
4 Pelo que dentro de mim esmorece o meu espírito, e em mim está desolado o meu coração.
5 Ni warac naso, imoc negemba fede nga geng ua mekecnec, imoc hennegeng amma negensikecduae. Ge marigango marikibi meficgenec, imocac ubangerec negemma hennegeng angkecduae.
5 Lembro-me dos dias antigos; considero todos os teus feitos; medito na obra das tuas mãos.
6 Marina gearu miacduae. Bangec dzangge dzanggeango dokuac ammiande, ubaonganango ifi isoc geac ammide. Selac
6 A ti estendo as minhas mãos; a minha alma, qual terra sedenta, tem sede de ti.
7 O KEBU, asuna woradeac turunga bic merennenna. Ni kecma ngic homema bangecfu kemeandae, ifi isoc kemebaiac ge kicmesuga nearunac mi mesufuna.
7 Atende-me depressa, ó Senhor; o meu espírito desfalece; não escondas de mim o teu rosto, para que não me torne semelhante aos que descem à cova.
8 Ni negenseriguma yofi deba, “Geng yoac dedzege amma imoc modackecnec, ge asoacngoc imocac yoac edenubesena. Ubaongana gearu miacba ereudeac sing kpounenna ni imoc modacma kengkecbade.”
8 Faze-me ouvir da tua benignidade pela manhã, pois em ti confio; faze-me saber o caminho que devo seguir, porque a ti elevo a minha alma.
9 O KEBU, ni worama geac hoannu sufubadeac hadua. Ge ngabafocna yeneac mariunac yungecnuna.
9 Livra-me, ó Senhor, dos meus inimigos; porque em ti é que eu me refugio.
10 Ge neac Anutu. Ge imocac songoga kpounenna arenggeba geac Asu gombunggango bangec sorongau hesicnubeso.
10 Ensina-me a fazer a tua vontade, pois tu és o meu Deus; guie-me o teu bom Espírito por terreno plano.
11 O KEBU, ge kpac kunengga gombunggaac amma kekecna onggonggena. Nga fakaga dindingacac amma ebicfunac mesinuna.
11 Vivifica-me, ó Senhor, por amor do teu nome; por amor da tua justiça, tira-me da tribulação.
12 Ni geac kingang ngicga kecduaeac geng yoac dedzege amma imoc modackecnec, fakaga imocngo ngabafocna nga ngic sasawa ubana kpeandae, meicyunudacna kpac ambisia.
12 E por tua benignidade extermina os meus inimigos, e destrói todos os meus adversários, pois eu sou servo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 143, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.