Salmos 141
Yoac kekehagocac Dzadzahac gboria nga Mitiyegec (DED) vs NTLH
1 O KEBU, ni kpacguduae. Ge nearu bic hana. Ni kpacguba ge kedzac nearu faima ubaudumenna negenna.
1 Ó Senhor Deus, eu clamo a ti; vem depressa me socorrer! Escuta-me quando peço a tua ajuda.
2 Nunumunango geac kicfu hama hosuc homuna gombunga, ifi isoc ambeso nga marina gearu miacba imocngo maraiac sese gombunga, ifi isoc ambeso.
2 Recebe a minha oração como se fosse incenso, e que as minhas mãos levantadas sejam como a oferta da tarde!
3 O KEBU, ge enacnau kpae mong mengerema bibicnaac naguya garenggekecbesena.
3 Ó Senhor , controla a minha boca e não me deixes falar o que não devo!
4 Herenango mangana hoanggebacac nga ngic ngicngac ogofocngina memanganeyunuandae, yenigoc kecma haifaka mangana angkecbaiac ge imocac kpae heinembesena. Ni yenigoc tama wiac emenec mi ambesare.
4 Não permitas que o meu coração deseje fazer o mal, nem que eu ande com os que são perversos ou tome parte na maldade deles. E que eu nunca esteja presente nas suas festas!
5 Ngic gombungango yoac yumiau edenuma demengere naric anembeso. Imocngo kerec orucnau nadzicnenggec sebinango ireckeande, ifi isoc andeac orucnango imoc naric mi waude. Ni manganameme yeneac negemma numuanduae, imocac turungaac nasoya hau fora fingecdarude.
5 Eu aceito que uma pessoa direita me repreenda ou castigue, pois isso é um gesto de amizade; mas eu nunca aceitarei elogios dos perversos e continuarei a orar contra a ruindade deles.
6 Imohai ngic Anutu ngadehema mangana megecdeac ayemmeande, yeni wi nanggec enarafocngina ukuyunugec hofeu kemegecde. Nga yeni imohai yofi negenggecde, KEBUAC yoac imoc fora.
6 Quando os seus chefes forem atirados do alto dos rochedos, então o povo saberá que eu dizia a verdade.
7 Ngicngo bangec mendzicgec hocngo erema fingecande, yarengic yeneac sicngo ifi isoc homec amaac naguu singsararang kpema feemeude.
7 Como a lenha é rachada e cortada em pedaços, assim os seus ossos serão espalhados na beira da sepultura deles.
8 O KEBU, Israeac Anutu, ni sifu kicna gearu fima geac hoannu hama sufubeso anduaeac onggonnuma mi wanubesena.
8 Mas eu, ó Senhor , meu Deus, continuo confiando em ti e buscando a tua proteção. Não me deixes morrer.
9 Ngic mangana yeneng menugecdeac botac faigec nga yarengic yeneng suba faigec ge imohacnac onggonnuna.
9 Livra-me das redes que os perversos estendem para me pegar, livra-me das armadilhas dos que fazem o mal.
10 Ni gombunga kembare ngic goa Anutu ngadehema mangana megecdeac ayemmeande, yeni yenang botacngo meyunubeso.
10 Que os maus caiam nas suas próprias armadilhas, e que eu consiga escapar são e salvo!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 141, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.