Salmos 141
Yoac kekehagocac Dzadzahac gboria nga Mitiyegec (DED) vs ARIB
1 O KEBU, ni kpacguduae. Ge nearu bic hana. Ni kpacguba ge kedzac nearu faima ubaudumenna negenna.
1 Ó Senhor, a ti clamo; dá-te pressa em me acudir! Dá ouvidos à minha voz, quando a ti clamo!
2 Nunumunango geac kicfu hama hosuc homuna gombunga, ifi isoc ambeso nga marina gearu miacba imocngo maraiac sese gombunga, ifi isoc ambeso.
2 Suba a minha oração, como incenso, diante de ti, e seja o levantar das minhas mãos como o sacrifício da tarde!
3 O KEBU, ge enacnau kpae mong mengerema bibicnaac naguya garenggekecbesena.
3 Põe, ó Senhor, uma guarda à minha boca; vigia a porta dos meus lábios!
4 Herenango mangana hoanggebacac nga ngic ngicngac ogofocngina memanganeyunuandae, yenigoc kecma haifaka mangana angkecbaiac ge imocac kpae heinembesena. Ni yenigoc tama wiac emenec mi ambesare.
4 Não inclines o meu coração para o mal, nem para se ocupar de coisas más, com aqueles que praticam a iniqüidade; e não coma eu das suas gulodices!
5 Ngic gombungango yoac yumiau edenuma demengere naric anembeso. Imocngo kerec orucnau nadzicnenggec sebinango ireckeande, ifi isoc andeac orucnango imoc naric mi waude. Ni manganameme yeneac negemma numuanduae, imocac turungaac nasoya hau fora fingecdarude.
5 Fira-me o justo, será isso uma benignidade; e repreenda-me, isso será como óleo sobre a minha cabeça; não o recuse a minha cabeça; mas continuarei a orar contra os feitos dos ímpios.
6 Imohai ngic Anutu ngadehema mangana megecdeac ayemmeande, yeni wi nanggec enarafocngina ukuyunugec hofeu kemegecde. Nga yeni imohai yofi negenggecde, KEBUAC yoac imoc fora.
6 Quando os seus juízes forem arremessados duma penha abaixo, saberão que as palavras do Senhor são verdadeiras.
7 Ngicngo bangec mendzicgec hocngo erema fingecande, yarengic yeneac sicngo ifi isoc homec amaac naguu singsararang kpema feemeude.
7 Como quando alguém lavra e sulca a terra, são os nossos ossos espalhados à boca do Seol.
8 O KEBU, Israeac Anutu, ni sifu kicna gearu fima geac hoannu hama sufubeso anduaeac onggonnuma mi wanubesena.
8 Mas os meus olhos te contemplam, ó Senhor, meu Senhor; em ti tenho buscado refúgio; não me deixes sem defesa!
9 Ngic mangana yeneng menugecdeac botac faigec nga yarengic yeneng suba faigec ge imohacnac onggonnuna.
9 Guarda-me do laço que me armaram, e das armadilhas dos que praticam a iniqüidade.
10 Ni gombunga kembare ngic goa Anutu ngadehema mangana megecdeac ayemmeande, yeni yenang botacngo meyunubeso.
10 Caiam os ímpios nas suas próprias redes, até que eu tenha escapado inteiramente.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 141, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.