Salmos 132
Yoac kekehagocac Dzadzahac gboria nga Mitiyegec (DED) vs VC
1 O KEBU, Dawidingo ebicfu engkefec, imoc negenna feu yeac negenna ngereebeso.
1 Cântico das peregrinações. Senhor, lembrai-vos de Davi e de sua grande piedade,
2 KEBU, Yakoboac Anutu Kuctoa mingina, ge yomoc negensibesena, yeng geac yoac deserima yofi deec,
2 como ele fez ao Senhor este juramento, e este voto ao Poderoso de Jacó:
3 “Ni amana manau mi embade me fefenau naric mi febade,
3 Não entrarei na tenda em que moro, não me deitarei no leito de meu repouso,
4 ni kicna gauac kpetarimima gau naric mi febade
4 não darei sono aos meus olhos, nem repouso às minhas pálpebras,
5 kecma KEBU geac amatatac nga Kuctoa mingina Yakobogoc kecande, geac amagerec meficgebade.”
5 até que encontre uma residência para o Senhor, uma morada ao Poderoso de Jacó.
6 Negenggec, neni Efrata bangecfu Anutuac dzadzahac katapaac siduc negemma Yara manennu imoc meficgeing.
6 Ouvimos dizer que a arca estava em Éfrata, nós a encontramos nas campinas de Jaar.
7 “Hagec KEBUAC amau kenni, nenang yeac hanitatahau fafoc heimima numumini.
7 Entremos em sua morada, prostremo-nos diante do escabelo de seus pés.
8 O KEBU, ge yacma kucgaac katapagoc tacnegeng amagau hana.
8 Levantai-vos, Senhor, para vir ao vosso repouso, vós e a arca de vossa majestade.
9 Womong garenga, ngeni dindingac kekec heigec kemebeso nga ngicngacfora kpetiac kecandae, ngeneng desogai amma arohobisia.”
9 Vistam-se de justiça os vossos sacerdotes, e jubilosos cantem de alegria vossos fiéis.
10 Ge kingang ngicga Dawidiac gombunggac amma ngicga kerecngo nadzicminec, ye mi ngadehebesena.
10 Pelo nome de Davi, vosso servo, não rejeiteis a face daquele que vos é consagrado.
11 KEBUNGO yoac deserima Dawidi yoac edeec, imoc naric mi meickeude. Ye yofi deec, “Ni geac bangecyombongga yeneac arennunac medacga mong meisinggema ye ngictautatacgau faiba tacbeso.
11 O Senhor fez a Davi um juramento, de que não há de se retratar: Colocarei em teu trono um descendente de tua raça.
12 Neac dzadzahac nga dedekperagiyoacna kpouyemmeba geac medacfocga yeneng imoc modacgecdeu yeneac medacfocngina ifingoc geac ngictau tatacfu nasoya nasoya takecgecde.”
12 Se teus filhos guardarem minha aliança e os preceitos que eu lhes hei de ensinar, também os descendentes deles, para sempre, sentar-se-ão em teu trono.
13 KEBUNGO Siong meisinggema ihai kefudeac ammide.
13 Porque o Senhor escolheu Sião, ele a preferiu para sua morada.
14 Ye yofi deec, “Ni ama yomocac negensongo negengkecba imocngo nasoya nasoya neac tacnegeng ama seria anu imohai tacyac ambade.
14 É aqui para sempre o lugar de meu repouso, é aqui que habitarei porque o escolhi.
15 Nga imohai wiac sasawa fede, imoc homac yombong kenehebade. Yeac ngicngac makpekpea semeng gumecyunuba negebec anggecde.
15 Abençoarei copiosamente sua subsistência, fartarei de pão os seus pobres.
16 Ni womong garengfora ebicfunac yungecyunubade, faka imoc ngakpi isoc heiyemmeba kemeu kecgec ngicngacfora kpetiac kecandae, yeni sogac sogaiac yegec heigecde.
16 Revestirei de salvação seus sacerdotes, e seus fiéis exultarão de alegria.
17 Ni imohai Dawidiac arennununac ngic mong faima yeac kuc heigboriba besaiude. Ni ngicna kerecdokungo nadzicmiba kefu yeac kifa mong mengeremiai.
17 Aí farei crescer o poder de Davi, aí prepararei uma lâmpada para o que me é consagrado.
18 Nga yeac ngabafora yeni ine game heiyemmeba kemeude. Ni ngictauac ira pirac pirac heimiba kemeu imocngo ye mekperagiude.”
18 Cobrirei de confusão seus inimigos; em sua fronte, porém, brilhará meu diadema.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 132, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.