Salmos 144

Darby Bible (DARBY) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 [{A Psalm} of David.] Blessed be Jehovah my rock, who teacheth my hands to war, my fingers to fight;
1 Bendito seja o Senhor, a minha Rocha, que treina as minhas mãos para a guerra e os meus dedos para a batalha.
2 My mercy and my fortress, my high tower and my deliverer, my shield and he in whom I trust, who subdueth my people under me!
2 Ele é o meu aliado fiel, a minha fortaleza, a minha torre de proteção e o meu libertador, é o meu escudo, aquele em quem me refugio. Ele subjuga a mim os povos.
3 Jehovah, what is man, that thou takest knowledge of him, the son of man, that thou takest thought of him?
3 Senhor, que é o homem para que te importes com ele, ou o filho do homem para que por ele te interesses?
4 Man is like to vanity; his days are as a shadow that passeth away.
4 O homem é como um sopro; seus dias são como uma sombra passageira.
5 Jehovah, bow thy heavens, and come down; touch the mountains, that they smoke;
5 Estende, Senhor, os teus céus e desce; toca os montes para que fumeguem.
6 Cast forth lightnings, and scatter them; send forth thine arrows, and discomfit them:
6 Envia relâmpagos e dispersa os inimigos; atira as tuas flechas e faze-os debandar.
7 Stretch out thy hands from above; rescue me, and deliver me out of great waters, from the hand of aliens,
7 Das alturas, estende a tua mão e liberta-me; salva-me da imensidão das águas, das mãos desses estrangeiros,
8 Whose mouth speaketh vanity, and their right hand is a right hand of falsehood.
8 que têm lábios mentirosos e com a mão direita erguida juram falsamente.
9 O God, I will sing a new song unto thee; with the ten-stringed lute will I sing psalms unto thee:
9 Cantarei uma nova canção a ti, ó Deus; tocarei para ti a lira de dez cordas,
10 Who givest salvation unto kings; who rescuest David thy servant from the hurtful sword.
10 para aquele que dá vitória aos reis, que livra o seu servo Davi da espada mortal.
11 Rescue me, and deliver me from the hand of aliens, whose mouth speaketh vanity, and their right hand is a right hand of falsehood.
11 Dá-me libertação; salva-me das mãos dos estrangeiros, que têm lábios mentirosos e que, com a mão direita erguida, juram falsamente.
12 That our sons may be as plants grown up in their youth; our daughters as corner-columns, sculptured after the fashion of a palace:
12 Então, na juventude, os nossos filhos serão como plantas viçosas, e as nossas filhas, como colunas esculpidas para ornar um palácio.
13 Our granaries full, affording all manner of store; our sheep bringing forth thousands, ten thousands in our pastures;
13 Os nossos celeiros estarão cheios das mais variadas provisões. Os nossos rebanhos se multiplicarão aos milhares, às dezenas de milhares em nossos campos;
14 Our kine laden {with young}; no breaking in and no going forth, and no outcry in our streets.
14 o nosso gado dará suas crias; não haverá praga alguma nem aborto. Não haverá gritos de aflição em nossas ruas.
15 Blessed the people that is in such a case! Blessed the people whose God is Jehovah!
15 Como é feliz o povo assim abençoado! Como é feliz o povo cujo Deus é o Senhor!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 144, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.