Salmos 115
Darby Bible (DARBY) vs BKJ
1 Not unto us, O Jehovah, not unto us, but unto thy name give glory, for thy loving-kindness and for thy truth's sake.
1 Não a nós, ó SENHOR, não a nós, mas ao teu nome dá glória, por tua misericórdia, e por causa da tua verdade.
2 Wherefore should the nations say, Where then is their God?
2 Por que os pagãos dirão: Onde está agora o seu Deus?
3 But our God is in the heavens: he hath done whatsoever he pleased.
3 Mas o nosso Deus está nos céus; ele faz tudo o que lhe apraz.
4 Their idols are silver and gold, the work of men's hands:
4 Seus ídolos são prata e ouro, a obra das mãos dos homens.
5 They have a mouth, and they speak not; eyes have they, and they see not;
5 Eles têm boca, mas não falam; eles têm olhos, mas não veem.
6 They have ears, and they hear not; a nose have they, and they smell not;
6 Eles têm ouvidos, mas não ouvem; eles têm narizes, mas não cheiram.
7 They have hands, and they handle not; feet have they, and they walk not; they give no sound through their throat.
7 Eles têm mãos, mas não seguram; eles têm pés, mas não andam; nem fala alguma sai através de sua garganta.
8 They that make them are like unto them, -every one that confideth in them.
8 Aqueles que os fazem são como eles; assim também é cada um que confia neles.
9 O Israel, confide thou in Jehovah: he is their help and their shield.
9 Ó Israel, confia no SENHOR; ele é o seu socorro e o seu escudo.
10 House of Aaron, confide in Jehovah: he is their help and their shield.
10 Ó Casa de Arão, confia no SENHOR; ele é o seu socorro e o seu escudo.
11 Ye that fear Jehovah, confide in Jehovah: he is their help and their shield.
11 Vós, os que temeis ao SENHOR, confiai no SENHOR; ele é o seu socorro e o seu escudo.
12 Jehovah hath been mindful of us: he will bless, he will bless the house of Israel; he will bless the house of Aaron;
12 O SENHOR se atentou para nós; ele nos abençoará; abençoará a casa de Israel; abençoará a casa de Arão.
13 He will bless them that fear Jehovah, both the small and the great.
13 Abençoará os que temem ao SENHOR, tanto pequenos quanto grandes.
14 Jehovah will add unto you more, unto you and unto your children.
14 O SENHOR vos aumentará mais e mais, a vós e a vossos filhos.
15 Ye are blessed of Jehovah, who made the heavens and the earth.
15 Sois abençoados do SENHOR, que fez o céu e a terra.
16 The heavens are the heavens of Jehovah, but the earth hath he given to the children of men.
16 O céu, até os céus são do SENHOR; mas a terra ele a deu aos filhos dos homens.
17 The dead praise not Jah, neither any that go down into silence;
17 Os mortos não louvam ao SENHOR, nem nenhum dos que descem ao silêncio.
18 But *we* will bless Jah from this time forth and for evermore. Hallelujah!
18 Mas nós bendiremos ao SENHOR, desde este tempo em diante e para sempre. Louvai ao SENHOR.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 115, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.