Provérbios 20

Darby Bible (DARBY) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Wine is a scorner, strong drink is raging; and whoso erreth thereby is not wise.
1 Quem bebe demais fica barulhento e caçoa dos outros; o escravo da bebida nunca será sábio.
2 The terror of a king is as the roaring of a lion: he that provoketh him to anger sinneth against his own soul.
2 A raiva do rei é como o rugido de um leão; quem provoca o rei arrisca a vida.
3 It is an honour for a man to cease from strife; but every fool rusheth into it.
3 Qualquer tolo pode começar uma briga; quem fica fora dela é que merece elogios.
4 The sluggard will not plough by reason of the winter; he shall beg in harvest, and have nothing.
4 O lavrador preguiçoso, que não ara as suas terras no tempo certo, não terá nada para colher.
5 Counsel in the heart of man is deep water, and a man of understanding draweth it out.
5 Os pensamentos de uma pessoa são como água em poço fundo, mas quem é inteligente sabe como tirá-los para fora.
6 Most men will proclaim every one his own kindness; but a faithful man who shall find?
6 Todos dizem que são bons e fiéis, mas tente achar alguém que realmente seja!
7 The righteous walketh in his integrity: blessed are his children after him!
7 Como são felizes os filhos de um pai honesto e direito!
8 A king sitting on the throne of judgment scattereth away all evil with his eyes.
8 Quando o rei senta para julgar, ele logo vê o que está errado.
9 Who can say, I have made my heart clean, I am pure from my sin?
9 Será que alguém pode dizer que tem a consciência limpa e que já se livrou dos seus pecados?
10 Divers weights, divers measures, even both of them are abomination to Jehovah.
10 O Senhor Deus detesta quem usa medidas e pesos desonestos.
11 Even a child is known by his doings, whether his work be pure, and whether it be right.
11 A criança mostra o que é pelo que faz; pelos seus atos a gente pode saber se ela é honesta e boa.
12 The hearing ear, and the seeing eye, Jehovah hath made even both of them.
12 O Senhor nos deu olhos para ver e ouvidos para ouvir.
13 Love not sleep, lest thou come to poverty; open thine eyes, {and} thou shalt be satisfied with bread.
13 Se você gastar o seu tempo dormindo, acabará pobre; trabalhe e terá comida com fartura.
14 Bad! bad! saith the buyer; but when he is gone his way, then he boasteth.
14 Está muito caro — diz o comprador, mas depois sai e se gaba de ter feito um ótimo negócio.
15 There is gold, and a multitude of rubies; but the lips of knowledge are a precious Jewel.
15 Há muito ouro e muitas pedras preciosas; mas falar com conhecimento, isso, sim, é uma joia de valor.
16 Take his garment that is become surety {for} another, and hold him in pledge for strangers.
16 Quem aceita ser fiador de um estranho deve dar a sua roupa como garantia de pagamento.
17 Bread of falsehood is sweet to a man, but afterwards his mouth shall be filled with gravel.
17 A comida que se consegue desonestamente pode ser muito gostosa, mas depois será como areia na boca.
18 Plans are established by counsel; and with good advice make war.
18 Procure bons conselhos e você terá sucesso; não entre na batalha sem antes fazer planos.
19 He that goeth about talebearing revealeth secrets; therefore meddle not with him that openeth his lips.
19 O mexeriqueiro espalha os segredos; por isso fique longe de quem fala demais.
20 Whoso curseth his father or his mother, his lamp shall be put out in the blackest darkness.
20 Se você amaldiçoar os seus pais, a sua vida terminará como uma lâmpada que se apaga na escuridão.
21 An inheritance obtained hastily at the beginning will not be blessed in the end.
21 A riqueza que é ganha facilmente não faz bem à gente.
22 Say not, I will recompense evil: wait on Jehovah, and he shall save thee.
22 Não seja vingativo; confie em Deus, o Senhor , e ele fará justiça a você.
23 Divers weights are an abomination unto Jehovah; and a false balance is not good.
23 O Senhor detesta quem usa medidas e pesos desonestos.
24 The steps of a man are from Jehovah; and how can a man understand his own way?
24 Se é o Senhor quem dirige os nossos passos, como poderemos entender a nossa vida?
25 It is a snare to a man rashly to say, It is hallowed, and after vows to make inquiry.
25 Pense bem antes de prometer alguma coisa a Deus, pois você poderá se arrepender depois.
26 A wise king scattereth the wicked, and bringeth the wheel over them.
26 O rei sábio descobre quem está fazendo o mal e o castiga sem piedade.
27 Man's spirit is the lamp of Jehovah, searching all the inner parts of the belly.
27 O Senhor deu aos seres humanos inteligência e consciência; ninguém pode se esconder de si mesmo.
28 Mercy and truth preserve the king; and he upholdeth his throne by mercy.
28 Um governo continuará no poder enquanto for humano, justo e honesto.
29 The glory of young men is their strength; and the beauty of old men is the grey head.
29 A beleza dos jovens está na sua força, e o enfeite dos velhos são os seus cabelos brancos.
30 Wounding stripes purge away evil, and strokes {purge} the inner parts of the belly.
30 Os castigos curam a maldade da gente e melhoram o nosso caráter.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.