João 18

NAƆ ‑SË 'SËËDHƐ (DAF) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 ꞊Dhɛ 'ö Yesu ꞊ya ö bo ‑bhɛa Atanna ‑dhɛ ‑sü 'ka ꞊dhɛ ‑kɔ bha‑ 'dhö, 'yö waa‑ ‑bha ꞊klang ‑nu 'wo ‑ziö 'wo dho 'wo "yi 'wo‑ Sedrɔn ‑kë bha‑ ‑kan, 'yö 'wo dho‑ ꞊taama. "Dhü ‑bhlaa 'bha ‑yö ‑gun ‑dhɛ bha‑ 'gü, 'yö 'wo dho‑ 'gü.
1 Jesu yoyoban sasawar ufunamaim ana bai’ufnunenayah bairi efan nati hihamiy hin Kidron Kwaf hirabon. Nati’imaim i masaw ta, imaim Jesu ana bai’ufnunenayah bairi ten tema’am.
2 ‑Dhɛ 'wo dho‑ 'gü "dhʋ̈ bha‑ ‑dhɛ ‑gun Zuda 'ö ‑da ‑dhɛ pë "piʋ̈ bha‑ "yaan, ‑a ‑gɛn ‑mü ꞊dhɛ 'ö gun "dhʋ̈ kö waa‑ ‑bha ꞊klang ‑nu ꞊wa 'dho mü ‑blɛɛsü wo ‑nu wo.
2 Judas yanuwayan menamaim hima’am i so’ob, anayabin Jesu anabai’ufununayah bairi mar etei imaim teruru’ay.
3 ꞊Dhɛ 'ö 'mɛ 'wo bha waa‑ Yesu ‑nu ꞊wa 'dho "dhʋ̈, 'yö Zuda ‑dɩ 'pö 'ö ‑ziö 'ö dho mü, waa‑ Wlɔmö "sɔdha ‑nu, waa‑ "yan ‑to Atanna ‑dhɔkëgükɔ ‑bha ‑mɛ ‑nu, waa‑ 'mɛ 'ö "saabhomɛ ‑nu ‑gɔmɛ ‑nu waa‑ Fadhiziɛn ‑nu 'wo‑ ‑nu bɔ kö ‑wo Yesu 'kun bha‑ ‑nu kpö 'kpii‑ bha‑ 'dhö. Kö ‑dhangbha ‑nu, "sɔng ‑nu waa‑ 'ko ‑zë 'ka ‑kwɛɛ ‑nu ‑wa ‑nu ‑gɔ.
3 Imih Judas Romans hai baiyowayah hai kou’ay bonawiyih naatu afa i orot ukwa’ukwarih firis ukwarih biyahine hiyafarih hin naatu afa i Pharisee biyahine hin. I umah, ahay waf hibow naatu hinow hitoto’aben kawih hin masaw yan hitit.
4 'Ö gun "dhʋ̈ kö 'wɔn 'ö nu sië‑ këwɔn 'gü bha‑ ꞊gban ‑naa ‑yö Yesu ‑zë "yaan. ꞊Dhɛ 'ö ꞊yaa‑ ‑nu yö kö ‑wo nu sië, 'yö go ö ‑bha ꞊klang ‑nu kpö 'gü 'ö dho‑ ‑nu "dhiʋ̈ ‑gɔ, 'yö‑ pö‑ ‑nu ‑dhɛ: «'De ꞊në 'ka‑ mɔɔ‑ sië?»
4 Jesu abistanawat boro isan hinamamatar i so’ob, imih au nah isutait tit naatu ibatiyih, “Kwa yait kwanunuwih?”
5 'Yö 'wo‑ ‑yɔ bɔ‑ ‑gɔ 'wo‑ pö: «Yesu 'ö go Nazadhɛtö bha‑ yö.»
5 Hiya’afut hi’o, “Jesu Nazareth mowan.
6 ꞊Dhɛ Yesu ꞊ya ö bo‑ ‑pö ‑nu ‑dhɛ ‑sü 'ka ꞊dhɛ «kö ma ꞊në 'ka n mɔɔ‑ sië bha», 'yö 'wo go‑ ‑bha wo zun wo zü 'ka.
6 Anamaramaim Jesu eo, “Ayu i iti. I ou’uf hibat naatu me yan hira’iy rabih.
7 'Yö‑ ‑nu dhɛɛ" kpɔ 'zü 'bha wo 'ö‑ pö: «A‑ pö de ꞊në 'ka‑ mɔɔ‑ sië?» 'Yö 'wo‑ pö: «Yi‑ ‑pö Yesu 'ö go Nazadhɛtö bha.»
7 Ibanak i batiyih maiye, “Kwa i yait kwanunuwih.”
8 ꞊Dhɛ 'ö ꞊waa‑ pö "dhʋ̈ 'yö Yesu ‑ya pö‑ ‑nu ‑dhɛ: «'Ma‑ pö ka ‑dhɛ 'nu ꞊dhɛ ma ꞊në 'wo n ‑dhɛ "dhʋ̈, 'ö ꞊ya kë ꞊dhɛ 'ka ma ꞊në n mɔɔ‑ sië ‑zë wo kö ‑ka ka kwaa‑ 'mɛ 'kö 'wo ya‑ ‑nu ‑zü kö wo ‑zë ‑wo 'dho.»
8 “Ayu kwa ouwi wei, ayu i iti.” Jesu iya’afut. “Ayu kwananunuwuhu na’at, basit au bai’ufununayah kwanihamiyih hinan.”
9 ‑Wʋ 'ö Yesu ‑ya pö kö ‑yö bhɛa" sië Atanna ‑dhɛ 'ö‑ pö: «N Dë, 'i mɛ "pɛpɛ 'ö‑ nu n ‑dhɛ ‑a 'bha 'gü 'yii see‑ n ‑kɔ ‑ta bha‑ 'gü ‑wɔn kë ‑kɔ ꞊në gun bha.»
9 Iti namamatar saise tur abistan hi’o’o i nan niturobe. “Tamaim abistan ibitu, men ta kasiy.”
10 'Ö gun "dhʋ̈ kö‑ ‑bha ꞊klang ‑nu bha‑ mɛ 'dhɛ 'wo‑ ‑dhɛ Simɔ Piɛdhö bha ‑siang ga do ‑ya ‑gɔ. 'Yö‑ bho ö ‑kpee 'gü, 'yö "saabhomɛ ‑nu ‑gɔmɛ 'kpii‑ ‑bha gwëëmi zɔn‑ 'ka "wɛ "bɛidhö, 'yö‑ ‑kɔ ‑së 'gü "tʋ kpö bho‑ 'ka mü. 'Mɛ 'wo‑ "tʋ kpö bho 'mü "dhʋ̈ bha ‑wa ‑dhɛ Masiusö.
10 Naatu Simon Peter, i ana kaiy auman batabat, rowenra’ah firis ukwarin ana akir orot tainin asukwafune eafuru’um. Akir orot wabin Malchus.
11 "Kɛɛ ꞊dhɛ 'ö Piɛdhö ꞊yaa‑ kë "dhʋ̈ 'yö Yesu ‑ya pö‑ ‑dhɛ: «Piɛdhö, i ‑bha ‑dhaa bha‑ ‑da ‑kpee 'gü! ‑A pö 'a‑ wo "dhʋ̈ bha‑ ‑gɛn ‑mü ꞊dhɛ ‑a ‑dhɛa ‑bha ꞊dhɛ saan" 'ö n Dë "piʋ̈ ꞊dhɛ 'a‑ wo bha 'a‑ wo.
11 Jesu Peter isan eo, “A kaiy kwiwan maiye! O kunotanot, Ayu Tamai kerowas bitu boro men anatom”
12 ꞊Dhɛ 'ö ꞊ya kë "dhʋ̈ 'yö "sɔdha kpö 'wo nu bha waa‑ ‑nu ‑gɔmɛ waa‑ "yan ‑to Atanna ‑dhɔkëgükɔ ‑bha ‑mɛ ‑nu 'ö Zuifö ‑nu ‑wa bɔ bha 'wo Yesu kun, 'yö 'wo‑ ‑lö.
12 Imaibo Rom rakit wairafih hai ukwarih bairi naatu Jew hai ma’utenayah bairi Jesu hibai hifatum,
13 ꞊Dhɛ ꞊wa bo‑ ‑lö ‑sü 'ka, mɛ ‑blɛɛsü 'wo dho‑ 'ka‑ ‑kuu "dhiʋ̈ bha ‑wa ‑dhɛ Anö (yö ꞊në gun "saabhomɛ 'kpii‑ ziisü 'ka "tʋ̈ng bha‑ 'gü). 'Ö gun "dhʋ̈ ‑kwɛ bha‑ ‑ta kö Kaifö ꞊në Atanna ‑bha "saabhomɛ 'kpii‑ 'ka, 'yö Anö ‑zë 'dhu ‑yö gun Kaifö bha‑ ‑gɔ.
13 naatu wantoro’ot hibai hin Annas biyan hitit, nati kwamur wanawanan i Firis ana ukwarin ma’am ana veya, nati orot i Kaiafas rawan.
14 'Sa Kaifö bha ꞊në kë‑ pö kö Zuifö ‑nu ‑gɔmɛ ‑nu ꞊wa ꞊loo 'ko ‑ta 'ö‑ pö ꞊dhɛ: «Mɛ doseng ‑ga "sɛ 'gü ‑mɛ ꞊gban "pɛpɛ ‑wɔn 'gü ‑sü ‑zë fië‑ ‑dhö mɛ ꞊gban 'gü see‑ ‑sü ‑bha» bha.
14 Iti orot Kaiafas i Jew uwih eo, gewasin orot ta’imon sabuw etei isah tamorob.
15 ꞊Dhɛ 'ö ꞊wa Yesu 'kun 'wo dho sië‑ 'ka, 'yö Simɔ Piɛdhö waa‑ ‑bha ꞊klang ‑nu bha‑ mɛ "wɛɛ do ‑wo ‑ziö 'wo dho‑ ꞊keng‑. 'Ö gun "dhʋ̈ kö "saabhomɛ 'kpii‑ bha ‑ya ‑bha ꞊klang ‑nu bha‑ mɛ 'dhɛ 'ö waa‑ Piɛdhö 'wo dho‑ ꞊keng‑ bha‑ ‑dɔ. ꞊Dhɛ 'ö ꞊wa 'dho ꞊wa ꞊loo "saabhomɛ 'kpii‑ bha‑ ‑gɔ "kwɛandhö, 'yö ꞊klangdhiʋ̈ "wɛɛ do 'dhɛ 'ö bha waa‑ Yesu ‑zë 'wo ‑da "kwɛandhɛ yaan‑ bha ‑dhɛ ꞊dede 'gü wo "kwëë.
15 Simon Peter naatu bai’ufununayan turan ta hairi Jesu hi’ufunun bairi hin. Nati bai’ufununayan ta i firis ukwarin i su’ub, imih i ufunun bairi hin firis ukwarin ana bar merar wanawanan hirun,
16 'Yö Piɛdhö ‑zë 'ö to "kwɛandhɛ bha‑ "dhi ‑wo ‑dhɛ 'gü "kpɛnng. 'Yö‑ mɛ 'dhɛ waa‑ Yesu 'wo ‑da "kwɛandhɛ yaan‑ ‑bha, 'ö gun "saabhomɛ ‑nu ‑gɔmɛ dɔ ‑mɛ 'ka bha 'ö dho "kpan "dhiʋ̈, ‑da "kwɛandhö ‑dhɛ 'gü, 'yö dhiang zë dhebhɔ 'ö gun 'kɔdhi ‑maa kë sië bha‑ ‑dhɛ, 'yö Piɛdhö ‑da 'kɔɔdhö.
16 baise Peter etawan awan bat. Bai’ufnunenayan ta iban matabir maiye tit etawan awan akir babitai ifefeyan naatu babitai Peter iu basit, Peter na fur wanawanan run.
17 ꞊Dhɛ 'ö Piɛdhö gun ‑da sië 'kɔɔdhö, 'yö dhebhɔ bha 'ö Piɛdhö dhɛɛ" kpɔ 'ö‑ pö: «'Mɛ 'wo‑ kun ya‑ ‑bha ꞊klang ‑nu bha‑ mɛ do 'yaa ‑mü i 'ka "wɛ ‑ee?» 'Yö Piɛdhö ‑ya ‑yɔ bɔ‑ ‑gɔ 'ö‑ pö: «'Aa! ꞊Iin "dhɛ! ‑A ‑bha pë 'bha ‑pë 'bha 'yaa ‑mü n 'ka!»
17 Babitai etawan awanamaim Peter isan eo, o i ni’i orot ana bai’ufnunenayan orot ta? Peter iya’afut eo, “En ayu men asu’ubimih.”
18 'Ö gun "dhʋ̈ kö gwëëzë ‑nu waa‑ 'mɛ 'wo‑ ‑nu bɔ bha ꞊wa pɛng ‑ya 'dhuëngtadhɛ bha‑ 'gü kö ‑wo dɔ sië‑ ‑bha. ‑A kë 'wo‑ wo "dhʋ̈ bha‑ ‑gɛn ‑mü ꞊dhɛ 'ö gun "dhʋ̈ "tʋ̈ng bha‑ 'gü kö "nɛnɛ ‑yö ziö sië. 'Yö Piɛdhö ‑yö dho 'pö ‑dɔ pɛng ‑bha ‑dhɛ 'gü ‑a ‑nu "piʋ̈ mü.
18 Nati ana gugumin i siba’u kwanekwan imih akir wairafih naatu ma’utenayah bairi wairaf hi’asir hi’ar bebera’uh hibat rararih. Imih Peter rabon in bairi hibat rararih.
19 ꞊Dhɛ 'ö 'wɔn bha ꞊ya kë "dhʋ̈, 'yö Anö 'ö gun "saabhomɛ ‑nu ‑gɔmɛ zii 'ka bha 'ö Yesu dhɛɛ" kpɔ ‑a ‑bha ꞊klang ‑nu 'waa‑ ‑bha mɛ draan‑ ‑kɔ ‑nu ‑wɔn 'ka.
19 Firis ukwarin Jesu ana bai’ufnunenayan naatu ana bai’obaibiyen isan ibatiy.
20 'Yö‑ ‑yɔ bɔ‑ ‑gɔ 'ö‑ pö: «"Tʋ̈ng "pɛpɛ 'a gun mɛ ꞊klang kë sië‑ 'ka 'maa gun‑ 'bha kë sië ‑gblɛn 'kpɔ 'gü, a ‑gun ꞊gban kë sië Zuifö ‑nu ‑bha ‑yakwëëkëgükɔ ‑nu "ɛɛn ‑a ‑nu ‑bha Atanna ‑dhɔkëgükɔ ꞊në‑ 'gü, 'ö 'a dhiang zë mɛ ꞊gban "pɛpɛ wëëdhö kö Zuifö ‑nu ꞊wa bho 'ko ‑ta, 'ö dhiang ‑nu 'a‑ zë 'mii‑ 'bha zë ‑gblɛn 'kpɔ 'gü.
20 Jesu iya’afut eo, “Ayu i bebeyan sabuw etei matahimaim a’o a binan hinonowar, naatu au bai’obaiyen mar etei i sibor ya’aya efanamaim naatu Tafaror Bar wanawanan sabuw etei teruru’ay matahimaim. Ayu men abistan ta awa’ir aomih.
21 ꞊Dhɛ 'ö "dhʋ̈, ma ‑zë n dhɛɛ" 'kpɔ ‑dhɛ 'yaa‑ ‑bha. 'Mɛ 'wo gun wo "tʋ 'to sië n ‑wʋ ‑bha bha ꞊në ‑bhö ‑a ‑nu dhɛɛ" 'kpɔ, 'pë 'a‑ pö‑ ‑nu ‑dhɛ ‑ya ‑nu "yaan.»
21 Aisim ayu kubibabatiyu, sabuw ayu abistanawat a’o hinonowar i kwibatiyih ayu abisa ao i hiso’ob.”
22 Dhiang bha ‑yö ‑to Yesu "dhi 'yö "yan ‑to Atanna ‑dhɔkëgükɔ ‑bha ‑mɛ ‑nu bha‑ mɛ do 'bha 'ö gun mü bha 'ö‑ ‑gɔ ‑ma, 'yö‑ pö‑ ‑dhɛ: «I dhiang ‑yɔ ‑bɔ "saabhomɛ ‑nu ‑gɔmɛ 'kpii‑ ‑gɔ ‑kɔ ꞊në bha ‑ee?»
22 Jesu iti na’at eo ana mar ma’utenayan orot ta nati’imaim batabat Jesu rebareban ifar eo, “Men iti na’atube firis ukwarin isan ina’omih.”
23 'Yö Yesu ‑ya pö‑ ‑dhɛ: «Dhiang 'a‑ zë ya‑ ‑mɛɛ ꞊në dhiang yaa 'ka? ‑A 'dhɛ 'ö dhiang yaa 'ka ‑a pö n ‑dhɛ. 'Ö ꞊ya kë 'zü ꞊dhɛ 'mii dhiang yaa zë kö n ‑gɔ 'i‑ ‑ma ya‑ ‑ma ‑gɛn ‑mü ‑më 'ka?»
23 Jesu iya’afutih eo, “Ayu abisa ana’o kakaf na’at sabuw etei hai tur ku’owen, tur menatan i a’o kakaf. Baise ayu tur etei ana’o’o gewas na’at i aisim irabu”.
24 ꞊Dhɛ 'ö ꞊ya kë "dhʋ̈, 'yö Anö ‑yö Yesu to ‑lö ‑sü 'ka "dhʋ̈ 'yö‑ bɔ "saabhomɛ 'kpii‑ 'wo‑ Kaifö ‑kë bha‑ ‑dhɛ.
24 Imaibo Annas Jesu uman fatufatum auman iyafar in Kaiafas firis ukwarin isan.
25 "Tʋ̈ng 'wo gun‑ kë sië‑ 'ka "dhʋ̈ bha kö Piɛdhö ‑yö dɔ sië pɛng ‑bha mü. 'Yö 'wo‑ dhɛɛ" kpɔ 'wo‑ pö: «Bhii ‑dɩ 'pö 'mɛ 'ö ya‑ ‑bha ꞊klang ‑nu bha‑ mɛ do 'yaa ‑mü i 'ka nu "wɛ ‑ee?»
25 Peter boro’ika ma fora’ab rarar, sabuw afa nati’imaim bairi hima’am hibatiy hio, “O nati orot ana bai’ufnunenayan ta” Baise Peter youb eo, “En, orot nati men ayu’umih.”
26 ꞊Dhɛ 'ö ꞊ya kë "dhʋ̈, 'yö "saabhomɛ ‑nu ‑gɔmɛ ‑bha gwëëzë ‑nu bha‑ mɛ do 'ö ‑kë 'mɛ 'ö Piɛdhö ‑ya "tʋ kpö sü mü bha‑ ‑gɔ "kwɛangümɛ do 'ka bha 'ö‑ pö‑ ‑dhɛ 'ö‑ pö: «"Kɛɛ ma ‑zë a kë i ‑yö ‑a ꞊keng‑ "dhɛ. "Ɛɛn kɛng‑ ‑nu 'aa mü 'ka gun "dhü ‑bhlaa 'gü tii‑ ‑dhö ya ‑ee?»
26 Firis ukwarin ana akir orot ta i Peter tainin ea’afuw ana rara orot ta nati’imaim batabat, eawafoten eo, “O airi ayu masawamaim ait”
27 'Yö Piɛdhö ‑ya zaɔ‑ 'zü ‑deewo. ‑Yö ‑to mü 'yö ‑tɔgɔn ‑yö ‑wɩ.
27 Ibanak mar baitounin Peter eo, “En!” naatu mar ta’imon kokorerek eo.
28 ꞊Dhɛ 'ö 'wɔn bha ꞊ya kë "dhʋ̈, 'yö 'wo go Yesu 'ka Kaifö ‑gɔ "kwɛandhö 'wo dho‑ 'ka ‑gblüdë 'ö gun "sɛ bha‑ ‑gɔ "dhiʋ̈ "tʋ̈ng bha‑ 'gü bha‑ ‑gɔ zadɔgükɔ "dhiëngdhö. Yö ‑zë 'ö gun kë sië "dhʋ̈ "tʋ̈ng 'ö‑ 'gü bha kö ‑dhɛ ꞊ya ꞊kpaɔ, "kɛɛ 'mɛ 'wo dho Yesu 'ka "dhʋ̈ bha Zuifö ‑nu ‑gɔmɛ ‑nu 'wo gun‑ ‑nu kpö 'gü bha wo ‑zë 'wii ‑da ‑gblüdë ‑bha zadɔdhɛ bha‑ 'gü, kë "dhʋ̈ kö 'wa 'dho wo ‑dɩ "kian zë 'ö‑ ‑nu ‑bha Pakö ‑bhöpë ‑bhö ‑sü ‑yö ꞊see. (‑A ‑gɛn ‑mü ꞊dhɛ Zuifö ‑nu 'waa gun ‑da sië 'mɛ 'waa Zuifö 'ka‑ ‑nu ‑gɔ 'kɔɔdhö tongtongdhö.)
28 Maraumanaika Jesu Kaiafas ana barene hibai hin gawan orot ana baremaim hirun. Jew hai ukwarih bar wanawanan i men hirun hinamih, anayabin i men hikok wanawanah kato tamatar naatu hai Tar Nowaten ana hiyuw men hita’aamih.
29 Pidhatö ‑yö zun "kpɛnng yö ꞊në‑ ‑wɔn 'gü 'yö dho 'mɛ 'wii ‑da 'kɔɔdhö bha‑ ‑nu ‑dhɛ 'gü 'yö‑ pö‑ ‑nu ‑dhɛ: «'Yö 'kwa‑ ma mü? Ka ‑nu 'mɛ bha‑ 'ka n ‑dhɛ ‑më ‑wɔn 'gü?»
29 Imih Pilate ufun tit sabuw ibatiyih, “Iti orot abisa isan kwa ubar kwabitin?”
30 'Yö 'wo‑ ‑yɔ bɔ‑ ‑gɔ 'wo‑ pö: «'Wɔnyaakëmɛ ‑mü ꞊në‑ wo, 'yaa "dhʋ̈ 'nu kö 'yii 'dho nu‑ 'ka i ‑kuu "dhiʋ̈.»
30 Hiya’afut hi’o, “I men kakafin tasisinaf na’at, i boro men atab atan o biya atanamih.”
31 ꞊Dhɛ 'ö ꞊waa‑ pö "dhʋ̈, 'yö Pidhatö ‑ya ‑yɔ bɔ‑ ‑nu ‑gɔ 'ö‑ pö: «'Mɛ 'ö bha kaa ꞊dede ‑ka 'dho‑ 'ka kö 'ka‑ ‑bha za dɔ ꞊dhɛ ‑kɔ 'ö ‑bɛn zë ‑sü 'ka‑ 'ka kaa‑ 'tɔng‑ 'gü bha‑ 'dhö!» 'Yö Zuifö ‑nu 'wo‑ ‑yɔ bɔ‑ ‑gɔ 'wo‑ pö: «Yi ‑zë ‑a ‑dhɛ 'yaa‑ ‑bha kö 'yi mɛ zë yi ‑dɩ ‑ta.»
31 Pilate isah eo, “Kwabai kwan, kwa taiyuw a’ofafar eo na’atube kwasinaf.” Ibo hai tur hirutabir hio, “Aki auri men baibasit ta ema’am boro yait ta ana asabunimih.”
32 ‑A pö 'wo‑ wo "dhʋ̈ bha ꞊në ‑kë 'pö dhiang 'ö Yesu ‑ya zë ‑blɛɛsü 'ö ‑gban ‑a ga ‑kɔ ‑bha bha‑ 'gü ‑wɔn kë ‑kɔ 'ka.
32 Iti na’atube mamatar i Jesu ana tur mi’itube ana morob isan yai eo’o i tan titurobe isan.
33 ꞊Dhɛ 'ö ꞊waa‑ pö Pidhatö ‑dhɛ "dhʋ̈, 'yö ‑ziö 'ö dho 'ö ‑da 'zü ‑deewo ö ‑gɔ zadɔgükɔ 'gü, 'yö Yesu ‑dhɛ mü, 'yö‑ pö‑ ‑dhɛ: «Bhi ꞊në 'i Zuifö ‑nu ‑bha ‑gblüdë 'ka ya ‑ee?»
33 Pilate matabir maiye ana bar wanawanan run naatu Jesu eaf na ibatiy, “O Jew sabuw hai aiwob?”
34 'Yö‑ ‑yɔ bɔ 'ö‑ pö: «Dhiang 'i‑ zë bha i‑ ‑bho i ‑dɩ 'gü, "ɛɛn mɛ 'bha ꞊në n ‑wɔn ‑dhiang zë i ‑dhɛ ‑ee?»
34 Jesu iya’afut eo, “Iti baibat i o taiyuw a not ayu kubibatiyu o sabuw afa ayu isou a tur hi’owen?”
35 'Yö Pidhatö ‑ya ‑yɔ bɔ‑ ‑gɔ 'ö‑ pö: «N ‑ga 'i‑ wo bha Zuifö ‑mü n 'ka ‑ee? I ‑gɔ "sɛ 'gü ‑mɛ ‑nu waa‑ kaa‑ "saabhomɛ ‑nu ‑gɔmɛ ‑nu ꞊në 'aa mü 'wo nu i ‑da ‑dhɛ 'gü n ‑dhɛ ‑ee? ‑Më ꞊në 'i‑ ‑kë?»
35 Pilate iya’afut, “O kunotanot ayu i Jew orot? O taiyuw a sabuw naatu firis ukwa’ukwarih o hibuw hinawiy ina ayu isou. Abisa isinaf?”
36 'Yö Yesu ‑ya ‑yɔ bɔ‑ ‑gɔ 'ö‑ pö: «Ma ‑gblüdëdhɛ 'yaa "kpʋng ꞊taa yö. ꞊Ya kë 'nu ꞊dhɛ ma ‑gblüdëdhɛ ‑yö "kpʋng ꞊taa yö kö ma gwëëzë ‑nu ‑dho n ta ‑gblü gɔɔn 'nu 'ö Zuifö ‑nu ‑kɔ 'yaa ꞊mɔɔ n ‑bha, "kɛɛ ‑a ‑ga bha, ma ‑gblüdëdhɛ 'yaa "kpʋng ꞊taa yö.»
36 Jesu eo, “Ayu au aiwob i men iti tafaram nowanamih, baise ayu au aiwob iti tafaram nowan na’at, ayu au bai’ufununayah boro isou hitiyow, naatu Jew hai ukwarih umah wahine boro hitawasfafaru. En, ayu au aiwob i men iti faram nowanamih.”
37 'Yö Pidhatö ‑ya pö‑ ‑dhɛ: «꞊Ya kë "dhʋ̈ 'sa kö ‑gblüdë ‑mü i 'ka ‑kɛɛ?»
37 Imih Pilate ibatiy, “Bo o i aiwob orot?
38 'Yö Pidhatö ‑ya pö‑ ‑dhɛ: «'Ö ‑më? ‑Më ꞊në 'wo‑ ‑dhɛ tɛanwɔn?»
38 Pilate Jesu ibatiy, “Turobe i abistan” Iti tur nonowar ibanak matabir maiye ufun tit Jew sabuw isah eo, “I biyanamaim men kakafin ta atita’ur boro imaim anibabatiy.
39 "Kɛɛ ꞊dhɛ 'ö ‑kë ꞊dhɛ ‑kwɛ ꞊ya zun 'ko "dhiʋ̈ ‑kɔ 'ö‑ ‑bha 'do 'do Pakö yi 'ka, 'ö 'a mɛ do bho ‑kaso 'gü ka ‑dhɛ bha, ‑yö ka "piʋ̈ ꞊dhɛ ‑a 'dhɛ ya 'a ‑kɔ bho ka ‑dhɛ de ꞊në‑ 'gü? Zuifö ‑nu ‑bha ‑gblüdë ya ‑ee?»
39 Baise kwa a binanakwar eo na’atube. Tar Nowaten hiyuw aa ana veya diburane orot ta kwa isa anabotait. Kwa kwakokok Jew hai aiwob anabotait na tit.”
40 ꞊Dhɛ 'ö ꞊yaa‑ ‑nu dhɛɛ" 'kpɔ "dhʋ̈, 'yö‑ ‑nu ꞊gban "pɛpɛ 'wo ta wo 'gü 'wo‑ pö‑ ‑dhɛ: «'Aabhoo! Yö ‑zë ‑yö 'to mü kö 'i Badhabasö ꞊në‑ bho mü!» "Kɛɛ 'sa kö Badhabasö 'kö bha ‑yö ‑gun mɛ zë ‑mɛ ꞊në‑ 'ka.
40 Isan hitarakouw hiwow hi’o, “En, men nati orotomih! Aki akokok i Barabas.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.