Hebreus 5

NAƆ ‑SË 'SËËDHƐ (DAF) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 ‑A ‑gɛn ‑mü ꞊dhɛ mɛ "pɛpɛ 'kö Atanna ‑ya ‑ya "saabhomɛ 'kpii‑ 'ka ö ‑gɔ 'kɔɔdhö bha ‑ya ‑ya "dhʋ̈ kö ‑yö mɛ ‑nu ‑wʋ "dhiʋ̈ ꞊në‑ ꞊loo ö ‑bha, "ɛɛn kö ‑ya ‑nu ‑bha "saa‑ ꞊në‑ bho.
1 Firis gagamih etei i orot wanawanahimaim God boro narubin, naatu naya’asair sabuw wabihimaim God isan nabow. Bowabow kakafin notawiyen isan siwar nabow sibor na’afusar.
2 "Kɛɛ "sɩ 'yaa kë 'ö‑ wo 'mɛ 'ö "dhʋ̈ bha‑ ‑dhɛ 'pö ꞊dhɛ mɛ ‑kpɛa ꞊gban 'dhö bha ꞊në‑ ‑wɔn 'gü, 'yö ꞊mɔɔ‑ ‑bha 'yö 'wɔn 'ö ‑gban 'mɛ 'waa 'wɔn 'bha dɔ, "ɛɛn 'ö ꞊wa ‑da Atanna "dhiʋ̈ ‑a ‑nu ‑wɔn ‑bha bha‑ 'gü ma ö 'klɔɔ‑ 'ka, 'yö‑ ‑nu ‑wëë ‑ga.
2 Nati firis ef tata’ane ririm re’ere i so’ob, imih sabuw iyab tefofokar naatu tisisinaf kakaf i karam boro yaten nanub nibaisih.
3 'Yö ‑ya mü 'zü 'yö ö ‑dɩ ‑bha 'wɔn yaa ‑nu ‑bha 'saa‑ bho 'pö ꞊dhɛ mɛ ‑kpɛa 'dhö.
3 Anayabin i auman ririmin, imih boro men sabuw akisih hai bowabow kakafin isan sibor nayai’imih, baise i auman ana kakafin isan sibor boro nayai.
4 ‑A ‑wɔn 'gü, mɛ 'bha 'yaa ꞊mɔɔ‑ ‑bha kö ‑yö ö ‑dɩ ‑ya "saabhomɛ 'kpii‑ 'ka kö Atanna ‑zë 'yii‑ ‑mɛ ‑ya ꞊dhɛ ‑kɔ 'ö Aadhɔn ‑ya 'ka yi 'bha 'ka ‑a 'dhö.
4 Men yait ta i wabin isan taiyuwin erubin firis gagamin emamataramih, baise God akisin ana kokomaim orot erubin firis gagamin emamatar, Aaron rurubin na’atube.
5 ‑A ‑kë "dhʋ̈ ‑sü bha‑ 'gü, Klisi ‑dɩ 'pö 'yii ö ‑dɩ ‑ya. Atanna ꞊në‑ ‑ya ꞊dhɛ ‑kɔ 'ö Aadhɔn ‑ya 'ka ‑a 'dhö, ‑a ‑gɛn ‑mü ꞊dhɛ ‑ya ‑pö ö ‑wʋ 'gü ꞊dhɛ:
5 Ef i ta’imon, Keriso men i taiyuwin wabin isan firis gagamin ana efan baimih, baise God akisin Keriso isan eo,
6 «I ‑ya 'a‑ wo "saabhomɛ 'ka bha,
6 Buk Atamanin wanawanan efan ta’ane eo maiye,
7 Yesu bha ꞊në 'ö gun kö ‑yö ‑tun "kpʋng ya‑ ꞊taa, 'yö ö ‑wʋ "dhiʋ̈ ꞊wlü 'ö ꞊bhɛa "gbʋ waa‑ "yanyi 'ka, ‑gbɛ "ʋʋ kë ‑sü 'ka Atanna 'ö ꞊mɔɔ‑ ‑bha 'ö‑ dha ga ‑gɔ bha‑ ‑dhɛ, 'yö Atanna ‑yö ö "tʋ 'to 'pö‑ ‑wʋ ‑bha ‑dhio 'ö‑ ma‑ ‑wʋ ‑ta bha‑ ‑wɔn 'gü.
7 Jesu tafaramamaim ma’am ana veya, erererey naatu ere maturin auman God isan dogoron tutufin etei yoyoban, naatu ifefeyan, kokok i morobone tiyawas. Anayabin taiyuwin yayare i God itin, imih God ana yoyoban nowar.
8 ‑A ‑bha ‑kë Atanna Gbö 'ka ‑sü ꞊gban waa‑ ‑bha ‑bha, ‑yö kë ‑wɩ ‑bha kö 'ö sëë suu ꞊gban "pɛpɛ 'do 'do bho. Kë "dhʋ̈ kö 'ö ‑gɔ ‑dho Atanna ‑dhɛ "sia‑ ‑sü draan‑.
8 Turobe i God Natun, baise biyababanane fanabow ana ef so’ob.
9 ꞊Dhɛ 'ö ꞊ya bo saan" bha‑ wo ‑sü 'ka "dhʋ̈, 'ö Atanna ꞊yaa‑ 'wɔn dɔ ꞊dhɛ 'wɔn 'ö‑ ‑kë bha‑ du 'bhaa‑ ‑bha 'zü, 'yö‑ sü 'ö‑ ‑ya ‑tosɛa 'ö 'yaa yën ‑a ‑nu 'mɛ 'wo wo ‑gɔ dho‑ ‑dhɛ "sia‑ ‑a ‑nu ‑dhɛ ‑mɛ 'ka,
9 Naatu rurusouw ana maramaim, na sabuw iyab God fanan hibaib hai yawas wanatowan ana tutut matar.
10 'yö‑ sü 'ö‑ ‑ya "saabhomɛ 'kpii‑ 'ka ꞊dhɛ Mɛɛsisedɛkö 'dhö.
10 Iti na’atube sinaf, imih God kurereb Firis Gagamin matar, Melkisedek Firis Gagamin ma’am na’atube.
11 'Wɔn 'gbɛ ꞊dede ‑pö ka ‑dhɛ ‑wɔn ‑yö yi ‑bha 'wɔn 'ö ‑gban Yesu Klisi ‑bha ‑kë kwa ‑bha "saabhomɛ 'kpii‑ 'ka ‑sü ‑bha ꞊dhɛ ‑kɔ bha‑ 'dhö bha‑ 'gü, "kɛɛ ‑a ‑ta ‑pʋ ka ‑dhɛ ‑kɔ 'bha ‑yö 'mɛ kö ka 'wɔn 'gü ma ‑dhɛ ‑yö 'ya‑.
11 Ayu akok kwanekwan tur moumurih ata kirum firis gagamin isan atao kwatanowar. Baise kaubuna gewas nowar isan i hifokar, anayabin kwa tur naniyan boro men kwanabaimih.
12 ‑A pö 'a‑ wo "dhʋ̈ bha‑ 'klɔɔ‑ ‑mü ꞊dhɛ kö dɔ 'kwa‑ wo 'nu ꞊dɛɛ ya, ka ‑zë 'ka kë mɛ ‑nu ‑draan Atanna ‑wʋ ‑bha ‑mɛ ꞊në‑ 'ka. ‑A ‑gɛn ‑mü ꞊dhɛ ka ‑da ‑bha zian ‑ta ‑yi 'yaa ꞊dɛɛ, "kɛɛ 'yaa "dhʋ̈. Pë 'në ‑nu 'wo ‑gban Atanna ‑wʋ ‑bha 'ö 'wo 'mɛ ꞊wa ‑da ‑a ‑bha zian ‑ta ‑dee 'gü, ‑a ‑nu ꞊draan‑ ‑bha bha ꞊në ka bha ‑wɔn 'dhö ‑tun ‑bha 'zü kö ‑wo ka draan‑ ‑bha ꞊dhɛ ‑kɔ 'wo 'yɔn nu‑ 'ka 'në ‑dee ‑nu ‑dhɛ bha‑ 'dhö. 'Kaa ‑dho "dhiʋ̈ ‑wɔn ‑zë ‑bha kö 'ka ‑bhöpë "gblʋ̈ʋ̈gblʋ̈ ‑bhö.
12 Iti ao anayabin, kwa i marasika kwana baitumatumayah kwamatar, boun i sabuw afa kwatabi’obaibiyih. Baise boro’ika sabuw afa hima tibi’obaibiyi, bay fokarin kwata’ani’aanifunik, kwama kek gidigihibe nun kwatomatom.
13 'Sa ‑da Atanna ‑bha zian ‑ta ‑sü zü ‑bho ‑ta ‑wɔn ‑nu 'wo ꞊dhɛ 'yɔn 'ö mɛ ‑ya nu 'në ‑dee ‑dhɛ kö ‑yö "gla ‑a 'dhö bha 'mɛ 'kö‑ ‑bha ‑wɔn 'dhö ‑tun ‑bha, kö ‑yö ‑tun 'në ꞊në‑ 'ka Atanna ‑bha zian ‑ta bha, kö 'yii kë ꞊kö pë 'dhɛ 'ö 'mɛ ꞊wa kë mɛ "gblʋ̈gblʋ̈ 'ka ‑a ‑bha zian ‑ta 'wo‑ ‑bhö bha‑ ‑bhö ‑mɛ 'ka, kö 'yii kë ꞊kö 'mɛ 'ö 'wɔn ‑së waa‑ 'wɔn yaa ‑a ‑nu ‑bhokoo dɔ ‑a 'ka,
13 Orot yait nun etomatom i kek sosof, kakafin o gewasin hai naniyan men so’ob.
14 ‑a ‑gɛn ‑mü ꞊dhɛ ‑bhöpë 'dhɛ 'kö bha ‑yö 'mɛ ꞊wa ‑kian ‑a ‑bha "ta bha‑ 'sü ‑sü 'gü, 'ö‑ ‑nu zuë" ꞊ya 'wɔn ‑së waa‑ 'wɔn yaa ‑nu ‑bho 'ko "piʋ̈ ‑sü ‑yaki dɔ bha ꞊në‑ ‑nu ‑bha 'ka.
14 Baise bay mafur i orot baibin gagamih isah, sabuw iyab hibi’a’ait i karam boro kakafin naatu gewasin hairi nakusib.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.