Apocalipse 8

Mata Ifenẽya Nẽ Od (DAD) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Sain Sipsip Naal ĩtãfiya uris namba sewen anĩ fara fele di, saa ilun hap aua age fiya karasã sã mutũ bagai yenen.
1 Quando, enfim, abriu o sétimo selo, fez-se silêncio no céu cerca de meia hora.
2 Age fe di, aya engel sewen Negur wagen difaren anidi, taur sewen ifeneĩd mog, ailen.
2 Eu vi os sete Anjos que assistem diante de Deus. Foram-lhes dadas sete trombetas.
3 Engel taka ĩ, aa gaula sumeĩ biya nẽ gol beĩ ado isi, alta bun ifaren. Ĩ aa gaula sumeĩ biya musei, momoiya tamo kayau ganan neid kosẽ ado, king nẽ sia wagen gol alta bun sesewi fouf nigin difenen.Aa gaula sumeĩ biya nẽ gol beĩ.|src="hk00268c.tif" size="span" ref="8:3"
3 Adiantou-se outro anjo e pôs-se junto ao altar, com um turíbulo de ouro na mão. Foram-lhe dados muitos perfumes, para que os oferecesse com as orações de todos os santos no altar de ouro, que está adiante do trono.
4 Aa gaula sumeĩ biya nẽ kaau, momoiya tamo kayau neid kosẽ ado, engel ima bun tamal Negur wagen iselen.
4 A fumaça dos perfumes subiu da mão do anjo com as orações dos santos, diante de Deus.
5 Agef fen, engel aa gaula sumeĩ biya nẽ beĩ yale, alta bun tamal yã ife fen, tenebur iran, age fe di, kolimei gudũya, gurũya odug, kolimei filiya ado, mimĩ wõ yen.
5 Depois disso, o anjo tomou o turíbulo, encheu-o de brasas do altar e lançou-o por terra; e houve trovões, vozes, relâmpagos e terremotos.
6 Age fe di, engel sewen taur sewen ado, taur wese fiya nigin dodok difen.
6 Então os sete Anjos, que tinham as trombetas, prepararam-se para tocar.
7 Engel uyulil yogon taur wese fe di, uyẽ ais, yã naud ado bagu fen, isi di, tenebur iraran, age fe di, teneub tekelei faraf towo fiya gen anĩ taka adok isaikelen, aa ganan faraf towo fiya gen anĩ taka adok isaikelen, agef fen, fisir mata ganan isasaikelen.
7 O primeiro anjo tocou. Saraiva e fogo, misturados com sangue, foram lançados à terra; e queimou-se uma terça parte da terra, uma terça parte das árvores e toda erva verde.
8 Engel uyu wõ yen anĩ dõ fiya yogon taur wese fe di, ereb arei odug gen yã fitotoleya ado maaĩwõ iran. Maaĩ faraf towo fiya gen anĩ taka, naud falei felen,
8 O segundo anjo tocou. Caiu então no mar como que grande montanha, ardendo em fogo, e transformou-se em sangue uma terça parte do mar,
9 maaĩwõ ereb ereb mata ibodõya faraf towo fiya gen anĩ taka gare den, agef fen, waag ganan faraf towo fiya gen anĩ taka daũ felen.
9 morreu uma terça parte das criaturas que estavam no mar e pereceu uma terça parte dos navios.
10 Anĩ dõ fiya engel taka yogon taur wese fe di, barisa odug yal gen kaur fen, saa ilunem, naan faraf towo fiya gen anĩ taka bun ado, naan warur anidi bun kubũ yen.
10 O terceiro anjo tocou a trombeta. Caiu então do céu uma grande estrela a arder como um facho; caiu sobre a terça parte dos rios e sobre as fontes.
11 Barisa anĩ nẽ yana Dirikeĩ. Naan faraf towo fiya gen anĩ taka dirikeĩ kele di, tamo kayau musei, naan dirikeĩ kelen anĩ bunem gare den.
11 O nome da estrela era Absinto. Assim, uma terça parte das águas transformou-se em absinto e muitos homens morreram por ter bebido dessas águas envenenadas.
12 Anĩ dõ fiya engel taka yogon taur wese fe di, gaa faraf towo fiya gen anĩ taka, ogõ faraf towo fiya gen anĩ taka ado, barisa faraf towo fiya gen anĩ taka yũ di, idi ganan faraf towo fiya gen anĩ taka gugum kelen. Naa faraf towo fiya gen anĩ taka lalan sa kelen, agef fen, bõ faraf towo fiya gen anĩ takag age fen.
12 O quarto anjo tocou. Foi atingida então uma terça parte do sol, da lua e das estrelas, de modo que se obscureceram em um terço; e o dia perdeu um terço da claridade, bem como a noite.
13 Aya lo afe mog, aya webi taka karĩ au mog, ilun fatutu ye fen, ait odugem iweig iron, “Malalon! Malalon! Malalon tenebur dibodok anidi bun, ere nigin, engel towog mogo taur ait wese difou fenẽ!”
13 A esta altura de minha visão, eu ouvi uma águia que voava pelo meio dos céus, clamando em alta voz: Ai, ai, ai dos habitantes da terra, por causa dos restantes sons das trombetas dos três Anjos que ainda vão tocar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.