1 Timóteo 3
Mata Ifenẽya Nẽ Od (DAD) vs NVI
1 Od enei are momoi bagai: Taka ĩ uyu irouya wõ youf nigin wau irõf, ĩ kabĩ biya yaleya nigin orof.
1 Esta afirmação é digna de confiança: se alguém deseja ser bispo, deseja uma nobre função.
2 Uyu irouya, yana sane sã, ĩ kayau aiwauf, anĩ ere, ĩ kayau tekelei youf, ĩ molol tamo, yogo nigin el fe kulatun fouf, ĩ karĩ difiyẽf, tamo dor yalouf, tai fiya kisi feleya,
2 É necessário, pois, que o bispo seja irrepreensível, marido de uma só mulher, sóbrio, prudente, respeitável, hospitaleiro e apto para ensinar;
3 aai to yõdig, to kusĩ youf, imatẽya, monẽya sã, moni nigin wau laa fiya sã.
3 não deve ser apegado ao vinho, nem violento, mas sim amável, pacífico e não apegado ao dinheiro.
4 Ĩ kayau kesu el fe, lo fediyouf bagai. Age fe di, in kesu el de dõ de fen, karĩ difiyẽf.
4 Ele deve governar bem sua própria família, tendo os filhos sujeitos a ele, com toda a dignidade.
5 (Taka ĩ yogon kayau kesu lo feid fen, tutuk fediya kisi feleya sãf are, naig fe fen, ĩ Negur nẽ sios lo fouf?)
5 Pois, se alguém não sabe governar sua própria família, como poderá cuidar da igreja de Deus?
6 Ĩ gama bagai momoiya tamo wõ ye fen, to uyu irouya ifarauf bagai, age fouf are, ĩ bilãya bunem fasikor fele di, Negur Satan es fiyen gen, ĩg es fiyẽf be.
6 Não pode ser recém-convertido, para que não se ensoberbeça e caia na mesma condenação em que caiu o diabo.
7 Ĩ serẽ temeleid buneg yana biya adouf bagai, anĩ bunem, ĩ yana sane to yale fen, Satan nẽ kor bun to ilauf.
7 Também deve ter boa reputação perante os de fora, para que não caia em descrédito nem na cilada do diabo.
8 Uyu iroudiya farumen kabĩ tamo anidi, areg age fiya, tamo idi karĩ difiyẽdidig, idi baleid to kara urudig, aai fatuk to dõdig, idegẽya bunem safina to daledig.
8 Os diáconos igualmente devem ser dignos, homens de palavra, não amigos de muito vinho nem de lucros desonestos.
9 Idi momoiya nẽ keleĩ mugi, kisi karẽtut atata feleya ado dirouwauf bagai.
9 Devem apegar-se ao mistério da fé com a consciência limpa.
10 Uruwa idi kisi difediyouf, age de fen, idi bun od taka sãf are, utornẽdig len, uyu irouya farumen kabĩ tamo wõ de fen, tamo kayau disennẽdiyouf.
10 Devem ser primeiramente experimentados; depois, se não houver nada contra eles, que atuem como diáconos.
11 Naab tekelei anĩ bunem, nedi aiweid tar idig karĩ difiyẽdiyouf, idi dumen od to wogõ douf, anĩ ere, idi molol fen, ereb ereb ganan kulatun fiya kisi falauf.
11 As mulheres igualmente sejam dignas, não caluniadoras, mas sóbrias e confiáveis em tudo.
12 Uyu irouya farumen kabĩ tamo ĩ kayau aiwauf, anĩ ere, kayau tekelei fen, in kesu tar ado fõ ereb ereb ganan anĩ el fe, kulatun fediyouf bagai.
12 O diácono deve ser marido de uma só mulher e governar bem seus filhos e sua própria casa.
13 Idi kabĩ biya dalen, are yeneid biya bagai dalef, age de fen, idi Kristus Jesus bun momoiya nigin kukĩya sã wogõ def.
13 Os que servirem bem alcançarão uma excelente posição e grande determinação na fé em Cristo Jesus.
14 Aya õ gein kaisã bagai isiya nigin wau yenek, anĩ ere, aya faded enei atotkonok, anĩ bunem,
14 Escrevo-lhe estas coisas embora espere ir vê-lo em breve;
15 aya foi auf are, tamo kayau Negur nẽ fõ bun naig de age difouf are õ keleĩ youf, Negur nẽ fõ anĩ mata ibodõya Negur nẽ sios, are momoi nẽ monog tor ado gariya.
15 mas, se eu demorar, saiba como as pessoas devem comportar-se na casa de Deus, que é a igreja do Deus vivo, coluna e fundamento da verdade.
16 Neda momoiya nẽ waa anĩ odug, are taka nem wa fiya kisi feleya sã:
16 Não há dúvida de que é grande o mistério da piedade: Deus foi manifestado em corpo, justificado no Espírito, visto pelos anjos, pregado entre as nações, crido no mundo, recebido na glória.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.